美國中情局被瓦格納和普京聯(lián)合割韭菜?
? ? ? ? 據(jù)說,美國中情局看到瓦格納在烏克蘭戰(zhàn)場表現(xiàn)如此搶眼,決定斥資62億美元策反瓦格納。
? ? ? ? 沒有想到,瓦格納和普京是鐵哥們,立即向普京匯報了此事。
? ? ? ? 普京和瓦格納聯(lián)手做局,瓦格納假裝反叛,待中情局資金到位,反叛立即完結(jié)。普京借勢將瓦格納調(diào)往白俄方向!
? ? ? ? ?這應(yīng)該是美國要引渡瓦格納的最重要原因!
標(biāo)簽: