【翻譯】AKUMA!【いよわ】
?
音樂:いよわ
翻譯:misoseal
?
Quietly, quietly you told
“Non observation can capture you at all.”
Hopelessly, hopelessly you thought
“That’s like not being able to see into your hearts.”
?
靜靜地,靜靜地你闡述著
“無論什么觀測都捕捉不到你?!?/p>
無計可施,無藥可救地你想著
“那就如同無法看到你心的內側一樣啊。“
?
Filled with the smell of rotten mixture
Brownish memories like expired dried fruits are
Sleeping in the refrigerator
Sleeping in the refrigerator
?
被腐敗的混合物的味道填滿
如同過期了的干果一般變?yōu)楹稚挠洃?/p>
于冰箱之中沉睡
于冰箱之中沉睡
?
Quietly, quietly you told
“The barrier between you and me is hallucination.”
Hopelessly, hopelessly I thought
“The first words out of mouth are always the same, huh?”
?
靜靜地,靜靜地你闡述著
“你與我之間的屏障是幻覺?!?/p>
無計可施,無藥可救地我想著
“脫口而出的話語都一樣,對吧?”
?
Words I don’t know escape my lips
Gently you kiss me and swallow it all
Whatever I am, you don’t care, right?
Until 1 sec before I eat your soul
?
我所不知的詞語從嘴唇逃出
你輕柔地接吻并飲下一切
無論我是什么,你并不在意,對嗎?
在我吞食你靈魂的1秒前
?
Smiling devil comes here later
Sleeping in the refrigerator
Calm down, we will find out sooner
Sleeping in the refrigerator
?
微笑著的惡魔之后會來這里
于冰箱之中沉睡
冷靜下來,我們很快就會知道了
于冰箱之中沉睡
?
Quietly, quietly you told
“If it doesn’t fade then it’s not natural. Okay?”
Hopelessly, hopelessly they thought
“The, it would be foolish to even devour dinner.”
?
靜靜地,靜靜地你闡述著
“如果它不褪去那么它就不自然。好嗎?“
無計可施,無藥可救地他們想著
“那么,即使是進食晚餐也是愚蠢的行為。”
?
Quietly, quietly…
Quietly, quietly…
?
靜靜地,靜靜地…
靜靜地,靜靜地…
?
I’d like to taste your interest
Gently you missed timing of escape
Whatever you say, I don’t care. Right?
Let’s close the deal with fancy spell
?
我想要品嘗你的興致
輕輕地你錯失了逃脫的機會
不管你說什么,我都不在意。對吧?
我們以花哨的咒文完成交易吧
?
Biting devil and be alone with
Speaking to the refrigerator
Come by me as soon as you can
Sleeping in the refrigerator
?
咬殺惡魔并且孤身一人
對著冰箱說話
盡可能早地來到我身邊吧
于冰箱之中沉睡