黃帝四經(jīng)·十大經(jīng)·果童
黃帝問(wèn)四輔曰:唯余一人,兼有天下。今余欲畜而正之,均而平之,為之若何?果童對(duì)曰:不險(xiǎn)則不可平,不諶則不可正。觀天于上,視地于下,而稽之男女。夫天有恒干,地有恒常。合此干常,是晦有明,有陰有陽(yáng)。夫地有山有澤,有黑有白,有美有惡。地俗德以靜,而天正名以作。靜作相養(yǎng),德虐相成。兩若有名,相與則成。陰陽(yáng)備物,化變乃生。
黃帝問(wèn)他手下的輔佐大臣說(shuō):現(xiàn)在我一人廣有天下,我要教化臣民而使之端正,斟酌衡量而使之正定,具體應(yīng)該怎樣做呢?果童回答說(shuō):不嚴(yán)明法度人民便不得治理,不端正名分則貴賤尊卑不得其正。應(yīng)參照天地法則,再?lài)?yán)正于人事。天地之間本就存在著永久不變的法則,比照于這個(gè)法則,可知晦明、陰陽(yáng)、山澤、黑白、美惡等等矛盾對(duì)立體原就存在,人事也是如此。自然法則是地以靜的方式來(lái)養(yǎng)育其德,天以運(yùn)動(dòng)的方式來(lái)正定名分,動(dòng)靜、生殺相互涵養(yǎng)、相輔相成。這兩組矛盾體是各有名分的,它們相互依賴(lài)、相輔相成。而陰、陽(yáng)二氣包含于萬(wàn)物之中,二者相互作用,便使得萬(wàn)物生生不已。
有任一則重,任百而輕。人有其中,物有其形,因之若成。黃帝曰:夫民仰天而生,恃地而食,以天為父,以地為母。今余欲畜而正之,均而平之,誰(shuí)適由始?對(duì)曰:險(xiǎn)若得平,諶若得正,貴賤必諶,貧富有等。前世法之,后世既隕,由果童始。果童于是衣褐而穿,負(fù)缾而巒,營(yíng)行乞食,周流四國(guó),以示貧賤之極。
(果童接著說(shuō))人的能力是不相同的,有的人委任一事還嫌太重,而有的人委任百事尚覺(jué)太輕。人的能力各有等差,就如同物的形制各有不同,順應(yīng)它們的這種特性,就能成就事功。黃帝問(wèn):人民仰仗天上而得以生存,依賴(lài)大地而得以有飯吃,人們因此而把天地看作自己的父母?,F(xiàn)在我要教化他們而使之端正,斟酌衡量而使之正定,那樣應(yīng)該從誰(shuí)開(kāi)始呢?果童回答說(shuō):通過(guò)嚴(yán)明法度而使民得到治理,通過(guò)端正名分而使民歸于正道,這樣的話(huà),貴與賤的等級(jí)就能得到正定,貧與富也就自然有了等差。這種貴賤、貧富各有等差的等級(jí)制度,過(guò)去的時(shí)代一直是遵循的,而后來(lái)卻遭到了破裂,要恢復(fù)這種制度,可以從我本人開(kāi)始。果童于是穿著破舊的粗布衣,背著殘損的瓦罐,到處流浪討飯,周游四方,用以顯示極度的貧賤。
文章來(lái)自古詩(shī)文網(wǎng)