[轉(zhuǎn)載][烏克蘭語翻唱版]鈴芽之旅主題曲《すずめ》Cover by Ino...

歌詞:
Кожен у сердц? несе
Стр?чки дв?, сутн?сть дол? вони
Перетина?ться шлях
Тих хто бачив у снах т? стр?чки
Голос м?й не переб'?
Н? пориви в?тр?в, н? гроза
Все це лише для того
Щоби п?сня тебе досягла
Час невпинно мчить вперед
Не чека?, просто йде,
? у сяйв? з?рок
Я зроблю до тебе крок
Б?ль ? сльози, ну як же я тоб? дов?рюсь?
Ця доля не для нас
Нав?що ми зустр?лись
Якщо разом не бути нам?
Не зрозум?ть н?як
Далеко зараз ти
Але з? мной тво? тепло
Серце запала? у вогн?
достатньо лиш торкнутись
Мен? рук тво?х
? як би важко не довелось,
Я хочу поряд бути
легкий над?? штрих
Можливо, я дитя
Але я не боюсь
Неправильно нехай
Лише для тебе
Двер? в?дчиню.
В мо?й пам'ят? проб?л
Ск?льки ? не пригадать
? не вистача? сл?в
про кохання росказать
Ну хто зна, хто зна...
Ну хто зна, хто зна...
Мо? почуття до тебе
Серця мого стр?чки
Ну хто зна, хто зна...
Ну хто зна, хто зна...
Мо? серце тоб?
Голосно кричить
Я тут! Кохай мене!
Б?ль ? сльози, ну як же я тоб? дов?рюсь?
Ця доля не для нас
Нав?що ми зустр?лись
Якщо разом не бути нам?
Не зрозум?ть н?як
Далеко зараз ти
Але з? мной тво? тепло
Серце запала? у вогн?
достатньо лиш торкнутись
Мен? рук тво?х
? як би важко не довелось,
Я хочу поряд бути
легкий над?? штрих
Можливо, я дитя
Але я не боюсь
Неправильно нехай
Лиш для тебе Двер? в?дчиню.