【歌詞翻譯】あちこちデートさん/這里那里約會桑 【駄菓子O型】
?
音樂:駄菓子O型
Vocal : めろう
音素材 : OtoLogic
翻譯:misoseal
?
何かまた思いつきで
宙に浮かんだ言葉
確かめた矢先に
お灑落して出かけましょ
?
又一次偶然想起了
浮在空中的話語
在確認之后
打扮好了出門吧
?
振り回されるのも悪くない
あなたと手を繋ぐきっかけになるから
ねえねえちょっと!
こっちもちゃんと見てて
私まだまだ話し足りないよ だから
?
被人左右也不差呢
因為和你手牽手成為了契機
喂喂等一下!
這邊也好好地看一看
我還沒有說夠呢 所以啊
?
次は 映畫 買い物 水族館
イタリアンと海と遊園地
誰かと行きたいところに全部
私はあなたと行ってみたい
あまねく寫真におさめたら
今度はどこに行きましょうね
?
接著是 ?電影 購物 水族館
意餐和大海和游樂園
想要和誰一起去的地方全部
我都想要和你去去看呢
若是將照片全部拍下的話
下次又要去哪里好呢
?
來週は 京都 九州 北海道
ヨーロッパと月と太陽系
いつかは行きたいところに全部
私はあなたと行ってみたい
あまねく足跡殘せたら
今度はどこに行きましょうね
?
下周是 京都 九州 北海道
歐洲和月亮和太陽系
總有一天想要去的地方全部都
想要和你去去看呢
若是將足跡遍布各處的話
下次又要去哪里好呢
?
秋へ変わる隙に
中央 指定席で
固いアイス先に
とろけたら食べましょ
?
季節(jié)轉(zhuǎn)向秋天的間隙里
中央線 在指定席上
硬邦邦的冰激凌
若是溶化了就開動吧
?
繰り返される日も悪くない
あなたが欠伸する仕草が見えるから
ねえねえちょっと!
そっちもちゃんと気づいて
私まだまだ話し足りないよ 聞いて
?
循環(huán)往復(fù)的日子也不差呢
因為看到了你打哈欠的樣子
喂喂等一下!
也好好注意一下這邊
我還沒有說夠呢 聽我說
?
今夜は カレー 天ぷら 生姜焼き
ラタトゥイユか蕎麥か油淋鶏
いつでも食べたいものを全部
私はあなたと味わいたい
あまねくお腹に収めたら
今度は何を食べましょうね
?
今晚是 咖喱 天婦羅 生姜燒肉
是番茄炒蔬菜還是蕎麥面還是油淋雞好
總有一天想要吃的東西全部
我都想要和你一起享用
若是全部都收入腹中了的話
下次又該吃什么好呢
?
明日は フェミニン きれいめ ストリート
スポーティかモードかボーイッシュ
大事に著てたいものを全部
私はあなたと著こなしたい
あまねくアパレル纏ったら
今度はどちらを著ましょうね
?
明天是 女性化的 美型的 街頭風(fēng)
運動系還是流行的或者是男孩子氣一點
想要好好穿上的衣服全部
我都想要和你一起穿呢
下次又該穿什么好呢
?
獨りで寢る夜も悪くない
あなたと夢の中 ひとつになれるから
ねえねえちょっと!
あっちばかり見ていないで
私まだまだ話し足りないよ お願い
?
一個人入睡的晚上也不差
因為可以在夢里和你化作一體
喂喂等一下!
不要一個勁地看著那邊啊
我還沒有說夠呢 拜托了
?
次は 映畫 買い物 水族館
イタリアンと海と遊園地
あなたと行きたいところは全部
100回超えてもまた行きたい
あまねく記憶に留めたら
今度はどこに行きましょうね
?
接著是 ?電影 購物 水族館
意餐和大海和游樂園
想要和誰一起去的地方全部
即使去了100多次還是想要去呢
若是將到處的回憶都記在心上了的話
下次又要去哪里好呢
?
?
あなたと私の合言葉
今度はどこに行きましょうね
?
你和我的暗號
下次又要去哪里好呢
?
今度はどこに行きましょうね
?
下次又要去哪里好呢