最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

再說繁體字

2023-07-27 12:39 作者:翠憨  | 我要投稿

? 在近些年來,更多的中華傳統(tǒng)文化慢慢走近了我們的生活,都在呼吁傳播 復(fù)興中華文化,但是唯有繁體字未走入大陸人民的視野。以下是我復(fù)制粘貼的東西,來自播某中《繁體字通俗演義》文字部分

??

?當(dāng)我頻頻到某國(guó)家又把我們的某某寶貝申請(qǐng)爲(wèi)自家專利之時(shí),我已經(jīng)很平靜了。我們連自己民族文化的根基——繁體漢字都可以拋棄,都可以不要。還有什麼文化遺產(chǎn)不會(huì)被別人白白撿走,不會(huì)白白流失?

????????????????????????????????????????———— 引子

??

當(dāng)奧運(yùn)會(huì)離我們逐漸遠(yuǎn)去,當(dāng)中國(guó)被世界重新認(rèn)知,當(dāng)南韓傳來用繁體字統(tǒng)一東亞各國(guó)的輿論風(fēng)暴,當(dāng)我們還在大張旗鼓,昏天黑地的弘揚(yáng)“中國(guó)傳統(tǒng)文化”,說三國(guó),講論語(yǔ),品國(guó)學(xué)……同胞們,有誰(shuí)能夠想起,有誰(shuí)能夠想到,我們與其成天強(qiáng)調(diào)京劇,推崇論語(yǔ),還不如將弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化的重點(diǎn),核心放到“繁體字”上。

???說到這個(gè)問題,恐怕又要炸開鍋了。話說二零零八年三月,因爲(wèi)文學(xué)評(píng)論家王平一篇名爲(wèi)《五十年內(nèi),廢除簡(jiǎn)化字如何》的一篇博客引發(fā)了一場(chǎng)“繁簡(jiǎn)中文”大辯論。又恰逢兩會(huì)期間,借此機(jī)會(huì),宋祖英、黃宏等一大批文藝界人士在“兩會(huì)”中提出“應(yīng)當(dāng)在小學(xué)推行繁體字教育”,希望繁體字能向京劇一樣進(jìn)課堂。再次引起軒然大波。但,二零零八年是一個(gè)太不平凡的一年了,我們已經(jīng)數(shù)不過來究竟發(fā)生了多少具有歷史性的重大事件了。因此,繁體字的問題也就不了了之了。

???那麼,我們先來討論一下,爲(wèi)什麼今年會(huì)有這麼多人提出要弘揚(yáng)繁體字呢,他們的動(dòng)機(jī)和目和何在?大多人認(rèn)爲(wèi)這種現(xiàn)象的產(chǎn)生是受這些年我們弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化這樣一個(gè)討論的影響。這些年我們又是講《論語(yǔ)》又是說《三國(guó)》又是唱京劇,所以許多繁體字愛好者也想借此機(jī)會(huì)推廣繁體字的文化。而這些人呢,我們一般人都評(píng)價(jià)他們是“復(fù)古、荒唐”。對(duì)於這樣的評(píng)價(jià),首先我們且不討論他們到底荒唐不荒唐,他們提出這個(gè)主張,的確是受到如今我們中國(guó)弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化的這樣一種熱潮的影響。但是我要告訴大家,今年有人提出弘揚(yáng)繁體字並非偶然,因爲(wèi)在中國(guó)近代史上,“繁簡(jiǎn)”字之爭(zhēng)已經(jīng)持續(xù)了一百多年了。比方說,清未的陸費(fèi)逵,民國(guó)時(shí)期的錢玄同等人都提出了漢字簡(jiǎn)化的主張,在當(dāng)時(shí)都引發(fā)了強(qiáng)烈的爭(zhēng)論。南京國(guó)民政府也曾經(jīng)想推行簡(jiǎn)化漢字,但遭到了各界人士的強(qiáng)烈反對(duì),最終停止推行。我們現(xiàn)在的很多人仍然帶著那種“破四舊”“階級(jí)鬥爭(zhēng)”的老掉牙思想來批判這些反對(duì)者,我想,大家真的應(yīng)該冷靜下來認(rèn)真反思一下。況且,如今港臺(tái)地區(qū)的人民仍然以“繁體字”作爲(wèi)正體,而且他們也卻實(shí)瞧不上大陸的簡(jiǎn)化字。到了上世紀(jì)八十年代改革開放以後。就是因爲(wèi)港臺(tái)文化大量涌入到了內(nèi)地,“繁體字”似乎又找到了家的感覺,當(dāng)時(shí)大陸地區(qū)也是掀起了弘揚(yáng)繁體字的熱潮。比方說我們大家熟知的“八七版紅樓夢(mèng)”,裏面很多字幕都是繁體字。

???往近一點(diǎn)說,上世紀(jì)九十年代未,某學(xué)者提出了“識(shí)繁寫簡(jiǎn)”的口號(hào)。認(rèn)爲(wèi)中國(guó)漢字應(yīng)該同英文一樣分大小寫,大寫爲(wèi)繁體,用於正式場(chǎng)合以及書刊雜志的印刷;小寫爲(wèi)簡(jiǎn)體,只用於私人的書信筆記,不登大雅之堂。此觀點(diǎn)一出,立刻引起了一場(chǎng)大辯論。所以很多細(xì)心的朋友到書店就會(huì)發(fā)現(xiàn),有相當(dāng)大數(shù)量的大陸出版的繁體字書籍都集中在一九九七年或二零零八年左右(包括再版)。而當(dāng)我們今天走在大街上,或觀察一下我們身邊的事物。像什麼書刊雜志啊,影視劇啊,廣告啊等等,繁體字使用的頻率真的是越來越高。我以上所舉這幾個(gè)小例子就說明了漢字“繁簡(jiǎn)”之爭(zhēng)由來以久,今年三月的那次小爭(zhēng)論不是一個(gè)偶然現(xiàn)象,而是歷史的產(chǎn)物。同時(shí)也說明,仍然有很多的中國(guó)人希望繁體漢字至少要擁有和簡(jiǎn)體字平等的地位,甚至恢復(fù)它“正體”的地位。

???所以我們就來分析一下支持簡(jiǎn)化字以及支持繁體字的這些人他們的理由分別是什麼。

首先我們看支持簡(jiǎn)化漢字的理由:

一、(現(xiàn)實(shí)層面)筆劃少,寫起來方便。

二、(歷史層面)漢字發(fā)展的總趨勢(shì)就是趨向簡(jiǎn)化。

三、(哲學(xué)層面)簡(jiǎn)單才是美。

四、(社會(huì)層面)簡(jiǎn)化漢字爲(wèi)我國(guó)掃除文盲做出巨大貢獻(xiàn)。

五、(法律層面)法律規(guī)定。

???評(píng)價(jià):

???一、簡(jiǎn)化字確實(shí)筆劃少,寫起來確實(shí)方便,速度快。但是大家一定要注意,寫起來容易並不意味著學(xué)起來容易啊。我說這話的時(shí)候大家可能不以爲(wèi)然。那是因爲(wèi)各位一定都是具有一定知識(shí)水平的,都不是文盲,否則怎麼會(huì)上網(wǎng)寫博文,傳視頻呢?可是我們也許忘了自已小的時(shí)候?qū)W習(xí)中文的情景了,反正我記得,我小時(shí)候經(jīng)常因爲(wèi)寫錯(cuò)字而被老師罰。我的小表妹也上小學(xué),成績(jī)按說還是不錯(cuò)的,但是仍然常因爲(wèi)字寫的不對(duì)而挨批,反正我覺得她學(xué)起漢字來可真夠累的,整天都是沒完沒了的聽寫、默寫、抄寫。大家想想自已小時(shí)候是不是都是這麼走過來的呀!我們中國(guó)的小孩子生活在這樣一個(gè)中文的文化環(huán)境中,他們學(xué)中文容易嗎?真不容易!中國(guó)人學(xué)起漢字都不覺得輕鬆,要想讓中文弘揚(yáng)全世界,讓外國(guó)人都去學(xué),談何容易??!大家都知道中國(guó)漢字恐怕是世界上最難學(xué)的文字了,但是有多少人認(rèn)真思考過這是爲(wèi)什麼,爲(wèi)什麼漢字就這麼難學(xué)?可是一定有很多人要說了,你看這簡(jiǎn)化字都這麼難學(xué),繁體字可想而知豈不是更加難學(xué)?好,這個(gè)問題我們暫且放一放,後面細(xì)講,看看究竟是簡(jiǎn)體字難學(xué),還是繁體字難學(xué)。

???二、漢字發(fā)展的總趨勢(shì)就是趨向簡(jiǎn)化。的確,漢字發(fā)展的總趨勢(shì)就是趨向簡(jiǎn)化。但是大家一定要注意,從甲古文到繁體楷書(繁體字)是有步驟,有規(guī)律自然發(fā)展演變。各種字體之間它們的基本結(jié)構(gòu)都是比較接近的(博客視頻中有各種字體的演變過程對(duì)照詳解)。有興趣的朋友可以到書店去翻閱一下書法之類的書籍,對(duì)照一下中國(guó)各種字體,大家就會(huì)發(fā)現(xiàn),從甲古文到繁體楷書,這些字的基本結(jié)構(gòu)都是比較接近的。它們是有規(guī)律的自然地進(jìn)行演變的。唯獨(dú)我們今天的簡(jiǎn)化字,很多字由於簡(jiǎn)化程度過大,已經(jīng)看不出它與之前的字體有什麼相通之處了,成了一個(gè)完全孤立的字體。

有不少人以“漢字發(fā)展總趨勢(shì)是趨向簡(jiǎn)化”來證明如今的簡(jiǎn)化字是順應(yīng)歷史潮流,這是很不合邏輯的。我們想一想,中國(guó)最偉大哲學(xué)思想之一就是道家的“物極必反”。繁體楷書已經(jīng)是很簡(jiǎn)化的字體了,它基本保持了之前各種字體(甲骨文,金文,小篆,隸書)的基本形態(tài)以及基本的字義,而且也有少量的繁體楷書也出現(xiàn)了一些字形和字義不匹配的現(xiàn)象,訛變了。但這種訛變是在漢字流傳過程中失誤,誤寫造成的。這與我們今天的簡(jiǎn)化字故意訛變漢字相比,性質(zhì)是完全不一樣的??梢哉f,絕大部分繁體字是不能再繼續(xù)簡(jiǎn)化了。

今天我們走在大街上,經(jīng)??匆姴簧俨蛷d廣告牌上把“雞蛋”寫成“雞旦”就是圖簡(jiǎn)單。我們大家平常寫東西的時(shí)候,爲(wèi)了圖快,自已也會(huì)造出一些比簡(jiǎn)體字還簡(jiǎn)單的“簡(jiǎn)體字”,甚至用一些符號(hào)代替,反正只要快,簡(jiǎn)單就行。但這些字能登大雅之堂嗎?按照剛才的那種邏輯,我們的漢字完全可以這樣發(fā)展下去呀!但是,一定會(huì)有很多人站出來說“不行,這是對(duì)漢字的破壞,對(duì)文化的踐踏?!被剡^頭來看看簡(jiǎn)體字,難道就不是對(duì)漢字的破壞嗎?因此,“漢字發(fā)展的總趨勢(shì)是趨向簡(jiǎn)化”不能成爲(wèi)簡(jiǎn)化字順應(yīng)歷史潮流的理由,這一理由不成立。

???三、簡(jiǎn)單才是美。這種思想決不能成爲(wèi)定論。我之前看到不少人爲(wèi)了支持簡(jiǎn)體字寫了一篇篇洋洋灑灑辭藻非常華美的散文,來證明“簡(jiǎn)單才是美”。結(jié)果把“繁簡(jiǎn)字”問題變成了“簡(jiǎn)單和繁多”的討論,偏離了主題。儘管我非常羨慕這些人的文筆,可我們畢竟要“具體問題具體分析”嘛。所謂“過猶不及”呀!你看那個(gè)塑料袋,真是簡(jiǎn)單方便又實(shí)用吧,不照樣被我們廢除了嗎?很多時(shí)候,爲(wèi)了我們的地球,爲(wèi)了人類的文明,不是什麼東西都可以“簡(jiǎn)單了事”的。無(wú)限的簡(jiǎn)單只能使我們的頭腦變簡(jiǎn)單。

???四、簡(jiǎn)化漢字爲(wèi)我國(guó)掃除文盲做出巨大貢獻(xiàn)??陀^的說,簡(jiǎn)化漢字確實(shí)在當(dāng)年推動(dòng)了我國(guó)的掃盲工作,它的功勞和作用確實(shí)不能否定。但是,其一,掃除文盲最根本最核心的原因是教育的發(fā)展。舊社會(huì)許多人是沒有權(quán)利或沒有條件讀書的,所以才會(huì)有這那麼多文盲??墒墙▏?guó)以後我們大力開展教育,普及教育,這才是推動(dòng)掃盲工作的根本原因,而非簡(jiǎn)化字。即使是在我們使用簡(jiǎn)化字的今天,那些偏遠(yuǎn)山區(qū)由於教育落後,很多人也是沒有上過學(xué)的,簡(jiǎn)化字再簡(jiǎn)單他們也不認(rèn)識(shí)。其二,即使簡(jiǎn)化字曾經(jīng)功不可沒,但畢竟是過去的事情了,它的使命已經(jīng)完成了,它存在的價(jià)值也就這些了。我們都學(xué)過歷史,許多國(guó)家在建立之初,爲(wèi)了應(yīng)對(duì)和解決各種繁雜事物,鞏固新生政權(quán),都會(huì)頒布一些臨時(shí)大法,特殊政策。但隨著社會(huì)的發(fā)展這些政策遲早要改變的。簡(jiǎn)化字同樣如此,我們不能總用老眼光來看問題了,要從長(zhǎng)遠(yuǎn)的角度,從有利於中國(guó)漢字繼續(xù)發(fā)展以及對(duì)外傳播的角度來考慮問題了,不要僅僅考慮“筆畫少”這一個(gè)層面。如果總是被這一條束縛住,我看日文筆畫很少,是不是我們要向日文學(xué)習(xí)呢,是不是要向八十年代末廢除的“二次簡(jiǎn)化”學(xué)習(xí)呢?

???五、最後,終於有人拿起了法律的武器。說簡(jiǎn)化漢字是“甲魚的臀部”,法律的規(guī)定。當(dāng)時(shí),政協(xié)委員們提出了弘揚(yáng)繁體字之後,有人就這麼說“請(qǐng)他們先學(xué)學(xué)法律”。的確,法律上明確規(guī)定簡(jiǎn)化漢字是中國(guó)的法定文字,繁體字是不規(guī)範(fàn)字。但是我們大家稍微有一點(diǎn)腦子就明白,法律是永遠(yuǎn)不可改變的嗎?社會(huì)要發(fā)展,人類要進(jìn)步,那一部法律不是經(jīng)過不斷地修改和完善的呢?我們現(xiàn)在之所以要弘揚(yáng)繁體字,其眼前目標(biāo)就是希望其至少能與簡(jiǎn)化字擁有平等的地位,摘掉“不規(guī)範(fàn)字”的帽子。因此,這個(gè)理由也不能成立。

?

然後我們?cè)倏纯粗С址斌w漢字的理由

一、(文化角度)中國(guó)文化的根。

二、(政治角度)有利於大陸和臺(tái)灣統(tǒng)一。

三、(藝術(shù)角度)繁字漢字美觀大方,書法,廣告、影視經(jīng)常使用繁體字。

四、(現(xiàn)實(shí)角度)繁體中文也稱“國(guó)際中文”。海外華人華僑大都使用繁體中文,外國(guó)人認(rèn)識(shí)繁體漢字的機(jī)率大於簡(jiǎn)體字。

五、(科學(xué)角度)科學(xué)技術(shù)的發(fā)展使人們用手寫字的幾率大大減少,都被電腦打字所代替。而電腦打字繁體和簡(jiǎn)體抽入的時(shí)間是相同的,大大削弱了簡(jiǎn)化字的優(yōu)勢(shì)。

???一、中國(guó)文化的根。對(duì)這個(gè)問題,我今天暫且不討論。因爲(wèi)我覺得現(xiàn)在大多數(shù)中國(guó)人對(duì)繁體字缺乏基本的瞭解,許多人不認(rèn)識(shí)繁體字,或者認(rèn)的很少。如果大家連繁體字都不認(rèn)識(shí),又如何能明白它的意義和價(jià)值呢。所以我的整個(gè)繁體字通俗演義就是幫助大家來認(rèn)識(shí)來來學(xué)習(xí)我們的繁體字,使大家會(huì)認(rèn),會(huì)寫繁體字。等到大家都能認(rèn)識(shí)很多繁體字之後再去體會(huì),去感受繁體字到底是不是中國(guó)文化的根。

???二、有利於大陸和臺(tái)灣統(tǒng)一。這種思想恐怕就是一廂情愿了。誰(shuí)都明白,臺(tái)灣問題跟繁體字問題是兩回事。當(dāng)然,話說還得說回來,我們大陸人只知道港臺(tái)地區(qū)的流行文化多麼“無(wú)厘頭”??墒?,大家也應(yīng)該明白港臺(tái)地區(qū)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的重視程度在很多方面甚至超過了大陸地區(qū)。比方說繁體字,比方說中國(guó)古典“四大奇書”(三國(guó)志通俗演義,水滸傳,西遊記,金瓶梅)中的《金瓶梅》就有完整版的。而我們大陸恐怕連所謂的“潔本”都難得一見。這就導(dǎo)致了《金瓶梅》和繁體字一樣,作爲(wèi)中國(guó)古典小說史上的“雙壁”(紅樓夢(mèng),金瓶梅)之一,由於大陸地區(qū)基本上沒幾個(gè)人看過此書,對(duì)其缺乏基本的瞭解,使得“金瓶梅是黃書”的論調(diào)如此盛行。當(dāng)我們大家再想說“金瓶梅是黃書”的時(shí)候,請(qǐng)捫心自問——自己看過《金瓶梅》原著嗎?沒看過,有資格說它是“黃書”嗎?所以說,我們?cè)u(píng)價(jià)任何一個(gè)事物,首先必須對(duì)其有所瞭解(當(dāng)然,瞭解的深淺是另一回事),然後再去評(píng)價(jià)。我們現(xiàn)在流行“代溝”一詞。實(shí)際上,如果父母和子女之間能夠互相瞭解,家長(zhǎng)都能弄懂什麼是網(wǎng)絡(luò)世界,孩子都能明白父母兒時(shí)的艱苦歲月,家長(zhǎng)和孩子不要在不知道不瞭解的情況下,憑借主觀想象來反對(duì)孩子上網(wǎng),鄙視父母的“兒時(shí)故事”爲(wèi)“老掉牙”。因此,對(duì)繁體字,如果一個(gè)人不懂繁體字,不會(huì)寫繁體字,就沒有資格說繁體字不好。想一想某小品裏的一句臺(tái)詞吧——凡是我不認(rèn)識(shí)的字都不是字。

???三、繁字漢字美觀大方。這個(gè)問題我想不用多解釋。幾乎所有的人都認(rèn)爲(wèi)繁體字的藝術(shù)性遠(yuǎn)遠(yuǎn)高於簡(jiǎn)體。我們學(xué)書法的人幾乎都是寫繁體字。我們來看一看繁體字“三國(guó)演義”和簡(jiǎn)化字“三國(guó)演義”。明顯繁體字美觀大氣,可簡(jiǎn)化字卻骨瘦如柴,實(shí)在對(duì)不起觀眾。

???四、外國(guó)人認(rèn)識(shí)繁體漢字的機(jī)率大於簡(jiǎn)體字。這一點(diǎn)我們也可以感覺到。很多國(guó)際網(wǎng)站和國(guó)際上的一些書刊雜志大都用繁體。我們的海外華人華僑也大都寫繁體字。兩年前我就親眼看見一個(gè)韓國(guó)的留學(xué)生來中國(guó)學(xué)中文,它的中文老師教他簡(jiǎn)體的“中華”二字。可是這個(gè)留學(xué)生不認(rèn)識(shí),他給老師寫了一個(gè)繁體的“中華”,說我在韓國(guó)的時(shí)候看見的“中華”就是這麼寫的。而且前不久韓國(guó)學(xué)者也提出要用繁體漢字作爲(wèi)東亞地區(qū)的通行文字。雖然我們說,東亞地區(qū)的通行文字不能由韓國(guó)一家說了算,但是請(qǐng)大家想一想,恐怕再也找不出任何一種文字比繁體漢字更適合作爲(wèi)東亞地區(qū)的通行文字了。因爲(wèi)在歷史上,東亞各國(guó)都是以繁體漢字作爲(wèi)文字的。只是到了近代因爲(wèi)西方列強(qiáng)的入侵,打亂了東亞各國(guó)文字的統(tǒng)一性。何況今天,中國(guó)港臺(tái)地區(qū)使用繁體字,韓日兩國(guó)如今也開始“重溫”繁體字漢字。因此,我個(gè)人敢在此下一個(gè)定論,東亞各國(guó)未來一定會(huì)重新以繁體漢字作爲(wèi)通行文字,而且一定找不出比繁體漢字更合適的。想一想也真覺得悲哀,當(dāng)我們的鄰國(guó)都已經(jīng)意識(shí)到繁體漢字的重要意義,甚至有“扶正”的傾向。而中國(guó),繁體漢字的故鄉(xiāng),廣大的中國(guó)人居然對(duì)繁體字一無(wú)所知,甚至極端排斥。所以,當(dāng)我頻頻聽到某國(guó)家又把我們的某某寶貝申請(qǐng)爲(wèi)自家專利之時(shí),我已經(jīng)很平靜了。我們連自己民族文化的根基——繁體漢字都可以拋棄,都可以不要。還有什麼文化遺產(chǎn)不會(huì)被人白白撿走,不會(huì)白白流失?

???五、科學(xué)技術(shù)的發(fā)展。意識(shí)到這個(gè)問題的人,我認(rèn)爲(wèi)他們確實(shí)有眼光。大家可以試一試搜狗,輸入一個(gè)繁體字與輸入一個(gè)簡(jiǎn)體字所花的時(shí)間完全相同。如今我們現(xiàn)在大量的文字工作基本上都是用電腦代替手寫。比方說我這篇文章,繁體簡(jiǎn)體,從時(shí)間上已經(jīng)沒有什麼區(qū)別了。不會(huì)因爲(wèi)文章是繁體字,花的時(shí)間就多。這也就意味著,簡(jiǎn)化字的唯一優(yōu)勢(shì)——筆畫少,寫得快在若干年後由於科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步將不復(fù)存在。那麼這個(gè)簡(jiǎn)化字又有何價(jià)值可言?焉能不廢止?

???面對(duì)繁簡(jiǎn)漢字的種種爭(zhēng)論,許多人提出了這樣一個(gè)解決方案,公民投票,那種字體得票多,就選誰(shuí)作為規(guī)範(fàn)字。

???這種想乍聽起來很有道理,所謂“群眾的眼睛是雪亮的”。可是,完全沒有必要。我已經(jīng)可以知道結(jié)果,簡(jiǎn)體字必然以絕對(duì)優(yōu)勢(shì)獲勝。因爲(wèi)簡(jiǎn)體字已經(jīng)深深影響了三代中國(guó)人,可以說,如今絕大多數(shù)中國(guó)人是沒有受過繁體字教育的,對(duì)繁體缺乏基本的瞭解,認(rèn)不全,認(rèn)的少甚至完全不認(rèn)識(shí)。我們連繁體字都不認(rèn)識(shí),又怎麼會(huì)明白繁體的價(jià)值和意義?這就好比我們大家選班幹部一樣,如果一位新同學(xué)參加競(jìng)選,即使他再有本事,再有才能??墒俏覀兇蠹也徊t解他,不認(rèn)識(shí)他。又有誰(shuí)會(huì)投他的票呢?必然會(huì)投我們大家熟悉的老同學(xué)老幹部的票。因此,我個(gè)人認(rèn)爲(wèi),如今我們很多學(xué)者希望弘揚(yáng)繁體字文化,但是通過他們的文章給人的感覺是,“因爲(wèi)繁體字是傳統(tǒng)文化,所以我們應(yīng)該繼承”。僅僅把繁體字的價(jià)值停留在“傳統(tǒng)文化”的層面上。但是“傳統(tǒng)文化”除了具有“展覽”的價(jià)值之外,它究竟有什麼實(shí)用價(jià)值呢?它對(duì)我們中國(guó)人仍至外國(guó)人學(xué)習(xí)漢字,以及漢字的傳承和推廣有什麼實(shí)際意義呢?要從實(shí)際的角度來講??!這是我們大家最關(guān)心的問題,也恰恰是很多弘揚(yáng)繁字人士所沒強(qiáng)調(diào)和注重的關(guān)鍵問題。這個(gè)問題不解釋,我們廣大的中國(guó)人能接受繁體字嗎?決不可能。因此,我要在此說明,我的整個(gè)繁體字通俗演義的系列講座所圍饒的中心就是“繁體漢字”與“簡(jiǎn)體漢字”相比,究竟哪一種字更有實(shí)用價(jià)值,更有利於大家學(xué)習(xí)漢字,以及漢字的對(duì)內(nèi)傳承和對(duì)外傳播。同時(shí)破除我們大家對(duì)繁體字的種種誤解。


??

再說繁體字的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
镇坪县| 东阿县| 府谷县| 平安县| 黔西| 景宁| 高台县| 铅山县| 衡南县| 南部县| 韶山市| 顺昌县| 闸北区| 东辽县| 原阳县| 沛县| 新宾| 临高县| 新乡市| 二连浩特市| 苍溪县| 广德县| 巩留县| 原阳县| 资中县| 商洛市| 乐亭县| 崇左市| 法库县| 思南县| 乾安县| 防城港市| 清涧县| 竹北市| 德保县| 杭锦旗| 紫金县| 道真| 长宁区| 信宜市| 柞水县|