【初音ミク】Sensitive Ghost【瀬名航】

試著翻譯了一下,歡迎指教,轉載請注明來源。
——————————
センシティブ?ゴースト / 敏感幽靈 / Sensitive Ghost
作詞/作曲/編曲:瀬名航
插圖:ぬくぬくにぎりめし
演唱:初音ミク
翻譯:南海電鐵
在蜘蛛網織成的夜晚與清晨之間
在雨滴閃爍著的月亮和煙云之間
內心飄蕩著?失去了身體
這可不好笑
明白了有意思會被說有個性
正確也有相對應的危險
人的死也分為很多種類
可憐的taker?你還依然?處在不得不轉嫁責任的人間地獄中
花朵在不情愿中綻開?最最最的最討厭這樣的空氣了
好?痛痛痛痛痛?好像被詛咒了
尸/肢?體體體體體?早已腐爛
好?癢癢癢癢癢?對空氣很敏感
大伙靠近聚攏?數落嘲笑?一副“很好笑”的樣子
這種東西?會傳染的所以別靠過來
喂能,不能別碰我?
噓噓
煩惱什么的
也只是不需要專門說明的胡言
也只是不需要刻意隱瞞的亂語
被孕育出矛盾的生活折磨得筋疲力盡
不知不覺中感染上的臟話出口?讓重要的人臉上蒙上陰影
過錯產生連鎖反應?這顆心展示的是“哪邊”?
好?痛痛痛痛痛?已經high起來了
失?敗敗敗敗敗?所填滿的人生
期?待待待待待?雖然我做不到?
那就將咒符狠狠插入
露出滿意的微笑吧
好?痛痛痛痛痛?好像被詛咒了
尸/肢?體體體體體?早已腐爛
好?癢癢癢癢癢?對空氣很敏感
大伙靠近聚攏?數落嘲笑?一副“很好笑”的樣子
這種東西?會傳染的所以別靠過來
喂能,不能別碰我?
噓噓??
“醒來吧!”
標簽: