無題
累世蟲沙嗜孟婆,去云來雨摽梅肥。
貿(mào)然江表逢人說,俄爾洛陽(yáng)命駕歸。
談笑林中阮巷南,號(hào)悲宇內(nèi)卞山非。
天涯水際愁濃月,葉綠三眠夢(mèng)更稀。
翻譯:
抱樸子說:“士兵中的平民死后會(huì)變成蟲沙”,有一位孟婆湯喝上癮,幾輩子都是蟲沙的人。
云雨來去,吹落成熟的梅子。
有人貿(mào)貿(mào)然在江南逢人就說項(xiàng)夸他的好。
于是他不久就從都市回到故鄉(xiāng)。
像竹林里的阮家父子,住在貧窮的巷子南邊談笑度日;
為那些因善良而罹難,僅僅因懷璧而受其罪的人悲號(hào)。
天涯水際,月光濃得惹人發(fā)愁,李白說:“吳地桑葉綠,吳蠶已三眠。”
春風(fēng)吹來,桑葉已綠,蠶蟲醒了又睡,一再而三,夢(mèng)卻倍加依稀。
標(biāo)簽: