簡(jiǎn)單日語閱讀:菅義偉總理大臣就緊急事態(tài)宣言發(fā)表講話
菅(すが)総理大臣(そうりだいじん)が緊急事態(tài)宣言(きんきゅうじたいせんげん)について話(はな)す
[2020年1月5日 16時(shí)50分]
新(あたら)しい年(とし)の仕事(しごと)が始(はじ)まった4日(よっか)の午前(ごぜん)、菅(すが)総理大臣(そうりだいじん)は記者(きしゃ)たちに話(はなし)をしました。
新年工作開始的第四天上午,菅義偉總理大臣和記者談話。
菅(すが)総理大臣(そうりだいじん)は、新(あたら)しいコロナウイルスの問題(もんだい)について「先月(せんげつ)は多(おお)くの場(chǎng)所(ばしょ)で人(ひと)が少(すく)なくなりました。しかし、特(とく)に東京都(とうきょうと)とその周(まわ)りの県(けん)の、店(みせ)が多(おお)い場(chǎng)所(ばしょ)では夜(よる)、人(ひと)があまり少(すく)なくなりませんでした。どこでウイルスがうつったかわからない場(chǎng)合(ばあい)、原因(げんいん)は食事(しょくじ)のときや酒(さけ)を飲(の)むときのことが多(おお)いと専門家(せんもんか)が言(い)っています。このため、東京都(とうきょうと)と埼玉県(さいたまけん)と千葉県(ちばけん)と神奈川県(かながわけん)には、レストランなどの店(みせ)を20時(shí)(じ)までに閉(し)めるようにしてほしいとお願(yuàn)(ねが)いしました」と言(い)いました。
菅義偉總理大臣針對(duì)新冠疫情問題說道:上個(gè)月很多場(chǎng)所的流動(dòng)人群都減少了。但是商店比較多的場(chǎng)所晚上人員流動(dòng)并沒有怎么減少,特別是東京都及其周邊縣的商業(yè)場(chǎng)所。專家認(rèn)為感染路徑未明的確診人員其中大部分應(yīng)該是外出就餐或者是喝酒的情況感染的。因此東京都、埼玉縣、千葉縣和神奈川縣向中央政府請(qǐng)求餐館等商店在晚上8點(diǎn)之前閉店。
そして「ウイルスがうつった人(ひと)が少(すく)なくならない東京都(とうきょうと)と3つの県(けん)には、法律(ほうりつ)で決(き)まっている『緊急事態(tài)宣言(きんきゅうじたいせんげん)』を出(だ)すことを考(かんが)えています。緊急事態(tài)宣言(きんきゅうじたいせんげん)の內(nèi)容(ないよう)をできるだけ早(はや)く決(き)めて、専門家(せんもんか)の意見(いけん)を聞(き)きます」と話(はな)しました。
此外菅義偉總理大臣還說到:為了減少感染,東京都和三個(gè)縣想要實(shí)施法律正在起草的《緊急事態(tài)宣言》。為了盡快確定緊急事態(tài)宣言的內(nèi)容,將聽取專家的意見。
原文鏈接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012795711000/k10012795711000.html
?