蓮之空 聯(lián)合單曲「Holiday∞Holiday/Tragic Drops」賞析 Pt.2「スケイプゴート」

スリーズブーケ&DOLLCHESTRA聯(lián)合單曲「Holiday∞Holiday/Tragic Drops」賞析 Pt.2 「スケイプゴート」
前篇第一部分鏈接:
蓮之空 聯(lián)合單曲「Holiday∞Holiday/Tragic Drops」賞析 Pt.1 「謳歌爛漫」

02.スケイプゴート(替罪羊)

· 標題
標題「スケイプゴート」為和制英語“scapegoat”,譯為替罪羊。標題便給聽者留下疑惑:為何叫替罪羊?何罪之有?又為何人替罪?

· 歌詞詳解
先是強弱漸變、飄忽不定的前奏,氣氛較壓抑,有種呼吸困難的感覺。序曲部分為副歌前置,與伴奏相稱,添加了一層混響,更像是困于內(nèi)心的質(zhì)問。不要故作理解、教科書上難以注意的地方、困擾自身的不確定的感情、滿是相似裝飾的世界、委身重力?乍聽可能一團霧水,不知所云。但姑且可以得知,“不確定的感情”,應(yīng)該是解讀關(guān)鍵。沒關(guān)系,暫且擱置,待到下文相似的兩個主歌部分再一齊分析。
音樂忽然開闊,奏起了宛若戲劇開幕般的旋律。第一段主歌先以在司空見慣的歷史課上作出的思考為引。(當時的人們)即使在令人窒息的瞬間也要暫且裝出笑顏,于是不解地問,這種紛繁復(fù)雜而又做作結(jié)成聯(lián)系,又能維系多少年呢?感嘆王權(quán)反復(fù)、皇室爭權(quán)是多么的荒謬。得出結(jié)論:若能稍微置身局外,就可更全面地認清形勢,那些聽至厭煩的話題便也不入我耳。想象要是自己處于那個年代:擅自地互相指責、強行歸咎行為對錯,不是毫無意義嗎?(倘若非要如此,那么)Sorry,這兒并非我的容身之所。行云流水似的講述了兩人的看法,含蓄地表達了想坦然相待、但又不愿隨意牽連他人、轉(zhuǎn)嫁責任的想法。
伴奏頓停后,第一段副歌直抒胸臆,闡明自己為何如此看待:“(傾訴對象應(yīng)為同樣迷惘中的聽眾)不要再裝作理解了,我并非夸耀不幸,亦非故自逞強,只是認為互相比較存在會迷失自我罷了。不期望任何人代我成為替罪羊,任性地于內(nèi)心祈愿著,前路仍在等待。”秉持著堅定自我意志、不隨波逐流的理念,不想因自己而連累別人,只愿獨自默默前行,二人如是說道。特意強調(diào)了并非逞強,難免令人懷疑,這究竟是不是二位的真實想法呢?來接著看后半段。
來到第二段主歌,轉(zhuǎn)換人稱,開始了與歷史人物的直接對話,并聯(lián)系現(xiàn)在:“(各自)比肩競爭,強顏歡笑,在這你們努力造就的(壓抑的)氛圍下,(請問)你呼吸還順暢嗎?整日行走于鋼絲之上,一邊在規(guī)避刺激一邊卻又在找尋,(怎么會有)如此可憎的規(guī)矩(呢)。(就如同)在教室與走廊劃線的間隙來回轉(zhuǎn)變,那受縛的和平還有蠻不講理的自己。(經(jīng)過)屢次慎重(權(quán)衡)的交流后,(得出的結(jié)論是)No way,無法原諒(這樣做的行為和)自己。”到此不就明了了嗎,上文的確在逞強。這段話既是在訴說過去又像在譴責如今的自己:對于模糊的情感搖擺不定、為假裝堅強而自相矛盾,不得不郁郁度日,不難過嗎?
第二段副歌緊接上文,給出對策、道出原委但還在逞強:“(對象應(yīng)為聽眾、歷史人物和自己)不要再自詡正確了,片面斷定的說辭不予理睬就不會產(chǎn)生困擾,堅信耐心等待才更為明智。期望任何人都不要觸碰我的痛苦,我不需要別人的關(guān)心?!痹噲D自我開導(dǎo),不斷在為內(nèi)心的矛盾找借口,最后重申無須對我多慮。越是如此,越顯得是在掙扎、是在狡辯,于是糾結(jié)錯綜的感情即將爆發(fā)。
到了C melo(第三段),長久的傾訴后終于遏制不住壓抑的情感、愿吐露心聲:“透明的窗外,天空是多么潔凈,不自覺地將手伸出。受傷如是消失的內(nèi)心,孤獨的痛苦也好,后悔也好,焦躁也罷,我全部深愛著啊,因此才難以言表,但是...”歌詞就到此為止了,個人補充:“能請你不要否定、一并接受嗎?”。終于放下了防備,道明自己其實還是渴望單純、渴望得到他人的關(guān)心與認同的,只求不要厭惡復(fù)雜矛盾的自我。
最后是結(jié)尾第四段。經(jīng)過一番梳理后,再看與開頭相同的部分,含義自然而然地也就脫出了:(對聽眾、歷史人物、最重要是對自己)不要再故作理解了,內(nèi)心深處難以察覺的那份情感,不確定以至于連自己也被困擾,放眼望去,這世界的人們掩飾(內(nèi)心情感)的方式盡是相仿(——牽連他人、轉(zhuǎn)移責任)。那還不如,委身重力,順其自然。但是這并不是消極地逃避,相信總有一天,待輕柔的風拂過面頰,屬于我的那個他/她終會出現(xiàn),我內(nèi)心的想法(正視并深愛著這份復(fù)雜感情)便也能得到認可,所目及的世界也將驟然放晴。
然后又伴著與開頭相同的節(jié)奏,愈演愈弱,這出細致描繪主人公內(nèi)心的自我掙扎的戲劇于此落幕了。

· 主旨分析
現(xiàn)在回答一下開頭提出的三個問題。為何叫替罪羊?何罪之有?為誰替罪?——自古以來人們大多都不正視自己內(nèi)心的錯綜紛雜,總尋替罪羊來轉(zhuǎn)移注意,自欺欺人。
全曲采用了類似獨白的方式,以歷史為引,展開對話。隨著對話的深入,人稱在轉(zhuǎn)變,主人公傾訴對象逐漸擴大,情緒也不斷積累直至最終爆發(fā),雖然有些壓抑,但整個過程酣暢淋漓,仿佛在目睹一場細膩的情感戲劇,可圈可點。
詳細了刻畫主人公情感與態(tài)度的轉(zhuǎn)變:故作堅強,獨自默默承受→出現(xiàn)動搖,開始自我反省→表明觀念,但仍在逞強→放下戒備,訴說衷心→整理思緒,敞開心扉→學(xué)會依賴,期盼未來。但貫穿始終的是不愿牽扯連累他人的善良本心。
總結(jié)一下主旨:在內(nèi)心糾結(jié)之時,不應(yīng)隨意轉(zhuǎn)嫁責任,拿別人做自己發(fā)泄的替罪羊;但又不能過于故步自封,陷入自負的深淵,正視這份復(fù)雜的情感,試著去傾訴吧,適當?shù)匾蕾囁?,或許,你的世界也將因此而開闊起來。

· 其他
目前,該歌曲同「謳歌爛漫」,有著103期4月度&5月度Fes×LIVE、Opening Live Event、錄音室共四個版本。
這首歌曲的表演難度很高,舞臺表演效果隨著練習的不斷精進,會愈來愈好,對比4月度和5月度可以明顯發(fā)現(xiàn)。
4月和「謳歌爛漫」一起初次披露的、與之相應(yīng)以夜櫻為主要設(shè)計靈感的服裝大概率不是「替罪羊」的打歌服。雖然沒有固定的服飾,但由于其偏日常的主題,以及音樂、歌曲、舞蹈的高度契合,能夠讓這首曲子也可以有不輸「謳歌爛漫」的表演效果。反過來說,壓力就集中到ktk和nasu二人的功力上了,是個不小的挑戰(zhàn)。

