震撼世界的十天 第二章
在9月里,科爾尼洛夫?qū)④娤虮说酶窭者M(jìn)軍,打算使他自己成為俄國的軍事獨(dú)裁者。在他的幕后,突然露出了資產(chǎn)階級的魔掌,猖狂地企圖來撲滅革命。某些社會主義者的部長們是與科爾尼洛夫的反革命叛亂有瓜葛的;甚至連克倫斯基也有嫌疑。薩文柯夫被召喚到其所屬的政黨(社會革命黨)的中央委員會去說明他同反革命的關(guān)系,而他卻拒絕交代,結(jié)果被開除了黨籍??茽柲崧宸虮荒切┦勘瘑T會逮捕了起來。許多將軍被撤職,一些部長被勒令停職,內(nèi)閣倒臺了。
克倫斯基試圖組織一個(gè)包括立憲民主黨人——資產(chǎn)階級政黨在內(nèi)的新政府。其所屬的政黨(社會革命黨)命令他把立憲民主黨人排除在外??藗愃够芙^服從,并且威脅著說,如果社會主義者堅(jiān)持這樣做,那末他就要辭職。然而,人民群眾的情緒是如此激昂,他一時(shí)還不敢違抗民意。結(jié)果就成立了一個(gè)臨時(shí)性的五人執(zhí)政內(nèi)閣,由五名原任部長所組成,而以克倫斯基為首,暫時(shí)行使政權(quán),直到問題解決時(shí)為止。
科爾尼洛夫的叛亂,使所有社會主義者的團(tuán)體(“溫和的”社會主義者和革命的社會主義者)在自衛(wèi)的熱情沖動(dòng)中聯(lián)合了起來。他們認(rèn)為,不能再讓科爾尼洛夫一類的人再上合了,必須建立一個(gè)對擁護(hù)革命的各黨各派負(fù)責(zé)的新政府。所以,全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會邀請各人民團(tuán)體派代表參加全俄民主會議,這個(gè)會議定于9月間在彼得格勒召開。
在全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會里面,馬上就出現(xiàn)了三個(gè)不同的派別:布爾什維克要求召開全俄蘇維埃代表大會,并且由它來接管政權(quán)。那些由切爾諾夫所領(lǐng)導(dǎo)的“中派”社會革命黨人,聯(lián)合了那些由卡姆柯夫和斯皮里多諾娃所領(lǐng)導(dǎo)的左派社會革命黨人,那些由馬爾托夫所領(lǐng)導(dǎo)的孟什維克國際主義者,以及那些由波格丹諾夫和斯柯別列夫所代表的“中派”孟什維克[A],要求成立一個(gè)清一色的社會主義者的政府。而那些以策烈鐵里、唐恩、李伯爾為首的孟什維克的右翼,以及那些由阿夫克森齊也夫和郭茨所領(lǐng)導(dǎo)的右派社會革命黨人,卻堅(jiān)持在新政府中必須有有產(chǎn)階級的代表。
幾乎在頃刻之間,布爾什維克就在彼得格勒蘇維埃中獲得了多數(shù),接著又相繼在莫斯科、基輔、敖德薩以及其他城市的蘇維埃中獲得了多數(shù)。
那些把持著全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會的孟什維克和社會革命黨人大吃一驚,他們斷定:歸根到底,列寧對他們的威脅總要比科爾尼洛夫?qū)λ麄兊耐{可怕得多。于是他們修改原定的全俄民主會議的代表名額,讓合作社和其他保守的團(tuán)體派出更多的代表來參加。然而即使在那樣一個(gè)包辦性的大會上,最初還是投票贊成建立一個(gè)沒有立憲民主黨人參加的聯(lián)合政府。后來只因?yàn)榭藗愃够灰赞o職相要挾,而那些“溫和的”社會主義者又危言聳聽地大喊“共和國陷于危境”,才使那個(gè)大會以微弱的多數(shù)通過決議,贊成與資產(chǎn)階級聯(lián)合的原則,并批準(zhǔn)成立一種咨詢性的、沒有任何立法權(quán)的國會,稱為“俄羅斯共和國臨時(shí)議會”。在新內(nèi)閣中,有產(chǎn)階級實(shí)際上是屬于支配地位,面在俄羅斯共和國臨時(shí)議會中,有產(chǎn)階級又占據(jù)了超過比例的議席。
全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會實(shí)際上已經(jīng)不再代表蘇維埃的基層群眾,并且曾經(jīng)非法地拒絕召集那預(yù)定在9月間召開的下一屆全俄蘇維埃代表大會。它自己無意召集下一屆的代表大會,并且也不許旁人來召集。它的機(jī)關(guān)報(bào)《消息報(bào)》開始示意,說蘇維埃的作用就要完結(jié)了。它們可能迅即解散了……。而在同時(shí),新政府也宣布,說要把消除那些“不負(fù)責(zé)任的組織”作為其施政方針的一部分——所謂“不負(fù)責(zé)任的組織”,就是指蘇維埃。
布爾什維克的回答是,號召于11月2日在彼得格勒召開全俄蘇維埃代表大會,并把俄羅斯的政權(quán)拿過來。同時(shí),他們退出了俄羅斯共和國臨時(shí)議會,聲明他們不參加那種“背叛人民的政府”。
然而,布爾什維克的退出,并沒有給那倒霉的臨時(shí)議會帶來什么平靜。那些有產(chǎn)階級一旦掌握到政權(quán),就變得暴戾恣睢了。立憲民主黨人公開地說,臨時(shí)政府沒有宣布俄羅斯為共和國的合法權(quán)力。他們要求在陸軍和海軍中采取嚴(yán)峻的措施以摧毀士兵和水兵的委員會,并肆意詆毀蘇維埃。而在會議廳的另一邊,孟什維克國際主義者和左派社會革命黨人卻主張立即媾和,土地歸農(nóng)民,工人監(jiān)督生產(chǎn)——那實(shí)際上就是布爾什維克的綱領(lǐng)。
我聽到馬爾托夫在反駁立憲民主黨人時(shí)的演說。他把身子俯伏在講合上,就象一個(gè)患有不治之癥的病人一樣,說話的嗓子嘶啞得幾乎聽不清楚。他用手指指著右邊議席上的那些人斥責(zé)道:
“你們說我們是失敗主義者;但真正的失敗主義者倒是那些妄想等待一個(gè)較為有利的時(shí)機(jī)才媾和的人,那些主張把和平問題拖延下去,一直拖到俄國的軍隊(duì)被打得精光,俄國成為帝國主義集團(tuán)之間互相討價(jià)還價(jià)的犧牲品的人?!銈兺龍D把根據(jù)資產(chǎn)階級利益制定的政策強(qiáng)加在俄國人民身上。和平問題必須提出來,一刻也不能拖延?!綍r(shí)候你們就會知道:那些被你們污蔑為法國間諜的人,那些在世界各地致力于喚醒民主群眾的政治覺悟的齊美爾瓦爾得派[B],他們的工作是決不會落空的?!?/p>
孟什維克和社會革命黨人在這兩個(gè)集團(tuán)之間搖擺不定,只是由于人民群眾那種日益高漲的不滿情緒的壓力,他們才無可奈何地被迫轉(zhuǎn)向左的方面。深仇宿怨,使共和國議會分裂為不可調(diào)和的集團(tuán)。
就在這種情況下,協(xié)約國在人們期待得很久之后終于宣布將召開巴黎會議,這就引起了關(guān)于外交政策問題的極其激烈的爭論?!?/p>
從理論上說來,所有俄國的社會主義政黨都贊成在盡可能早的時(shí)機(jī)按民主的條件來締結(jié)和約。早在1917年5月,尚在孟什維克和社會革命黨人的把持之下的彼得格勒蘇維埃,就已經(jīng)宣布了那著名的俄國議和條件。它要求協(xié)約國召開會議來討論戰(zhàn)爭的宗旨。協(xié)約國曾經(jīng)答應(yīng)在8月間舉行這樣的會議,后來展期到9月,后來又展期到10月,現(xiàn)在它定于11月10日開幕。
臨時(shí)政府提出了兩名代表去參加那個(gè)會議——一為反動(dòng)軍人阿列克謝也夫?qū)④姡粸橥饨徊块L捷列申柯。蘇維埃推舉斯柯別列夫?yàn)榇沓鱿莻€(gè)會議,并且起草了一篇聲明,那便是有名的“指示”。臨時(shí)政府反對斯柯別列夫去出席,并且反對那篇“指示”;協(xié)約國的大使們也提出了抗議。而最后,博納?勞[C]在英國下議院中回答質(zhì)詢時(shí)竟冷冷地說道:“據(jù)我所知,巴黎會議根本就不討論戰(zhàn)爭的宗旨,而僅僅是討論進(jìn)行戰(zhàn)爭的方法?!?/p>
對于這件事,保守派的俄國報(bào)紙是欣喜若狂,而布爾什維克則喊道:“看,孟什維克和社會革命黨人的妥協(xié)政策已經(jīng)把他們帶到什么地方去了!”
沿著那長達(dá)一千英里的前線,數(shù)百萬俄國軍隊(duì)人心浮動(dòng),有如大海波濤。他們派了成百上千的代表團(tuán)來到首都,高呼著“和平!和平!”
我過河去現(xiàn)代馬戲院參加一個(gè)大規(guī)模的群眾集會。這種群眾集會在全市各處都有,參加的人數(shù)一夜比一夜多。在那四壁皆空的、光線暗淡的半圓形劇場里,只有五盞系在一根細(xì)電線上的小電燈在發(fā)著微光。從那環(huán)形的臺面一直斜上到屋頂,一排排骯臟的凳子上都擠滿了士兵、水兵、工人和婦女。他們在聚精會神地聽著,好象那是他們生死攸關(guān)的問題。有一名從第五四八師來的士兵在發(fā)言,五四八師到底在哪里,是個(gè)什么師,那倒沒有什么關(guān)系。
“同志們!”他喊道。在他那沮喪的面容和失望的手勢中,帶著一種真正的焦慮。“上面的人總是叫我們?nèi)プ鞲嗟臓奚?、更多的犧牲,而那些什么都有的人卻是絲毫也沒有受到損害。
“我們在與德國作戰(zhàn)。難道我們可以邀請德國的將軍們到我們的參謀部來當(dāng)參謀嗎?我們也在與資本家作戰(zhàn),然而我們卻把那些資本家邀請到我們的政府里來了。
“士兵們都說:‘請告訴我,我打仗是為的什么。是為了要取得君士坦丁堡,還是為了自由的俄羅斯?是為了實(shí)現(xiàn)民主,還是為了幾個(gè)資本家強(qiáng)盜?如果你能證明我是在保衛(wèi)革命,那末毋須用死刑來威脅,我就會挺身戰(zhàn)斗的?!?/p>
“當(dāng)土地屬于農(nóng)民、工廠屬于工人、政權(quán)屬于蘇維埃的時(shí)候,那末我們就知道我們有值得為之戰(zhàn)斗的東西了。而我們也就會為之而戰(zhàn)斗!”
在軍營里、工廠里、街頭上,到處都是川流不息的士兵宣傳員,大聲疾呼地要求結(jié)束這場戰(zhàn)爭。他們宣布:如果政府不作有效的努力去爭取和平,那末軍隊(duì)就會離開戰(zhàn)壕,各自回家了。
第八軍的發(fā)言人說道:
“我們的力量很弱,日前在我們的每個(gè)連隊(duì)里都只剩下很少的幾個(gè)人。政府得供給我們食物、靴子和援兵,不然戰(zhàn)壕里就沒人了。給我們和平,或者給我們補(bǔ)給……停止戰(zhàn)爭或支援軍隊(duì),讓政府在這二者之中擇一而行?!?/p>
第四十六西伯利亞炮兵旅的代表說道:
“軍官們不愿意與我們的委員會合作,他們把我們出賣給敵人,他們把我們的宣傳員處以死刑;而那反革命的政府卻支持他們。我們總以為革命會帶來和平。但是,現(xiàn)在政府甚至禁止我們談?wù)撃菢拥氖?,同時(shí)又不給我們足夠的食物以維持生存,也不給我們足夠的軍火去打仗。……”
從西歐傳來了謠言,說各國要犧牲俄國以求得和平?!?/p>
關(guān)于俄國軍隊(duì)在法國的遭遇的消息傳來,更加深了人民群眾的不滿。在法國參戰(zhàn)的俄軍第一旅曾經(jīng)要象他們國內(nèi)的同志們一樣,以士兵委員會來代替軍官,并且拒絕服從開往薩羅尼加的命令,而要求返回俄國。他們被包圍了起來,斷飲絕食,其后更遭到大炮的轟擊,死傷甚眾……
在10月26日那一天,我到那用白色大理石建造的瑪麗亞宮瑰麗的大廳——俄羅斯共和國臨時(shí)議會就在那邊開會——去聽捷列申柯宣布臨時(shí)政府的外交政策。被戰(zhàn)爭弄得疲憊不堪而渴望和平的全國人民,都以極度憂慮的心情等待著這篇演說。
捷列申柯是一個(gè)身材高大、衣服穿得十分講究的年輕人,臉上刮得很光,顴骨突出。他泰然自若地讀著他那篇措詞謹(jǐn)慎、不著邊際的演說稿。那里面什么也沒有……只是重復(fù)著一些同樣的陳詞濫調(diào),說要與協(xié)約國同心協(xié)力來擊潰德國的軍國主義,說到俄羅斯的“國家利益”,說到蘇維埃給斯柯別列夫的指示所引起的“麻煩”等等。他在結(jié)束時(shí)用以下的話概括他這篇演說的中心思想:
“俄羅斯是一個(gè)偉大的強(qiáng)國。不論事態(tài)如何,俄羅斯將仍然是一個(gè)偉大的強(qiáng)國。我們必須全體一致來保衛(wèi)它,我們必須顯示出我們是一個(gè)偉大理想的保衛(wèi)者,是一個(gè)偉大強(qiáng)國的兒女。”
誰也不滿意這篇演說。反動(dòng)派要求執(zhí)行“強(qiáng)硬的”帝國主義政策;而民主政黨則要求得到政府愿意致力于和平的保證?!紶柺簿S克的彼得格勒蘇維埃機(jī)關(guān)報(bào)《工人與士兵報(bào)》發(fā)表了一篇社論,我把它抄錄如下:
政府給戰(zhàn)壕中士兵們的回答
我們的部長中這位最沉默寡言的捷列申柯先生,實(shí)際上是對戰(zhàn)壕中的士兵們說了如下的話:
一、我們是與我們的協(xié)約國緊密地聯(lián)合在一起的(不是與各國的人民、而是與各國的政府聯(lián)合在一起)。
二、關(guān)于冬季作戰(zhàn)可能不可能的問題,不能由民主黨派來討論,而要由我們協(xié)約國的政府來決定。
三、7月1日的大反攻是有益的,而且是一件很愉快的事(可是他卻沒有提到大反攻的后果)。
四、說協(xié)約國不關(guān)心我們,那是不對的。這位部長手中掌握著協(xié)約國的非常重要的宣言。(宣言嗎?實(shí)際行動(dòng)又如何?關(guān)于英國艦隊(duì)的行動(dòng)怎么解釋[9]?英王和那被放逐的反革命分子古爾柯將軍進(jìn)行談判的事怎樣解釋?所有這一切,這位部長都只字未提。)
五、蘇維埃給斯柯別列夫的指示是要不得的;協(xié)約國討厭它,俄國的外交官也討厭它。在協(xié)約國的會議上,我們必須“用一致的語言來說話”。
這就是一切嗎?這就是一切。出路何在?出路是信任協(xié)約國,并且信任捷列申柯。然而何年何月和平才能到來呢?那要等到協(xié)約國允許的時(shí)候。
關(guān)于和平問題,臨時(shí)政府就是這樣來回答戰(zhàn)壕中的士兵們的!
這時(shí)在俄國政治舞臺后面,開始出現(xiàn)了一個(gè)惡勢力的陰影——那便是哥薩克兵。高爾基所主編的報(bào)紙《新生活報(bào)》,喚醒人們注意哥薩克兵的活動(dòng):
“在革命剛開始的時(shí)候,哥薩克兵曾經(jīng)拒絕槍殺民眾。當(dāng)科爾尼洛夫向彼得格勒進(jìn)軍的時(shí)候,他們又拒絕服從他。然而最近,哥薩克兵卻突然改變其對革命的態(tài)度,從幕后跳到前臺來;由消極地忠于革命轉(zhuǎn)為(對革命)積極的政治進(jìn)攻?!?/p>
頓河流域哥薩克軍的首領(lǐng)卡列金,因?yàn)閰⑴c科爾尼洛夫的反革命事件而被臨時(shí)政府撤職了。但他卻公然拒絕卸任,并且糾集了駐屯在諾伏切爾卡斯克的三支龐大的哥薩克部隊(duì),陰謀作亂,蠢蠢欲動(dòng)。他的勢力是如此之大,以致臨時(shí)政府竟不敢追究他那抗命的行為。尤有甚者,臨時(shí)政府竟被迫正式承認(rèn)哥薩克聯(lián)軍委員會,而宣布那新成立的哥薩克地區(qū)的蘇維埃為非法的組織。……
在11月初,有一個(gè)哥薩克的代表團(tuán)去拜訪克倫斯基,盛氣凌人地堅(jiān)持要臨時(shí)政府撤消其對于卡列金的指責(zé),并且責(zé)備那位內(nèi)閣總理是仰承蘇維埃的鼻息??藗愃够饝?yīng)讓卡列金自行其是,并且據(jù)說他還說道:“在那些蘇維埃領(lǐng)袖人物的心日中,我倒是一個(gè)暴君和專制魔王哩?!劣谂R時(shí)政府,不僅它不是依靠蘇維埃,而且它還認(rèn)為蘇維埃的存在確實(shí)是一件憾事?!?/p>
同時(shí),有另一個(gè)哥薩克的代表團(tuán)去拜訪英國駐俄大使。在言談之間,他們儼然自命為“自由哥薩克人民”的代表。
在頓河流域,有一個(gè)象是什么哥薩克共和國的組織已經(jīng)建立了起來。庫班宣布其為獨(dú)立的哥薩克國家。頓河上的羅斯托夫和葉卡特林堡兩地的蘇維埃都被武裝的哥薩克所沖散,而哈爾科夫城煤礦工人工會的總部也受到襲擊。就其一切的表現(xiàn)看來,哥薩克人的獨(dú)立運(yùn)動(dòng)是反社會主義的,并且是軍事性的。這個(gè)運(yùn)動(dòng)的頭目都是些貴族和大地主,如卡列金、科爾尼洛夫、杜托夫?qū)④?、卡拉烏洛夫?qū)④姟蜖柤救諏④姷?,而且這個(gè)運(yùn)動(dòng)還受到莫斯科大商人和大銀行家的支持。
古老的俄羅斯帝國在急劇地瓦解中。在烏克蘭、芬蘭、波蘭、白俄羅斯,民族主義運(yùn)動(dòng)日漸得勢,而且愈來愈明目張膽了。那些為有產(chǎn)階級所操縱的地方政府要求享有自治權(quán),拒絕遵行從彼得格勒發(fā)來的命令。在赫爾辛福斯,芬蘭的參議院拒絕貸款給臨時(shí)政府,宣布芬蘭自治,并且要求俄軍撤出芬蘭。在基輔,資產(chǎn)階級的“拉達(dá)”[D]擴(kuò)大烏克蘭的疆界,把俄羅斯南部所有最富饒的農(nóng)業(yè)地區(qū)都包括在內(nèi),向東一直遠(yuǎn)達(dá)烏拉爾山,并且還著手組織一支烏克蘭的國民軍?!袄_(dá)”的首領(lǐng)文尼琴柯暗示要與德國單獨(dú)媾和,而臨時(shí)政府竟對之無可奈何。西伯利亞、高加索都要求成立其單獨(dú)的立憲會議。在所有以上這些地區(qū),都開始展開了當(dāng)?shù)卣?quán)與各地工兵代表蘇維埃之間的殊死斗爭?!?/p>
局勢是一天天更加混亂了。成千上萬的士兵正在離開前線,開始象洶涌的潮水一樣,漫無目標(biāo)地在全國各地流動(dòng)著。唐波夫省和特維爾省境內(nèi)的農(nóng)民不耐煩老是等待著分配土地,并被政府的高壓政策所激怒,群起焚燒地主莊園的房屋和殺戮地主。大規(guī)模的罷工運(yùn)動(dòng)和關(guān)廠,使莫斯科、敖德薩和頓河流域的煤礦區(qū)陷于痙攣狀態(tài)。運(yùn)輸系統(tǒng)癱瘓不靈,軍隊(duì)在挨餓,大城市里沒有面包。
臨時(shí)政府一方面受到民主黨派的攻擊,另一方面又受到反動(dòng)黨派的攻擊,什么事也不能做;而當(dāng)它不得不采取措施時(shí),又總是維護(hù)有產(chǎn)階級的利益。哥薩克兵被派往各地去恢復(fù)農(nóng)村中的秩序,去鎮(zhèn)壓罷工運(yùn)動(dòng)。在塔什干,政府當(dāng)局鎮(zhèn)壓了蘇維埃。在彼得格勒,那個(gè)為著要重建全國解體了的經(jīng)濟(jì)生活而成立的經(jīng)濟(jì)委員會,因?yàn)椴荒芙鉀Q資方和勞方之間的對立,結(jié)果被克倫斯基解散了。那些舊軍官受到立憲民主黨的支持,要求采取嚴(yán)峻的措施以恢復(fù)陸軍和海軍的紀(jì)律。那名望很高的海軍部長維爾杰列夫斯基海軍上將和陸軍部長維爾霍夫斯基將軍,都堅(jiān)決主張只有在同士兵、水兵委員會合作的基礎(chǔ)上,建立起一種新的、自覺自愿的、民主的紀(jì)律,才可以挽救陸軍和海軍。然而他們的努力都落了空,他們的建議被置若罔聞。
反動(dòng)派似乎是決心要激起人民群眾的忿怒。審判科爾尼洛夫的日子快到了。資產(chǎn)階級的報(bào)紙?jiān)絹碓焦_地為科爾尼洛夫辯護(hù),說他是“俄國偉大的愛國者”。布爾策夫的《共同事業(yè)報(bào)》,竟要求由科爾尼洛夫、卡列金和克倫斯基三人合組一個(gè)獨(dú)裁的政府。
有一天,我在共和國臨時(shí)議會的記者招待室里曾經(jīng)和布爾策夫作了一次談話。他是一個(gè)矮小的人,軀體佝僂,滿瞼都是皺紋,帶著一副報(bào)深的近視眼鏡,亂蓬蓬的頭發(fā),胡須都花自了。他說道:
“青年人,記住我的話!俄國所需要的是一個(gè)鐵腕人物。我們此刻必須使我們的心思離開革命,而集中來對付德國人。只怪那些笨蛋,那些笨蛋,打敗了科爾尼洛夫;而在背后指揮那些笨蛋的就是那班德國的間諜。不然科爾尼洛夫早就得勝了?!?/p>
在極右派方面,那些極少掩飾的?;庶h人的機(jī)關(guān)報(bào),普利什凱維奇的《人民論壇報(bào)》,以及《新俄羅斯報(bào)》,《活的語言報(bào)》,都公開地叫囂要把革命民主派徹底消滅。
在10月23日那一天,在里加灣發(fā)生了與德國艦隊(duì)的海戰(zhàn)。臨時(shí)政府以彼得格勒陷于危境為借口,擬定了遷都的計(jì)劃。最先是撤退大型的兵工廠,疏散到俄羅斯各地去;其次是政府機(jī)關(guān)遷往莫斯科。布爾什維克馬上就揭發(fā)道:臨時(shí)政府準(zhǔn)備以放棄紅色的首都來削弱革命。里加城已經(jīng)被出賣給德國人了;而現(xiàn)在又要出賣彼得格勒!
資產(chǎn)階級的報(bào)紙是喜出望外。立憲民主黨的報(bào)紙《言論報(bào)》說道:“在莫斯科,政府就可以在安安靜靜的氣氛中進(jìn)行它的工作,免得被那些無政府主義者所擾亂?!绷椕裰鼽h右派的首腦羅將柯在《俄羅斯的早晨報(bào)》上公開地說:德國人攻陷彼得格勒將是一大幸事,因?yàn)樗梢源輾切┨K維埃,并且可以除掉革命的波羅的海艦隊(duì)。他寫道:
“彼得格勒陷于危境中。我對自己說:‘讓上帝保佑彼得格勒吧!’有人怕如果彼得格勒一旦失守,那些革命的中央機(jī)關(guān)即將被消滅。對于這一點(diǎn),我的回答是:如果那些機(jī)構(gòu)統(tǒng)統(tǒng)被一掃而光,那我才高興呢,因?yàn)槟切C(jī)構(gòu)除了給俄國帶來災(zāi)難以外,什么好處也沒有?!?/p>
隨著彼得格勒的陷落,波羅的海艦隊(duì)亦將被消滅……然而那也沒有什么可惜;絕大部分的艦只都已經(jīng)完全老朽無用了?!?/p>
不過,在那暴風(fēng)雨般的人民群眾的抗議聲中,遷都的計(jì)劃被打消了。
同時(shí),蘇維埃代表大會就要開幕了。它象是電光閃閃、雷聲隆隆的云層,籠罩在俄羅斯的上空。不僅臨時(shí)政府反對召開蘇維埃代表大會,而且所有那些“溫和的”社會主義者也都反對。陸海軍中央委員會、某些職工會的中央委員會、農(nóng)民代表蘇維埃,而最重要的還是全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會本身,都不遺余力地來阻止蘇維埃代表大會的召開。那由彼得格勒蘇維埃所創(chuàng)辦、而當(dāng)時(shí)卻把持在全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會手中的《消息報(bào)》和《士兵之聲報(bào)》猛烈攻擊這個(gè)代表大會,正如社會革命黨的刊物《人民事業(yè)報(bào)》和《人民意志報(bào)》集中了全部火力來攻擊它一樣。
那些組織紛紛派代表到全國各地,紛紛發(fā)電報(bào)給各地的蘇維埃和軍隊(duì)委員會,訓(xùn)令它們阻止或拖延蘇維埃代表大會的選舉工作。那些組織作出了冠冕堂皇的公開決議和宣言來非難蘇維埃代表大會,說蘇維埃代表大會距立憲會議的日期太近,所以民主黨派反對它的召開。而那些來自前線的代表、地方自治局聯(lián)合會的代表、農(nóng)民聯(lián)合會的代表、哥薩克聯(lián)軍的代表、軍官聯(lián)合會的代表、圣喬治騎士團(tuán)的代表、以及敢死隊(duì)的代表,都抗議召開蘇維埃代表大會;……俄羅斯共和國臨時(shí)議會簡直象一個(gè)合唱團(tuán),異口同聲地表示反對。那由俄國的三月革命所建立起來的全部政治機(jī)構(gòu),都竭力阻撓蘇維埃代表大會的召開?!?/p>
而在另一方面,則是無產(chǎn)者那種無形的意志——工人們、普通士兵們以及貧苦農(nóng)民們的意志。有許多地區(qū)的蘇維埃都已經(jīng)布爾什維克化了,接著,那些工業(yè)無產(chǎn)階級的組織工廠委員會也布爾什維克化了;那些起義的陸軍和艦隊(duì)的組織也都布爾什維克化了。在某些地方,人們因?yàn)槭艿阶钃隙荒苓x出其正式的蘇維埃代表,于是就舉行小型的會議,從他們之中推舉一人為代表到彼得格勒去。而在其他的地方,他們則粉碎了那舊的阻礙大會的委員會,另行成立新的委員會。山呼海嘯的革命沖破了這幾個(gè)月以來由于革命怒火暫時(shí)熄滅而在表而上慢慢硬化起來的外殼。只有人民群眾的自發(fā)革命運(yùn)動(dòng),才能使全俄蘇維埃代表大會見諸實(shí)現(xiàn)。……
布爾什維克的宣傳員日以繼夜地在軍營中和工廠中進(jìn)行工作,猛烈地抨擊“那個(gè)制造內(nèi)戰(zhàn)的政府”。有一個(gè)星期天,我們乘了一輛擁擠不堪的市內(nèi)大車,蹣跚地穿過那荒涼的工廠風(fēng)和大教堂之間的一片汪洋的泥濘,到奧布霍夫斯基工廠去參加一個(gè)群眾大會,那是一座建立在施呂塞爾堡大街附近的國營兵工廠。
群眾大會在一座巨型的倘未竣工的建筑物內(nèi)舉行,兩旁是陡峭的磚墻。約有一萬名穿著黑色工服的男子和婦女,聚集在那鋪著紅布的講臺的周圍。人們擠在那一堆堆的木料和磚瓦上面,或高高地蹲在蔭蔽的梁往上,聚精會神地在聽著,并且發(fā)出雷鳴一般的吼聲。透過那陰沉的天幕,太陽不時(shí)地鉆了出來,金黃色的光芒瀉過那還沒有裝修的窗欞,照在那千百張朝著我們的勞動(dòng)人民純樸的臉上。
盧那察爾斯基正在講話。他身材清瘦,樣子象個(gè)學(xué)者,具有一副藝術(shù)家那樣的敏感的臉。他告訴群眾為什么蘇維埃一定要奪取政權(quán),因?yàn)橹挥羞@樣才能保衛(wèi)革命并鎮(zhèn)壓敵人。那些革命的敵人正在千方百計(jì)地破壞著國家,破壞著軍隊(duì),并且替一個(gè)新的科爾尼洛夫叛亂制造機(jī)會。
有一個(gè)來自羅馬尼亞前線的士兵站起來說話。他很瘦,面色憔悴但情緒激昂,他喊道:“同志們!我們在前線上挨餓,我們都凍僵了。我們白白地在送命,死得毫無意義。我請求美國的同志們把話帶到美國去,說俄國人只要一息尚存,是決不放棄革命的。我們將用盡一切力量來堅(jiān)守這個(gè)堡壘,直到全世界的人民都起來援助我們!號召美國的工人們起來,為社會主義革命而斗爭!”
接著是彼得羅夫斯基走上來講話。他身材瘦小,音調(diào)緩慢,斬釘截鐵地說道;
“現(xiàn)在不是說空話的時(shí)候,而是行動(dòng)的時(shí)候了。經(jīng)濟(jì)情況是很糟的,但我們必須習(xí)慣于這種生活。他們妄想餓死我們,凍死我們。他們想要向我們尋釁。不過讓敵人知道,他們可能做得太過分了;如果他們膽敢動(dòng)手碰一碰我們無產(chǎn)階級的組織,那末我們就會象清除廢物一樣,把他們從地球上消滅掉!”
布爾什維克報(bào)紙的銷路突然大增。除了兩種黨報(bào)——《工人之路報(bào)》和《士兵報(bào)》以外,又新出了一種給農(nóng)民讀的報(bào)紙,叫做《農(nóng)村貧民報(bào)》,每日發(fā)行五十萬份。而在10月30日又創(chuàng)刊了《工人和士兵報(bào)》,它的社論概括地說明了布爾什維克的政見:
“第四年的冬季戰(zhàn)役,將使軍隊(duì)和國家虛耗殆盡?!说酶窭盏陌踩艿酵{?!锤锩肿訉θ嗣袼艿目嚯y幸災(zāi)樂禍?!r(nóng)民們被逼得忍無可忍,他們掀起了公開的起義。而地主和政府當(dāng)局則派遣討伐隊(duì)去屠殺農(nóng)民。工廠和礦山紛紛關(guān)閉,工人們受到饑餓的威脅?!Y產(chǎn)階級及其將軍們想在軍隊(duì)中恢復(fù)盲目服從的紀(jì)律?!茽柲崧宸蚍肿拥玫劫Y產(chǎn)階級的支持,公然準(zhǔn)備破壞立憲會議的召開?!?/p>
克倫斯基政府是反人民的。他將毀滅這個(gè)國家。……本報(bào)是人民的喉舌,是為人民(即貧苦的階級,工人、士兵和農(nóng)民)說話的。只有完成革命事業(yè),才能拯救人民。……為了達(dá)到這個(gè)日的,全部政權(quán)必須歸蘇維埃掌握?!?/p>
本報(bào)擁護(hù)以下主張:
全部政權(quán)歸蘇維?!@一原則適用于中央和地方!
在一切戰(zhàn)線上立即?;?!由各國人民締結(jié)一項(xiàng)公正的和約!
把地主的土地?zé)o補(bǔ)償?shù)亟唤o農(nóng)民!
工人監(jiān)督生產(chǎn)!
召開一個(gè)公正地選舉出來的立憲會議!”
世界上有人把布爾什維克看做是德國的間諜。在這里,我抄錄布爾什維克的這個(gè)機(jī)關(guān)報(bào)《工人和士兵報(bào)》上的一段文章來看看,倒是很有意思的:
“德皇渾身沾滿了千百萬死難人民的鮮血,現(xiàn)在又要驅(qū)使他的軍隊(duì)來進(jìn)攻彼得格勒。讓我們喚醒那些和我們同樣渴望和平的德國工人、士兵和農(nóng)民,……起來反對這場萬惡的戰(zhàn)爭!
只有一個(gè)革命的政府,一個(gè)能真正代表俄國工人、士兵和農(nóng)民來說話的政府,才能做到這一點(diǎn)。
這個(gè)政府可以不通過那些外交官而直接向德軍呼吁。它可以用德文的宣言文告散滿德軍的戰(zhàn)壕。……我們的空軍人員,會把這些宣言文告散遍德國全境?!?/p>
在共和國臨時(shí)議會里面,兩派之間的鴻溝一天天更深了。
卡列林代表左派社會革命黨人發(fā)言,他說道:“有產(chǎn)階級想盜用國家的革命機(jī)構(gòu),把俄羅斯束縛在協(xié)約國的戰(zhàn)車上。革命的政黨堅(jiān)決反對這種政策?!?/p>
那老態(tài)龍鐘的尼古拉?柴可夫斯基代表人民社會主義者發(fā)言,反對把土地交給農(nóng)民,并且站到立憲民主黨那一邊去了。他說道:
“我們必須馬上在軍隊(duì)中執(zhí)行嚴(yán)格的紀(jì)律……從戰(zhàn)爭剛開始的時(shí)候起,我一向就堅(jiān)持這樣的主張:在戰(zhàn)爭期間進(jìn)行什么社會經(jīng)濟(jì)的改革,那簡直是犯罪。我們現(xiàn)在正是在犯著這種罪。然而,我并不是那些改革政策的敵人,因?yàn)槲沂且粋€(gè)社會主義者。”
左派里面發(fā)出了喊聲:“我們不信任你!”但右派里面則發(fā)出了狂暴的喝采。……
阿杰莫夫代表立憲民主黨發(fā)言,他說根本就沒有必要向軍隊(duì)宣布什么作戰(zhàn)的目的,因?yàn)槊恳粋€(gè)士兵都應(yīng)當(dāng)知道首要的任務(wù)就是把敵人逐出俄國的領(lǐng)土。
克倫斯基親自到共和國臨時(shí)議會來過兩次,他很激動(dòng)地吁請舉國一致,有一次最后竟泣不成聲。會眾無動(dòng)于衷地聽他說下去,并且不時(shí)用冷嘲熱諷來打斷他的話。
全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會和彼得格勒蘇維埃的總部都設(shè)在斯莫爾尼學(xué)院。斯莫爾尼學(xué)院位于距市中心數(shù)英里遠(yuǎn)的郊區(qū),旁臨寬闊的涅瓦河。我搭上一輛電車到那邊去。電車上擠滿著人,帶著難聽的噪音,象蝸牛一樣緩慢地駛過那凸凹不平的泥濘的街道。在路程的盡頭,矗立著斯莫爾尼修道院那風(fēng)格優(yōu)美的青煙色的圓屋頂,淡淡的金光勾畫出它的輪廓,非常好看。在修道院的近旁,便是那宏偉的軍營般的斯莫爾尼學(xué)院的正面,它長兩百碼,三層高,大門頂上那個(gè)巨大的雕刻在石頭上的帝國國徽還赫然在望?!?/p>
在帝俄時(shí)代,斯莫爾尼學(xué)院原是一座有名的為俄國貴族小姐們所設(shè)立的修道院學(xué)校,由皇后親自做監(jiān)護(hù)人。而現(xiàn)在,這座學(xué)院已經(jīng)被工人和士兵的革命組織接收過來了。它里面有一百多個(gè)寬敞的房間,潔白而且樸素,每個(gè)門上還鑲著搪瓷的牌子,標(biāo)明其為“女生第四號課堂”、“教員室”等等,使走過的人一望而知;但現(xiàn)在在那些牌子上面,已經(jīng)掛上了許多用草書寫成的標(biāo)記,那便是新社會秩序活力的象征:“彼得格勒蘇維埃中央委員會”、“全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會”、“外事局”、“社會主義士兵聯(lián)合會”、“全俄職工會中央委員會”、“工廠委員會”、“中央軍隊(duì)委員會”;此外,這里還有各個(gè)政黨的中央辦公室和核心會議室。
在那拱形的、稀疏地點(diǎn)著電燈的長廊上,摩肩接踵地?cái)D滿了來來往往的士兵和工人。有些人背著一大捆一大捆的報(bào)紙、宣言和各色各樣的宣傳品,腰都壓彎了:他們的沉重靴子不斷在那木質(zhì)的地板上發(fā)出深沉的巨響?!教幎假N著標(biāo)語:“同志們!為了您的健康,請保持清潔?!泵恳粚訕堑臉翘菘诙紨[著一長桌子,桌子上和樓梯轉(zhuǎn)角的地方堆滿了各黨各派的文件和小冊子在出售。
樓下那一間寬敞的、天花板很低的餐廳,現(xiàn)在仍然是用做食堂。我花了兩個(gè)盧布買了一張餐券去吃晚飯,和成千的同樣來吃飯的人在一起排隊(duì),等著走到那長一長的服務(wù)臺前面去。在服務(wù)臺里,有二十個(gè)男女服務(wù)員正在從大鍋里舀著菜湯,盛著一塊塊的肉、一堆堆的飯和切成薄片的黑面包?;ㄎ鍌€(gè)戈比,可以買一錫盅茶。從一只籃子里,人們可以拿到沾著油膩的木匙子。……在木桌旁邊的那些長板凳上,擠滿了饑腸轆轆的無產(chǎn)者。他們在狼吞虎咽地吃著,商量著,在屋子里大聲地開著粗野的玩笑?!?/p>
樓上另外有一個(gè)食堂,是留給全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會用的,但其他的人也可以去用餐。在那邊,可以吃到厚厚地涂著黃油的面包,并且可以盡量喝茶?!?/p>
二層樓的南廂是一個(gè)巨大的會議場,原先是學(xué)院的舞廳。那是一間高大潔白的大廳,吊著一些閃閃發(fā)光的枝形燈盤,上面裝著幾百盞玲瓏剔透的電燈泡,照亮全室。兩排巨型的拱柱,把屋子分隔開。在屋子的盡頭有一個(gè)小平臺,兩旁擺著兩個(gè)高大的枝形燈柱。正墻上掛著一個(gè)金色的鏡框子,那里面的沙皇御像已經(jīng)被揭下來了。從前每逢佳節(jié)良宵,都有許多穿著華美軍服的軍官和穿著貴重法衣的神甫來這里參加盛會,這是大公爵夫人們進(jìn)行社交活動(dòng)的地方。
會議場的正對面,便是那蘇維埃代表大會的資格審查委員會的辦公室。我站在那邊注視那些來報(bào)到的新代表——健壯的、滿臉胡須的士兵,穿著黑罩衫的工人。還有少數(shù)長頭發(fā)的農(nóng)民。那位主管報(bào)到事宜的姑娘(她是普列漢諾夫的“統(tǒng)一派”成員之一)輕蔑地笑笑,說道:“這一屆的代表和上一屆的代表是大不同了。瞧,他們顯得多么粗魯面且無知呵!這些土包子?!边@話倒是真的,革命把俄羅斯從底層翻騰起來,現(xiàn)在是底層的人升躍到最上層來了。那個(gè)資格審查委員會還是由那舊的全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會任命的,它逐一地盤問那些代表,認(rèn)為他們是非法地選出的。但是布爾什維克中央委員會的代表加拉漢只是咧嘴一笑,他說道:“不要緊,到時(shí)候我們想辦法讓你們就座?!?/p>
《工人和士兵報(bào)》寫道:
“請新選出的全俄蘇維埃代表火會的代表們注意:組織委員會的某些成員企圖破壞本屆的代表人會,他們散布謠言說大會將不舉行了,并且妄說代表們最好還是早日離開彼得格勒?!灰聿悄切┳幯??!瓊ゴ蟮娜兆诱趤砼R?!?/p>
顯然,在11月2日還不能到足法定的人數(shù),所以全俄蘇維埃代表大會就展期到11月7日開幕。不過,這時(shí)全國都已沸騰了起來。孟什維克和社會革命黨人知道他們是失敗了;于是突然改變戰(zhàn)略。他們開始發(fā)瘋似地打電報(bào)給他們的地方組織,叫盡可能地多選“溫和的”社會主義者的代表來參加大會。而在同時(shí),農(nóng)民代表蘇維埃執(zhí)行委員會又發(fā)出緊急通知,定于12月13日召開農(nóng)民代表大會,企圖以此來抵消工人和士兵所要采取的任何行動(dòng)?!?/p>
布爾什維克將要采取什么行動(dòng)呢?市內(nèi)謠琢紛紜,說就要發(fā)生武裝的“示威游行”——工人們和士兵們就要“發(fā)動(dòng)”了。那些資產(chǎn)階級和反動(dòng)派的報(bào)紙預(yù)料著要發(fā)生暴動(dòng),并且要求臨時(shí)政府逮捕彼得格勒蘇維埃的人員,否則至少也要阻止全俄蘇維埃代表大會的召開。諸如《新俄羅斯報(bào)》之類的報(bào)紙,竟主張殺盡所有的布爾什維克。
高爾基所主編的《新生活報(bào)》贊同布爾什維克的意見,認(rèn)為反動(dòng)派正在企圖摧毀革命,而如果必要的話,必須用武力來抵抗那些反動(dòng)派。但是該報(bào)主張,一切革命的民主政黨必須組成一個(gè)統(tǒng)一陣線?!缎律顖?bào)》上說道:
“當(dāng)民主政黨還沒有把它們的主要力量組織起來,而反對其影響的勢力依然強(qiáng)大時(shí),要轉(zhuǎn)取攻勢是不利的。不過如果那些敵對分子采取暴力行動(dòng),那末,革命的民主政黨就應(yīng)當(dāng)投入戰(zhàn)斗以奪取政權(quán)。那時(shí)它們會受到人民群眾中最廣大階層的支持?!?/p>
高爾基指出:反動(dòng)派和臨時(shí)政府的報(bào)紙都在激怒布爾什維克起來暴動(dòng)。然而,暴動(dòng)只會替一個(gè)新的科爾尼洛夫叛亂鋪平道路。他請求布爾什維克來辟謠。波特列索夫卻在孟什維克所辦的《日報(bào)》上發(fā)表了一篇造謠惑眾的文章,并且附有一張地圖,說是揭露布爾什維克的秘密作戰(zhàn)計(jì)劃。
好象是有什么魔術(shù)一樣,全市立即貼滿了那些“溫和的”和保守的黨派的中央委員會以及全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會所發(fā)出的警告、宣言和呼吁,斥責(zé)任何性質(zhì)的“示威游行”,懇求工人們和士兵們不要聽那些煽動(dòng)家的話。例如,下面就是社會革命黨的軍事局所發(fā)出的一個(gè)文告:
“全城又傳播著有人準(zhǔn)備發(fā)動(dòng)的謠言。這些謠言是從哪里來的?是哪個(gè)團(tuán)體授權(quán)給那些宣傳員來煽動(dòng)暴亂的?布爾什維克在回答全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會的詢問時(shí),曾經(jīng)矢口否認(rèn)他們與這件事有任何關(guān)系?!贿^,這些謠言本身卻帶有巨大的危險(xiǎn)性?,F(xiàn)在很容易發(fā)生這樣的事:只要有幾個(gè)熱昏了頭腦的輕舉妄動(dòng)之徒,不考慮大多數(shù)工人、士兵和農(nóng)民的心理狀態(tài),就會召集一部分的工人和士兵走上街頭,鼓動(dòng)他們起來暴動(dòng)?!锩亩砹_斯正經(jīng)歷著可怕的苦難時(shí)期,在這當(dāng)兒,任何暴動(dòng)都可以很快地轉(zhuǎn)變?yōu)閮?nèi)戰(zhàn),而其結(jié)果則將使所有那些艱辛締造起來的無產(chǎn)階級的組織歸于毀滅?!切┓锤锩幹\家正策劃著利用這個(gè)暴動(dòng)來撲滅革命,敞開前線讓德皇威廉長驅(qū)直入,并破壞立憲會議?!蠹覉?jiān)守自己的崗位!不要出來!……”
在10月28日那一天,我在斯莫爾尼學(xué)院的走廊上和加米涅夫談過話。加米涅夫身材矮小,留著一撮揭紅色的尖胡子,舉止象法國人。他還一點(diǎn)沒有把握能否有足額的代表來出席。他說道:“如果全俄蘇維埃代表大會開得成,它將代表人民群眾那種熱火朝天的革命情緒。如果照我所料想的,布爾什維克在大會中占有多數(shù),那末我們就會要求把全部政權(quán)交給蘇維埃,而臨時(shí)政府就必須辭職?!?/p>
沃洛達(dá)爾斯基是一個(gè)身材高大、面色蒼白而帶病容的青年,戴著一副眼鏡。他的語氣肯定得多:“李伯爾和唐恩之流的人以及其他的妥協(xié)主義者正在陰謀破壞全俄蘇維埃代表大會。萬一他們竟能阻止大會的召開,那末,我們也是十足的現(xiàn)實(shí)主義者,就不光指望著那個(gè)會了”。
我查閱我的記事簿,在10月29日的日期下面找到一些從當(dāng)天報(bào)紙上摘下來的主要新聞:
莫吉廖夫城(最高統(tǒng)帥部大本營的所在地)消息:那些忠于政府的近衛(wèi)團(tuán)、“野蠻師”、哥薩克兵和“敢死隊(duì)”,都集中在這里待命。
臨時(shí)政府命令巴甫洛夫、皇村和彼得霍夫等軍官學(xué)校的士官生準(zhǔn)備開進(jìn)彼得格勒。奧拉年堡的士官生已經(jīng)到達(dá)城區(qū)了。
彼得格勒衛(wèi)戍部隊(duì)的裝甲車師團(tuán),有一部分駐屯在冬宮。
遵照托洛茨基所簽署的命令,塞斯特羅里茲克地方的國營兵工廠把幾千支步槍交給了彼得格勒工人的代表。
下李切伊尼區(qū)的市民兵隊(duì)在某一次會議上通過決議,要求把全部政權(quán)歸蘇維埃。
這些新聞只不過說明在那些動(dòng)蕩的日子里,事情是怎樣地錯(cuò)綜復(fù)雜。當(dāng)時(shí)每一個(gè)人都知道要出事,但卻沒有人知道會出什么事。
10月30日的夜晚,彼得格勒蘇維埃在斯莫爾尼學(xué)院開會。在那次會上,托洛茨基指出:資產(chǎn)階級的報(bào)紙一口咬定說蘇維埃想發(fā)動(dòng)武裝暴動(dòng),那只是“反動(dòng)派用來污蔑并破壞全俄蘇維埃代表大會的一種手法”?!迹骸氨说酶窭仗K維埃并沒有下令舉行任何的發(fā)動(dòng)。但如果有必要,我們是會這樣做的,而我們會受到彼得格勒衛(wèi)戍部隊(duì)的支持。……他們(臨時(shí)政府)正在準(zhǔn)備來一個(gè)反革命,而我們將用一種無情的、具有決定性的攻勢來回答?!?/p>
彼得格勒蘇維埃確實(shí)并沒有下令舉行示威游行。不過,布爾什維克黨的中央委員會正在考慮武裝起義的問題。10月23日他們通宵達(dá)旦地在開會。全黨的知識分子,領(lǐng)袖人物,以及彼得格勒工人和衛(wèi)戍部隊(duì)的代表都出席了。在那些知識分子當(dāng)中,獨(dú)有列寧和托洛茨基贊成武裝起義。甚至連軍人都表示反對。投票的結(jié)果,主張武裝起義的議案竟被否決!
于是有一個(gè)粗魯?shù)墓と苏酒饋碚f話,他的臉憤怒得發(fā)抖。他用嚴(yán)厲的口吻說道:“我代表彼得格勒的無產(chǎn)階級發(fā)言,我們是贊成武裝起義的。你們愿意怎樣做就怎樣做吧!不過我告訴你們,如果你們讓蘇維埃被摧毀掉,那末我們就和你們一刀兩斷!”有些士兵附和他的意見。之后他們重新投票表決,主張武裝起義的議案被通過了[E]。
然而,那些以梁贊諾夫、加米涅夫和季諾維也夫?yàn)槭椎牟紶柺簿S克黨的右翼,卻繼續(xù)反對武裝起義。在10月31日的清晨,《工人之路報(bào)》上發(fā)表了列寧《給同志們的信》的首先部分,那是世界歷史上所僅見的最有膽魄的政治宣傳之一。在《給同志們的信》里面,列寧針對加米涅夫和梁贊諾夫的反對意見,嚴(yán)肅地闡明了贊成武裝起義的論點(diǎn)。列寧寫道:“或者是……公開拒絕‘全部政權(quán)歸蘇維?!目谔枺蛘呤瞧鹆x。中間道路是沒有的[F]?!?/p>
在同一天下午,立憲民主黨的領(lǐng)袖保爾?米留可夫在共和國臨時(shí)議會上發(fā)表了一篇言詞漂亮而用心惡毒的演說,他把蘇維埃給斯柯別列夫的指示污蔑成是親德的,他說那些“革命民主派”正在毀滅著俄羅斯,他嘲笑捷列申柯,并且公開地說他寧愿贊成德國的外交政策而不贊成俄國的外交政策……當(dāng)他發(fā)言時(shí),左派的議席上自始至終都是一片怒吼聲?!?/p>
在臨時(shí)政府那方面,它對布爾什維克宣傳鼓動(dòng)獲得成功的影響也不能熟視無睹。10月29日,臨時(shí)政府和共和國臨時(shí)議會聯(lián)合委員會匆匆忙忙地草擬了兩個(gè)法案:一個(gè)法案是要把土地暫時(shí)交給農(nóng)民,另一個(gè)法案是要推行有力的和平外交政策。次日,克倫斯基又下令停止在軍隊(duì)中施用死刑。同一天的下午,那新成立的“加強(qiáng)共和政體并勘定無政府狀態(tài)和反革命暴亂委員會”以隆重的儀式舉行第一次會議——不過這個(gè)“委員會”迅即煙消云散,歷史上再也找不到它任何進(jìn)一步活動(dòng)的痕跡?!诙焐衔纾液推渌膬擅浾叩玫娇藗愃够慕右?,那是他最后一次接見記者。
克倫斯基狠狠地說道:“俄羅斯人民正遭受著經(jīng)濟(jì)癱瘓的痛苦,他們對于協(xié)約國的希望也化為泡影了!世界人士總以為俄國革命業(yè)己結(jié)束。但不要弄錯(cuò),俄國革命還只是剛剛開始哩?!边@些話是有預(yù)見性的,也許比他自己所想到的更富于預(yù)見性。
我參加了彼得格勒蘇維埃在10月30日徹夜舉行的那一次斗爭激烈的會議。那些“溫和派”社會主義的知識分子、軍官、軍隊(duì)委員會的委員、以及全俄蘇維埃中央執(zhí)行委員會的委員都?xì)鈩輿皼暗卦趫?,而站起來與之對抗的是那些熱情面單純的工人、農(nóng)民和普通士兵。一個(gè)農(nóng)民在敘說特維爾省的動(dòng)亂,他說那是因?yàn)檎读送恋匚瘑T會委員而造成的。他喊道:“這個(gè)克倫斯基只是那些地主老爺們的盾牌。他們知道立憲會議總是要拿走他們的土地的,于是他們就設(shè)法破壞立憲會議!”
一位從普梯洛夫工廠來的機(jī)械工人,描述那些工廠監(jiān)督怎樣以缺乏燃料或原料為借口,把工廠的各個(gè)部門逐一關(guān)閉。他宣布,工廠委員會已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了大批被藏匿起來的物資。
那位機(jī)械工人說道:“這是一種挑釁行為。他們想餓死我們,或逼著我們采取暴力行動(dòng)!”
士兵之中有一個(gè)人發(fā)言:“同志們!我從那個(gè)地方給你們帶來敬禮。在那個(gè)地方,人們在為自己掘著墳?zāi)?,但卻把那些墳?zāi)菇凶鰬?zhàn)壕!”
接著,一個(gè)身材細(xì)長而目光炯炯的青年士兵站起來說話,人群中發(fā)出一片歡迎他的叫喊聲。那就是丘德諾夫斯基,從前謠傳他已經(jīng)在七月的戰(zhàn)斗中犧牲,但現(xiàn)在他卻從死人堆中活過來了。他說道:
“士兵群眾不再信任他們的軍官了。甚至軍隊(duì)委員會也背叛了我們,他們拒絕召開我們的蘇維埃會議?!勘罕娨罅棔h能在預(yù)定的日期準(zhǔn)時(shí)舉行,誰敢拖延立憲會議的召開,誰就要受到詛咒——并且那還不僅是空洞的詛咒,因?yàn)槲覀冘婈?duì)手中還拿著槍呢?!?/p>
他說到目前正在第五軍中狂熱進(jìn)行著的立憲會議的競選活動(dòng)?!澳切┸姽伲绕涫悄切┟鲜簿S克和社會革命黨人,正在千方百計(jì)地企圖打擊布爾什維克。他們不讓我們的報(bào)紙?jiān)趹?zhàn)壕中流傳,他們逮捕我們的宣傳員——”
這時(shí)另外一個(gè)士兵喊道:“你為什么不說說缺乏面包的情形?”丘德諾夫斯基嚴(yán)正地答道:“人不是單靠面包過活的!”
接著丘德諾夫斯基講話的是一個(gè)軍官,他是維特布斯克蘇維埃的代表,是個(gè)孟什維克護(hù)國派分子。他說道:“問題倒不在于誰來掌握政權(quán)。麻煩也不在于政府,而在于戰(zhàn)爭……必須先把戰(zhàn)爭進(jìn)行到勝利,然后才可以談任何改革——”這時(shí)人們用譏笑的聲音喝倒采。他接著又說:“那些布爾什維克的宣傳員都是些嘩眾取寵的煽動(dòng)家!”于是全場哄堂大笑?!白屛覀儠簳r(shí)忘掉階級斗爭吧——”人們再也不讓他說下去了。這時(shí)會場上有人吼道:“別大白天做夢了!”
在這些日子里,彼得格勒呈現(xiàn)出一派奇異的景象。在工廠委員會的辦公室里堆滿著一捆捆的步槍。通訊員米來去去,“赤衛(wèi)隊(duì)”在操練?!谒械能姞I里,每夜都舉行會議,整天進(jìn)行著滔滔不絕的熱烈的辯論。在街道上每到黃昏時(shí)分就密集著人群,他們象翻翻滾滾的浪潮一樣,緩緩地沿著涅瓦大街上下移動(dòng)。搶著買報(bào)紙?!瓟r路搶劫的案子增多到這樣的程度,以致人們只要走到偏僻一點(diǎn)的街巷里就有危險(xiǎn)了?!幸惶煜挛?,我在花園街看見幾百個(gè)烏合之眾把一個(gè)偷東西的士兵毆打至死。……凍得發(fā)抖的婦女們排在長隊(duì)里,守上許多個(gè)漫長的寒風(fēng)刺骨的時(shí)辰,等著買點(diǎn)面包和牛奶。一些詭秘的人在她們身邊散布謠言,說猶太人把糧食囤積起來了,并且說當(dāng)人民挨餓的時(shí)候,蘇維埃的委員們卻在大吃大喝?!?/p>
在斯莫爾尼學(xué)院,大門口和里門上都站著嚴(yán)密的崗哨,要求每一個(gè)人出示通行證。那些委員會的辦公室里整天整夜都在發(fā)出嗡嗡營營的嘈雜聲,成百成千的士兵和工人只要能找到空地方,隨即躺在地板上睡覺。樓上那間宏偉的大廳里擠滿著上千的人,在參加那喧聲震天的彼得格勒蘇維埃的大會?!?/p>
從薄暮直到黎明,賭場里都在瘋狂地進(jìn)行著賭博,賭徒們狂飲著香檳酒,賭注高達(dá)兩萬盧布。在晚上,妓女們戴著珠寶首飾,穿著珍貴的皮大衣,在市中心區(qū)遛來遛去,擠在咖啡館里……
?;庶h在暗算,德國間諜在活動(dòng),投機(jī)商和走私犯在策劃著各種陰謀詭計(jì)……
在灰色的天幕下,在凄風(fēng)苦雨中,這偉大的動(dòng)蕩著的彼得格勒城正在更快更快地向前飛奔——它將奔向何處去呢?