旅行:當(dāng)泰國學(xué)生遇到中國歷史

我大學(xué)畢業(yè)后,曾經(jīng)在泰國某高校的中文專業(yè)任教。彼時我教授一門“中國古代歷史”的課程,對學(xué)生來說難度極大。一方面對泰國學(xué)生而言,他們學(xué)習(xí)的是一門外國史,缺少相應(yīng)的文化背景與常識;另一方面教材與資料多是中文編寫——連教師都是外國人,這又是對外語水平的考驗。盡管上課時學(xué)生聚精會神,但考試時候還是狀況不斷。以至于讓我批閱試卷時,常常有種“他們正在改寫歷史”的錯覺。
諸如某次考試中有一道題:陳勝、吳廣領(lǐng)導(dǎo)的起義叫什么?一學(xué)生在試卷旁涂抹了半天,猶豫不決。他先是寫了一個“大浩起義”,覺得好像不妥,又改為“大渡起義”。遇到這種情況,我心知肚明:學(xué)生八成是忘了“大澤鄉(xiāng)”的“澤”字怎么寫,倒并非不記得知識點。沒成想卷子收上來后,該生最終的答案是“大圣起義”。我頓感恨鐵不成鋼,寫上批語:起義領(lǐng)導(dǎo)人叫孫悟空?
又有一題:戰(zhàn)國時期,齊、楚、燕、韓、魏、趙、秦這七個國家被稱為什么?答案是“戰(zhàn)國七雄”,還有腦洞開得比較大的學(xué)生寫“諸侯國”。結(jié)果有一名學(xué)生卷子上赫然寫著:七個大雄。我無語良久,遂批道:還需要七個哆啦A夢。
要是按照這種趨勢發(fā)展下去,不少學(xué)生本門課程的成績就要慘不忍睹了。不過考試也設(shè)計了一些開放式問題以供學(xué)生搶分,按照通常的說法就是:同學(xué)們,這是一道送分題啊。結(jié)果還是有學(xué)生把“送分題”答成了“送命題”。
譬如:請寫出中國歷史上的三位詩人。因為學(xué)生也有中國古代文學(xué)的必修課程,料想這種問題應(yīng)該沒什么難度。一學(xué)生先寫了“李白”——鼎鼎大名的詩仙,能寫出不足為奇;第二個答案“李紅”,就讓我著實費了點頭腦:李紅沒聽說過,不過唐朝也有個詩人叫李赤,比較冷門,學(xué)生可能把“赤”當(dāng)成“紅”了;待看到第三個答案“李黑”,我的臉徹底黑了:讓你寫詩人,誰讓你練習(xí)顏色詞了?
最有意思的是完全主觀性的開放式問題,這種問題不單單是考察歷史,而是要看看學(xué)生整體的中文水平表現(xiàn)如何,是否能把其他科目所學(xué)的知識結(jié)合起來。有一年歷史考試的最后一題是這樣的:如果你回到中國古代當(dāng)皇帝,你會干什么?答案更是千奇百怪,五花八門。
有的學(xué)生寫:我要天天吃喝玩樂,到處旅游——這是享樂派;也有學(xué)生答:我要讓大家都讀書學(xué)習(xí)——這是教育派;還有學(xué)生說:我要發(fā)展經(jīng)濟,讓大家都有錢——這是發(fā)展派。
唯有一個學(xué)生寫道:“我會讓老百姓起義的?!?/p>
我當(dāng)時就一拍大腿:好一個昏君的苗子,給分!