【德語】日常辦公室德語口語 | 15 Ausdrücke für den Bür

- delegieren = eine Aufgabe weitergeben oder übertragen
- Ich delegiere die Aufgabe, einen neuen Lieferanten zu finden, an Herrn Schulte, da er mehr Kontakte und Kenntnisse in diesem Bereich hat.
- Ich habe die Verantwortung für die Planung des Teamevents an meinen Assistenten delegiert, damit ich mich auf andere wichtige Projekte konzentrieren kann.
- Der Restaurantleiter delegiert die Entschuldigung über die Speisekarte an den Chefkoch.
- etwas absegnen = etwas offiziell genehmigen
- Ich warte noch darauf, dass mein Chef mein Konzept absegnet.
- Der Bericht muss noch von der Personalabteilung abgesegnet werden, bevor er ver?ffentlicht werden kann.
- jn. vertreten/ die Krankheitsvertretung für jdn. einspringen / für jdn. einspringen
- Ich hatte gestern Morgen auf dem Weg zu meinem Termin mit dem Kunden einen Autounfall. Zum Glück konnte mein Kollege für mich einspringen.
- Kannst du für mich einspringen und die Pr?sentation morgen übernehmen? Ich habe einen Arzttermin.
- K?nnten Sie n?chsten Monat die Urlaubsvertretung für Herrn Kramer übernehmen?
- Guten Tag, Herrn Kramer ist momentan im Urlaub. Ich bin seine Vertretung. Was kann ich für Sie tun?
- jdm. grünes Licht für etwas geben = jdm. erlauben, mit etwas anzufangen oder umzusetzen
- Die Personalabteilung hat uns grünes Licht gegeben. Wir k?nnen den Bereich ver?ffentlichen.
- Der Chef hat mir endlich grünes Licht für mein Konzept gegeben.
- jdn. in CC nehmen/ setzen (CC = Carbon copy) = die Kopie einer Email an jdn. schicken, um ihn /sie über den Inhalt zu informieren
- Ich werde den Gesch?ftsführer in CC setzen, damit er wei?, dass wir das Projekt bald abschlie?en werden.
- K?nnten Sie mich bitte in xx nehmen, wenn Sie dem Kunden antworten, damit ich auf dem neuesten Stand bin?
- Lisa hat mich in cc genommen, als sie die email an den Kunden geschickt hat, damit ich die Kommunikation verfolgen kann.
- etwas unbürokratisch regeln = eine schnelle/einfache L?sung für ein Problem finden (ohne viele Regeln und Vorschriften)
- Damit der Kunde zufrieden ist, haben wir die Rückerstattung unbürokratisch geregelt.
- Wir gestalten die Bewerbungsprozesse in unserem Unternehmen so unbürokratisch wie m?glich, um talentierte Bewerber nicht zu verlieren.
- Dienst nach Vorschrift machen = nicht mehr arbeiten als unbedingt n?tig; nicht engagiert sein
- Erik macht nur noch Dienst nach Vorschrift, weil er mit seinem Gehalt unzufrieden ist.
- Seitdem der neue Chef da ist, machen viele Mitarbeiter nur noch Dienst nach Vorschrift, weil sie sich nicht mehr wertgesch?tzt fühlen.
- etwas übernehmen = eine Aufgabe annehmen; damit einverstanden sein, eine Aufgabe zu erfüllen
- Wir brauchen noch jemanden, der die Pr?sentation für das Meeting vorbereitet. Das kann ich gerne übernehmen.
- jdn. übernehmen = 轉(zhuǎn)正
- sich mit etwas übernehmen = zu viel Arbeit übernehmen und sich damit überfordert oder überlastet fühlen
- Matthias hat sich mit diesem Projekt übernommen.
- Unser neuer Kollege hat sich übernommen und braucht jetzt Hilfe.
- Ich habe das Gefühl, dass ich in der letzten Woche zu viel gearbeitet und mich etwas übernommen habe.
- sich mit jdm. abstimmen = sich mit jdm. absprechen / mit jdm. sprechen, um Informationen auszutauschen, Entscheidungen zu treffen usw.
- Bevor wir diese Entschuldigung treffen, sollten wir uns mit unseren Kollegen aus der Rechtsabteilung abstimmen.
- Wegen meiner Urlaubstage muss ich mich noch mit meinen Kollegen abstimmen.
- etwas (Akk.) nach oben eskalieren = etwas in der Hierarchie nach oben geben, damit es dort gel?st/ gekl?rt werden kann
- Wir h?tten diese Entschuldigung viel früher an Frau Schulz eskalieren sollen, anstatt uns so lange Gedanken darüber zu machen.
- Da der Mitarbeiter das Problem des Kunden nicht l?sen konnte, hat er es an seinen Vorgesetzten eskaliert.
- Abstriche machen = bei Aufgaben/Zielen Kompromisse eingehen
- Um den Termin einzuhalten, müssen wir bei der Qualit?t der Arbeit Abstriche machen.
- Bei der Qualit?t unserer Produkte wollen wir keine Abstriche machen. Wir k?nnen wir trotzdem Geld sparen.
- Wir finden einfach keine Bewerber, die alle unsere Anforderungen erfüllen. Daher müssen wir Abstriche machen.
- personell unterbesetzt sein = zu wenig Mitarbeiter haben, um alle Aufgaben zu bearbeiten 缺人手
- Unserer Kundenservice ist momentan personell unterbesetzt. Deshalb kann es zu l?ngeren Wartezeiten kommen.
- Das Restaurant war an diesem Abend personell unterbesetzt, sodass die G?ste auf ihr Essen warten mussten.
- Kollege/Kollegin (arbeitet im selben Bereich/ auf der gleichen Ebene) vs Mitarbeiter/Mitarbeiterin (allgemeine Bezeichnung für eine Person, die für ein Unternehmen arbeitet)
標簽: