臘日杜甫?〔唐代〕臘日常年暖尚遙,今年臘日凍全消。侵陵雪色還萱草,漏泄春光有柳條
2023-01-06 11:03 作者:上課睡覺(jué)覺(jué)的光 | 我要投稿

臘日
杜甫?〔唐代〕
臘日常年暖尚遙,今年臘日凍全消。
侵陵雪色還萱草,漏泄春光有柳條。
縱酒欲謀良夜醉,還家初散紫宸朝。
口脂面藥隨恩澤,翠管銀罌下九霄。
譯文
往年的臘日天氣還很冷,溫暖離人還很遙遠(yuǎn)。而今年臘日氣候溫和,冰凍全消。
山陵間的雪都已消融露出了嫩綠的萱草,透過(guò)爛漫的春光,纖細(xì)的柳枝隨風(fēng)起舞。
想要在這良宵夜縱酒狂飲,一醉方休,高興之余準(zhǔn)備辭朝還家。
皇帝召近臣晚入于內(nèi)殿,賜食,加口脂臘脂,感念皇帝恩澤,不能隨便走開(kāi)。
注釋
遙:遙遠(yuǎn)。
紫宸朝:宣政殿北曰紫宸門(mén),內(nèi)有紫宸殿,即內(nèi)衙之正殿。
翠管:碧玉鏤雕的管狀盛器。
銀罌:指銀質(zhì)或銀飾的貯器。
標(biāo)簽: