最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

日本語文法概説(53)

2023-06-08 16:35 作者:漫天飛舞的芥末喵  | 我要投稿

53. 程度 53.1 程度:ほど?くらい     53.2 比較:より?ほど     53.3 限定:だけ?ばかり?しか 53.1  程度:ホド?クライ 「程度」は、前の「様子」に近いものですが、主節(jié)の述語に対して連用節(jié)が述語の程度を表わすものです。単文での程度の副詞に當(dāng)たります。「ほど」と「くらい(ぐらい)」を使います。「ほど」「くらい」が名詞などをうける用法は「18. 副助詞」で扱いました。ここでは述語をうける用法を見てみます。 53.1.1 ホド?クライが交換できる場合  「ほど」と「くらい」が交換可能な用法があります。形容詞や動(dòng)詞によって表される狀態(tài)の程度を「V-ほど/くらい」が示します?!阜浅¥恕工扦ⅳ毪长趣颉⒂∠蟮膜?、多少極端な言い方で表します。この「V」の內(nèi)容は、実際のことである場合と、単なるたとえの場合があります。否定形も受けられます。  まず、文末の述語を修飾している例から。      あの映像は悲しくなるほど/くらい 美しい。      歩けないほど/くらい、酔ってしまった。      このテーブルは10人でも持てないほど/ぐらい 重い。      ここのラーメンは新聞にも載ったほど/くらい 有名だ。      殺してやりたいほど/くらい 憎い。      日曜にも働かなければならないほど/くらい 忙しい。      死ぬほど疲れた。(×死ぬくらい)  初めの例で「あの映像が美しい」程度は、「あまり美しくて悲しくなる」ということになる???(ここでどうしても「ほどだった」と言いたくなるところです)レベルだった、ということです?!杆坤踏郅伞工蠎T用的な表現(xiàn)として固定しているようで、「くらい」では言えません?!袱椁ぁ工韦郅Δ袱郅伞工瑜晟伽吩挙筏长趣械膜扦?。  「しそうだ」「V-かもしれない」を受けることができます。      うちの子は將棋が好きで、もう私も負(fù)けそうなほど強(qiáng)くなった。      私たちにも買えるかもしれないくらい安くなってきました。  「~だろう」「~らしい」は使えません。  あとに「に」をつけて、「V-ほどに」「V-くらいに」とすることもできます。そうすると少し重々しい感じがします。      疑問語は、「どれ/どの くらい」「どれほど」です。      その恐竜はどのくらい大きかったんですか。  この用法の「ほど」と「くらい」はお互いに入れ換えることができます。以下の例でも同様です。  次に、文末以外の位置にある述語を修飾する場合の例。      びっくりするほどきれいに撮れた。(びっくりするくらい)      知らない人はないほど有名な話だ。      向こう岸が見えないくらい広い川だ。      やめたくなるくらいきつく、つらい仕事です。      いやになるくらい面白くない映畫だった。      一つもできなかったほどむずかしい試験だった。 最初の例で「びっくりするほど」が修飾している「きれいに」は、それ自體が「撮れた」の修飾語になっていますが、「びっくりするほど」の修飾語という役割は変わりません。修飾語の修飾語になっています。 この「ほど」「くらい」は「だ」をつけて文末におくこともできます。      あの映像は(とても)美しくて、悲しくなるほどだ。      酔ってしまって、歩けないほどだった。      箱は重くて、一人では持てないくらいだった。(~くらい重い)      その苦しさは、耐えきれないほどだった。(~ほどの苦しさだった)  上の三つの例は「~て」の形を受けています?!冈颉工巍浮啤工扦埂!浮韦恰工扦庋预à蓼工?、二つの節(jié)の関係が直接的なので、「~て」のほうが自然な感じがします?!?  最後の例は名詞を受けていますが、「苦しさ」は「苦しい」と同じようにその程度を考えることができます。  また、「~ほど/くらいのN」の形にもなります。      食べきれないほど/くらい の食べ物  この場合はもちろん「食べきれないほどたくさんの」という意味合いです。      息苦しくなるほどの映像美   (~ほど美しい)      一人では持てないほどの重さ      向こう岸が見えないほどの(広い)川  この「広い」は省略できます?!浮郅嗓未ā工坤堡?、広さが問題になっていることがすぐに了解できるからです。また、「~ほど広い川」でもいいわけです。  「~だ」が「~になる」になる例。      コートが要らないぐらいになった。(~ぐらい暖かくなった)      枝が伸びて、屋根に屆くほどになった。(~ほど長くなった))  それぞれ、「暖かく」「長く」の省略と考えられます。 [N/V ほど/くらい ~Nはない]  他にないのですから、「いちばん???だ」という意味を表します。      この湖ほど美しいところはない。      この問題ほど難しい問題はない。      あいつをだます(こと)ぐらい/ほど 簡単なことはない。  「こと」が入れば名詞節(jié)を受けることになります。 53.1.2 ホド?クライが交換できない場合  さて、「ほど」と「くらい」の言い換えのできない場合があります。 [ホド]      プロと比べられるほど上手ではありません。    ???プロと比べられるくらい上手ではありません。      プロと比べられるほど/くらい 上手です。 「くらい」はどうも安定しません。単に否定だからだめだということでもありません。      食べる物が買えないほど/くらい お金がなかった。      皆が途中で帰ってしまうほど/くらい つまらない講演だった。 言いかえられる例では「Aほど/くらいB」のAとBの関係は「BだからA」という関係です。      お金がない→食べ物が買えない      つまらない→帰ってしまう  それに対して、上の言いかえられない例は、      上手ではない→プロと比べられる となりません。否定をAとBの関係の外に出して、     ?。凵鲜证馈抓恧缺趣伽椁欷耄荬扦悉胜? と考えればいいわけです。もとの文に戻して、     ?。邾抓恧缺趣伽椁欷毪郅缮鲜郑荬扦悉ⅳ辘蓼护蟆? のような構(gòu)造だと考えられます。      ヨットが買えるほどお金持ちではないよ。(×くらい)      ヨットが買えるほどのお金はないよ。(?くらいの)      僕のお小遣いで買えないほど高くはなかった。(×くらい)      どうしても結(jié)婚したいというほど愛してはいなかった。(×くらい)  「ほど」を文末に移した例。      速いといっても、入賞するほどではなかった。(×くらい)  次の例も「くらい」では言えません。      君が言うほど難しくなかったよ?! ?     ×君が言うくらい難しくなかったよ。  修飾される述語を肯定にすると、「ほど」でも変です。     ×君が言うほど難しかった。 「難しい」程度は「君が言う(言った)」では示せません。これは否定と共に使われる「ほど」で、「比較」に近い文型です。  上でも簡単に述べましたが、これまで多く見てきた「ほど?くらい」の言い換えのできる例の場合は、      びっくりするほど難しかった。 のように、「AほどB」のAとBの関係は、      とてもBなので、Aするほどだ となり、AはBの程度を強(qiáng)く印象づける內(nèi)容になっています。  しかし、この用法は、A程度をかなり高いものとして予想した上での表現(xiàn)で、実際にはBはその程度まで屆かない、という否定的な內(nèi)容です。      政府が繰り返し強(qiáng)調(diào)したほど重大な問題ではなかった。      行く前に想像したほどは大きくはなかった。      現(xiàn)地へ行ってみると、言われているほど汚染は進(jìn)んでいなかった。  これらはそれぞれ、      政府が繰り返し「重大だ」と強(qiáng)調(diào)したほど~      行く前に「大きいだろう」と想像したほどは~      「汚染がひどい」と言われているほど~ というようなことが前提になっています?!袱郅伞工吻挨蝿?dòng)詞は言語?心理関係の動(dòng)詞で、「引用」のできる動(dòng)詞です。(→「58. 引用」)実際に知る前に「程度が高い」という予測があったが、実際はそうではなかった、というのがこの用法です。  単文の比較の文型で、     ?。沥希陇郅纱螭胜? というとき、Bはある程度「大きい」ものであるのと並行しています。  「君が言うほど~」の例も、      君が「難しいぞ」と言う(言った)ほど難しくなかった。 と考えられますが、「言った」を「言う」で言えるのは、この動(dòng)詞の特性です。  「見る」は引用の動(dòng)詞ではありませんが、「~を~と見る」という文型になる動(dòng)詞です。      この仕事は、はたで見るほど楽じゃないよ。(×くらい)    ?。ㄖ埭辘稳摔?、この仕事を「楽だ」と見るほど、楽じゃない) [クライ]  次に、「くらい」のほうが自然な例?!缸畹汀工蚴兢埂袱椁ぁ工稀袱郅伞工扦涎预à蓼护?。      ここに入っちゃいけない(こと)ぐらい知ってるでしょう?      入賞したぐらいで喜んではいけない。      休みの日でも警備員をおくぐらいできるだろう。(ぐらいのことは)      彼女じゃあ、即席ラーメンを作るくらいが関の山だ。      ちょっとビールを飲むくらい、いいじゃないか。  「~ことくらい」または「~くらいのこと(+助詞)」でも言えます。前者は「名詞節(jié)+くらい」で、つまりは「Nくらい」と同じことになります。      市の大會(huì)で入賞するぐらい、大したことじゃない。 「入賞することは大したことではない」という意味ですが、      市の大會(huì)で入賞するほど、大したことじゃない。 とすると、「このこと(何かはわかりませんが)は、市の大會(huì)で入賞することほど素晴らしいことではない」という、まったく違った意味になります。  また、「ちょうどその分くらい」という意味の場合も、「ほど」では言いにくいか、「ほど」で言うと意味が多少変わってきます。      この小さな店がちょうどいっぱいになるぐらい、客が來た。      車ならちょうど10分かかるくらいの距離だ。      「會(huì)費(fèi)はどのくらいになりそうですか」「そうですねえ。1萬円でお釣りがくる      くらいです」  「ほど」の「君が言うほど難しくなかった」に対応する「くらい」の例。      ちょうど君が言っていたくらい難しかったよ。      ちょうど君が言っていたくらいの難しさだったよ。  「君が『このぐらい難しい』と言っていた」のと同じくらい難しかった、という意味です。なぜか名詞文にしたほうが安定した感じがしますが。   [~ば~ほど]        「ほど」は「AばBほど」の形で、Aの程度が上がるに従って、Bの程度も上がることを表す文型に使われます?!福沥小工÷预丹欷啃韦扦猡瑜工铯欷蓼?。      飲めば飲むほど、體が軽くなる。      安くなればなるほどたくさん売れる。      南へ行くほど暖かくなる。 大きいほどいいんですが。 (大きければ~) 53.2  比較:ヨリ?ホド 単文の「17.比較構(gòu)文」のところでも述べたように、そしてすぐ上でみた、「ほど」「くらい」の用法の広がりを見てもわかるように、程度と比較は関係の深いものですので、程度の連用節(jié)に続けて比較構(gòu)文をとりあげることにします。  比較構(gòu)文で名詞が入るところに節(jié)を入れることができます。これは名詞節(jié)の一つの用法と考えることもできますが、「の」も「こと」も使わず、述語に直接「より」が接続できるところに特徴があるので、名詞節(jié)とは別にしておきます。まず、動(dòng)詞が入る例から?!福沥瑜辏陇郅Δ工蓼郡稀福陇郅Δ沥瑜辍工涡?。      渋滯すると、車より自転車のほうが速い。(名詞の例) 渋滯すると、車に乗っているより降りて歩く/歩いた ほうが速い。      店で買うより自分で作る/作った ほうが安く上がる。      でかけるより家で寢ている/いた ほうが楽だ。      手紙を書くより電話する/した ほうが時(shí)間の節(jié)約になる?! ?      ワープロを使うほうが手で書くよりかえって時(shí)間がかかるよ。      手で書くよりワープロを使ったほうがきれいに書けるよ?! ?      宗教の教えは、人を生かすより殺すほうが多い。(×殺した)      車を買うほうが免許をとるよりやさしい。(×買った)      離婚するほうが結(jié)婚するよりはるかに難しい。(×離婚した)  単文では、「NよりNのほうが」という形でした。節(jié)が入ると、     ?。粒ìF(xiàn)在形)より B(現(xiàn)在形/過去形)ほうが~ となり、Bの現(xiàn)在形と過去形は多くの場合入れ替え可能です。ただ、過去形のほうが仮想的で、「望ましいこと」という意味合いがあり、「忠告」の「V-たほうがいい」に近くなります。  「望ましい」という意味合いがない、「生かすより殺すほうが」以下の例では「殺したほうが」は言えません。もちろん、それぞれの動(dòng)詞が過去形にならないということではありません。      むだに苦しませるより、早く殺したほうが動(dòng)物にとってもいいんだ。      離婚したほうが、憎み合って暮らすよりずっと精神的にいいさ。  「AはBより」の形。Aは「~の/こと」の名詞節(jié)になります。      失敗から學(xué)ぶことは、たまたま成功してしまうより価値がある。      車を買うのは、免許をとるよりやさしい?!?      離婚するのは結(jié)婚するよりはるかに難しい。 「どちら/どっち」による疑問文は「~の/こと」名詞節(jié)を使います。  車に乗るのと、歩くのと、どちらが好きですか。      でかけるのと、家で寢ているのと、どっちがいい?      人を疑うことと、信じることとでは、どちらがより難しいことだろうか。 節(jié)內(nèi)の述語が動(dòng)詞以外の例。ナ形容詞では「である」または「なの」を使います。名詞述語は「である」を使います。「こと」を入れれば名詞節(jié)となり、 単文の比較構(gòu)文と同じになります。      女性は美しいよりやさしいほうが私には望ましい。      男性にとって、妻がきれいであるより性格がおだやかなほうが重要なことだ。      病気で暇(なの)より、元?dú)荬敲Δ筏い郅Δいぁ?      安い(こと)よりおいしい(ことの)ほうが大事(なこと)だ。      この車は、音がうるさいことより排気ガスが多いことのほうが大きな欠點(diǎn)だ。       cf. この車は、その大きさより燃費(fèi)の悪さが大きな欠點(diǎn)だ。      忙しい金持ちであるより、暇な貧乏人であるほうがいい。      私は指導(dǎo)者であるより、一市民として參加したい。  これまでの例とはちょっと違った形の例文を少しあげておきます。主節(jié)の述語や節(jié)の助詞が違うものです。      給料を上げることより、休暇を増やすこと(のほう)を要求した。      初任給を上げるより、休暇を増やすことで大學(xué)生を引きつけた。      自分で努力することより、幸運(yùn)に恵まれることに頼っている。      夫の死を嘆き悲しむより、子どもを育てるのに忙しかった。      私は、腹を立てるよりもあきれかえってしまった。      うちへ帰るよりもまず一杯だ。      手で書くより、ワープロで書くといいよ。      人に頼るより、自分でやってみることを考えたらどうだ。      話を聞くより、ただ相手の顔を見てばかりいた。  最後のほうは、「~より」があるだけで、比較の文型とは呼びがたいものです。  否定は「名詞節(jié)+ほど」を使います?!     ?      禁煙を始めるのは、続けることほど難しくない。何度もやった。      冒険をして失敗することは、恐れて何もせぬことほど悪くない。      子どもを育てるのは、子供を作ることほど簡単ではありません。 次の例は、前にとりあげた「程度」の例です。比較ではありません。      車を運(yùn)転するのは、思っていたほど難しくなかった。      何事も実行するのは口で言うほどやさしくない?! ??  「より」を使うこともできます?!袱长取工悉胜皮猡蓼い蓼护?。      三日後の天気を正確に當(dāng)てることは、ロケットを月に當(dāng)てるより難しいのです。  比較で「同程度」を表すには、名詞節(jié)にしてしまって、      山道を降りるのは、登るのと同じくらい注意が必要だ。 のように、      ~の/こと は ~の/こと と同じくらい~ という形にします。  これは単文の比較表現(xiàn)の、     ?。沥悉沥绀Δ桑拢à韧福─椁るyしい。     ?。沥悉沥绀Δ桑拢à韧福─椁い坞yしさだ。 に対応する文型です。 53.3 限定  単文の「18.副助詞」で取り上げた「だけ?ばかり?しか」が述語を受ける用法を見てみましょう?;镜膜室馕钉稀赶薅ā工扦?。連用節(jié)としての用法だけでなく、「~だ」の形で文末に來る用法、つまり助動(dòng)詞的な用法もここでみていきます。 53.3.1 だけ  ①「~だけだ」  「Nだけ」の一つの意味は、述語の表す意味に該當(dāng)する名詞はこのN以外にない、というような意味でした。「~だけだ」の形で述語を受ける場合も、基本的には同じです。事柄の描寫として正しいのはこの述語以外にない、という意味を表します?!浮坤堡?、~」の主節(jié)は、否定的とは限りません。         新幹線なんて速いだけだ。      眠いので寢ていただけです。病気ではありません?!  ?      この辭書は厚いだけで、內(nèi)容はさっぱりだ。      時(shí)々會(huì)議に出るだけで、外には何もしなくていいんですよ。      參考書を買ってきただけで、ぜんぜん読んでいない。      漢字がいくつかわからないだけで、內(nèi)容は全部わかりました。  な形容詞は連體形の「-な」を使います。      デザインがちょっと変なだけで、性能は最高だ。  名詞節(jié)の「~こと」ももちろん受けられます。      私の今日の仕事は會(huì)議に出席することだけです。 主節(jié)は、推量や命令や意志を表すこともできます。      あいさつがちょっとあるだけで、あとは気楽な會(huì)になるだろう。      おもちゃは見るだけで帰ってきなさい。買っちゃだめよ。      彼女と週に一度會(huì)うだけで我慢しよう。毎日會(huì)ったら勉強(qiáng)できない。  「Aだけでなく、B」の形で、もう一つの述語も成り立つことを表します。      この部屋は明るいだけでなく、風(fēng)通しもいいね。      このリンゴは形が悪いだけじゃなくて、味も悪い。買って損した。      見舞いに來ただけでなく、仕事の話を持ってきてくれた。      ただ量を走るだけでなく、フォームを考えて走りなさい。  最初の二つの例は、類似のことを単純に並べただけなので「~し、~」に置き換えられます。主節(jié)のほうに「Nも」が現(xiàn)れています。最後の例は述語は同じ「走る」ですが、修飾語の內(nèi)容が違います?!袱坤堡扦胜工欠穸à丹欷皮い毪韦稀噶郡?走る)」です。これは「~し、~」では言えません。また、主節(jié)に命令や意志の表現(xiàn)を使うことができます。 見るだけの客      行って帰ってくるだけの仕事       安いだけなら、ほかにもある。      安いだけでは、売れない。      試合に出られただけで十分です。(~で十分だ)      一度失敗しただけだろう?まだまだこれからだよ。      口で言うだけならかんたんだ。      ちょっと顔を出してくれるだけでもいいんだけどなあ。      叱るだけじゃダメだ。たまにはほめてやらないと。  「V-だけにする」という表現(xiàn)もあります。      今日は仕事の手順を決めるだけにして、作業(yè)は明日からにしよう。      今回は會(huì)って話すだけにしよう。取引は別の機(jī)會(huì)にしたい。。 慣用的な表現(xiàn)で、「~だけがNだ」という言い方があります。      足が速いだけがあいつの取り柄だ。      おまけが付いているだけが魅力のお菓子だが、子供は欲しがる。      大きいだけが売りものの冷蔵庫だね。工夫がないね。 ②「~だけ、~」  「Nだけ」のNが分量の時(shí)、「ちょうどその分」という意味がありました?!袱饯煲陨悉扦悉胜ぁ工趣いΔ长趣扦工?、否定的な評(píng)価はありません。述語を受ける場合にも、同じような使い方があります?!袱沥绀Δ嗓饯畏帧工扦?。      テレビも見られるだけ、こっちのパソコンのほうが得だ。      そう言われるだけ、評(píng)価されているということだ。      相手にしてくれるだけいいよ。僕は相手にもされなかった。      角が丸くなっただけ、持ち運(yùn)びに便利な形になった。      ここにあるだけ、全部使ってしまおう。      まだ余力を殘しているだけ、こちらに勝ち目がある。  同じ動(dòng)詞が「だけ」の前後に使われる形があります。最大限という意味合いになります。前の動(dòng)詞が可能形や「V-たい」の形をとることが多いです?!?  「のこと+助詞」が「だけ」の後ろに入ることもあります。      手に持てるだけ持った。      やれるだけ/できるだけ(のことを)やってみろよ。      言いたいだけ言えばいいさ。  次は「最大限」ではなく、「ちょうどその分」です。      こんな本でも、出せば出しただけの価値はある。      やるだけ(のこと)はやった。  違う動(dòng)詞の例。      カバンに入るだけ詰め込んだ。      欲しいだけあげるよ。      要るだけ持っていっていいよ。  後の動(dòng)詞が「V-てみる」になる場合も多くあります。こちらは最低限です。ただし、否定的な意味合いはありません。      會(huì)うだけ會(huì)ってみてください。      どんなものか、見るだけ見てみよう。      話を聞くだけ聞いてみよう。      一応、見るだけは見たけどね。あまり大したことはないね。  「V-ばVほど」の文型の「ほど」のところに「だけ」を使ってほぼ同じ意味を表すことができます。      やればやるだけ上手になる。      使えば使うだけ少なくなる。 [~だけに/だけあって]  「18.副助詞」でも「Nだけに/だけあって」の形を出しましたが、それが節(jié)を受ける例です。  「AだけにB」は、特徴のあるAという事実から、當(dāng)然の結(jié)論としてBという判斷が出てくる、という意味を表します?!浮椁长健工摔郅苤盲瓝Qえられます。      話が急に決まっただけに、準(zhǔn)備が大変だ。      なかなかおいしかっただけに、閉店とは殘念だ。      あと少しで同點(diǎn)、というところだっただけに、惜しかった。      內(nèi)情を知っているだけに、批判はしにくい立場だ。      最重要の課題であるだけに、慎重な対応が必要だ。 同じ名詞を繰り返して、「NがNだけに」という形で、「そのNが特別なNだから、當(dāng)然~」という意味を表します。      昨日の事件は起きた場所が場所だけに、日本中の注目を集めている。      この映畫は、主役が主役だけに大當(dāng)たり間違いなしだ。  「~だけあって」は、あるNに関して、その程度が高いことを予想させる評(píng)判や様子があることを示し、主節(jié)のほうは実際にその通りであることを表します。「~だけのことはある/あって」の形も使われます?!袱丹工?に)」がよく一緒に使われます。      この畫家はさすがに有名なだけあって、高い値段が付いているね。      偉そうなことを言っているだけあって、確かに実力はあるねえ。      さすが才能のある作家が長い年月をかけただけあって、いい作品だ。      なるほど、自慢するだけのことはある。最高にうまいラーメンだ。 53.3.2 ばかり    基本的には「だけ」の①と同じような用法です?!浮肖辘馈工悉饯煲酝猡韦长趣黏长椁胜ぁⅳ趣いΨ穸ǖ膜室馕钉虮恧筏蓼??!浮肖辘恰ⅰ工涡韦舛啶い扦?。その場合、主節(jié)にも否定的な內(nèi)容が來ます。過去形?否定形は使いません。      単身赴任の日曜日、ただ家族のことを思うばかりだ。      彼は文句を言うばかりで、ちっとも仕事をしない。      シルクロード。ただ砂漠が広がるばかりだったが、感動(dòng)した。      こうなったら、後はひたすら祈るばかりだ。      ただ見ているばかりで、何もできなかった。      これは安いばかりで、性能は良くない。      楽な仕事だけれども、退屈なばかりでいやになってきた。  主節(jié)に命令や意志などは來ません。推量は使えます。      どうせ人が多いばかりで、面白いことはないだろう。     ×ちょっと見るばかりで、すぐ帰ってきなさい/來よう。(○だけで)  「~ばかりでなく」の形があり、「~だけでなく」とほとんど同じ意味で使われます?!浮肖辘工涡韦扦馔敢馕钉?、少し書きことばです。いいことにも悪いことにも使えます。主節(jié)に「Nも」がよく使われます。      この果物はおいしいばかりでなく、香りもいい。      いつも顔を出すばかりでなく、必ずおみやげを持ってくる。      彼女は、テニスが得意なばかりか、スキーも一級(jí)の腕前だ。      顔を出さないばかりか、電話もしてこない。  「~ばかりが(~ない)」の形もよく使われます。あとに否定的な內(nèi)容が來ます?!浮坤堡工酥盲瓝Qえられます。      早いばかりがいいとは言えない?!?      目立つばかりが個(gè)性じゃない。      このトランクは大きいばかりが取り柄で、かさばって困る。  「V-ばかりだ」はいくつかの意味があります。前に「24.10 V-たばかりだ」という文型をとりあげました。それと形の上で対応する「V-るばかりだ」には、3つの用法があります。  まず、最初に出した「~だけだ」に近い意味のもの、次に、ある方向への変化ばかりが起こる、という用法があります。悪いことが多いようです。      毎年、トシと體重が増えるばかりだ。      考えれば考えるほど、わからなくなるばかりだ。      この地區(qū)の人口は減って行くばかりで、高齢化が進(jìn)んでいる。  もう一つの用法は、「外の準(zhǔn)備は終わって、殘っているのはこのことだけだ」というような意味を表します。あまり多くは使われません。      準(zhǔn)備は全部終わって、後は始めるばかりだ。      留學(xué)の手続きをみなすませ、後は出発の日を待つばかりだ。      豪華な料理が並べられ、乾杯の合図を待つばかりになっている。  「~ばかりに」の形で「理由」を表す用法は「50.8.1 ~ばかりに」で説明しました。「そのほかのことのためでなく」というような意味合いが、限定と関係するのでしょう。  「V-てばかりだ/ている」という形もありました。これも「外のことはせずに」という限定の意味合いがあります。「44.2(複合述語と)他の要素との関係」というところでかんたんに觸れました。  最後に、ちょっと特別な形で「V-んばかりに」というのがあります。大げさな、古い言い方という感じがします。この「ん」は否定の「ぬ」で、「V-ぬばかりに」でも使われます。動(dòng)詞の形は「V-ずに」の場合と同じです。 「ほとんどそれに近い狀態(tài)だ」という意味です。      まるで「お前のせいだ」と言わんばかりの言い方だった。      その時(shí)、核弾頭ミサイルはまさに発射せんばかりになっていた。 53.3.3 しか  「動(dòng)詞+しか」の形は用法の狹いものです。他に取り得る選択肢がない、という場合に使われます。文末の否定は「~しかない」または「~しか~Nがない」という形になります?!      ?      もう會(huì)社をやめるしかなかった。      ただ謝るしか(しかた/方法 が)なかった。      その山道を行くしか逃げる道はなかった。  次の例は、「人に頼ることを考える」という「~こと」の名詞節(jié)を使った文に「しか」を使っただけで、ここで取り上げた「動(dòng)詞+しか」の例とは違う文型です。      彼はいつも人に頼ることしか考えない。 [參考文獻(xiàn)] 野田時(shí)寛2001「複文研究メモ(5) 程度?比較構(gòu)文」『中央大學(xué)論集』22 井本亮1999「「ほど」構(gòu)文の解釈と主文の有界性について-述語動(dòng)詞句の動(dòng)詞分類を中心に-」『筑波日本語研究』4 井本亮2000「連用修飾成分「ほど」句の用法について」『日本語科學(xué)』8 安達(dá)太郎2001「比較構(gòu)文の全體像」『広島女子大學(xué)國際文化學(xué)部紀(jì)要』9

日本語文法概説(53)的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國家法律
廊坊市| 应城市| 红原县| 西乌珠穆沁旗| 青阳县| 扶风县| 喜德县| 冷水江市| 灵璧县| 连云港市| 雷州市| 乐平市| 阿荣旗| 潞西市| 应城市| 陇川县| 新巴尔虎右旗| 墨竹工卡县| 马关县| 治县。| 桐乡市| 舟曲县| 临桂县| 广宗县| 孝昌县| 湾仔区| 高密市| 湟源县| 台东县| 宜都市| 花莲市| 赤峰市| 来凤县| 韩城市| 盖州市| 常德市| 德钦县| 旅游| 泰来县| 福安市| 谷城县|