【莫斯科金屬樂隊】Above the Stars - Queen of Spad

Queen of Spades - Above the Stars?
黑桃皇后 - Above the Stars 群星之上
I am your target
我是你的目標(biāo)
(The) one… Hunted down
……追殺目標(biāo)
And I am hated
我被憎恨
For what I have become
因為我已變成現(xiàn)在這副模樣
Cause I have tried to be like you
我曾試圖像你一樣
While you were laughing at me
而你卻在嘲笑我
Now I’m inhaling my freedom
現(xiàn)在我正在體會我的自由
The end of our history
我們之間的歷史已終結(jié)
Don’t blame on me your mistakes
不要把你的錯誤歸咎于我
It’s your fault it’s all yours
這是你的錯,都是你的錯
There’s no place for you and me
已無你我的容身之地
There’re no doors in these walls
已經(jīng)沒有出口
Don’t blame on me your mistakes
不要把你的錯誤歸咎于我
It’s your fault it’s all yours
這是你的錯,都是你的錯
There’s no place for you and me
已無你我的容身之地
There’re no doors in these walls
已經(jīng)沒有出口
Destroy the patterns
摧毀一切形式
Designed by hate
被用于仇恨
With eyes wide open
睜大眼睛
I will accept my fate
我將接受命運
Cause I’m so tired of being like you
我已經(jīng)厭倦了像你一樣
I’m tired of crawling through blades
我已經(jīng)厭倦了在刀尖上爬行
Now I’m exhaling my feelings
現(xiàn)在我釋放了我的情感
Rejecting my Queen of Spades
拒絕我的黑桃皇后
Don’t blame on me your mistakes
不要把你的錯誤歸咎于我
It’s your fault it’s all yours
這是你的錯,都是你的錯
There’s no place for you and me
已無你我的容身之地
There’re no doors in these walls
已經(jīng)沒有出口
Don’t blame on me your mistakes
不要把你的錯誤歸咎于我
It’s your fault it’s all yours
這是你的錯,都是你的錯
There’s no place for you and me
已無你我的容身之地
There’re no doors in these walls×2
已經(jīng)沒有出口×2