改變水平有待提高
能理解一些改編的原因,例如補(bǔ)全羅輯和莊顏的感情戲,但水平確實(shí)不夠。而且我覺(jué)得感情戲這塊在正片提一嘴埋個(gè)伏筆然后出個(gè)番外更好。總體看下來(lái)節(jié)奏把控有問(wèn)題,臺(tái)詞設(shè)計(jì)太尬故作玄虛,特別是ETO聚會(huì)那段,太尬了。為了裝逼搞了一大段意義不明的臺(tái)詞和表演,這導(dǎo)演或者編劇不會(huì)自以為整個(gè)很帥吧。如果不叫三體能算一個(gè)平庸的作品。只想說(shuō),水平不夠就貼合原著別隨便加自己的個(gè)人理解和濾鏡,用心一些最起碼抓住原著黨。
標(biāo)簽:三體