辛棄疾的詞《摸魚兒》抒發(fā)了對(duì)國(guó)家命運(yùn)的關(guān)切和壯志難酬的憤慨
宋孝宗淳熙六年(1179),辛棄疾由湖北轉(zhuǎn)運(yùn)副使改調(diào)湖南轉(zhuǎn)運(yùn)副使。行前,同僚王正之在山亭擺下酒席為他送別,他感慨萬(wàn)千,寫下了這首詞。以比興手法,抒寫了對(duì)國(guó)事艱難的憂慮和對(duì)自身遭際坎坷的怨憤。

摸魚兒
淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,為賦。
(宋代)辛棄疾
更能消、幾番風(fēng)雨?匆匆春又歸去。
惜春長(zhǎng)怕花開早,何況落紅無(wú)數(shù)。
春且住,見說(shuō)道、天涯芳草無(wú)歸路。
怨春不語(yǔ)。算只有殷勤,畫檐蛛網(wǎng),盡日惹飛絮。
長(zhǎng)門事,準(zhǔn)擬佳期又誤。
蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰(shuí)訴?
君莫舞,君不見、玉環(huán)飛燕皆塵土!
閑愁最苦。休去倚危欄,斜陽(yáng)正在、煙柳斷腸處。?

這首詞以象征、比興等手法,看似寫美女傷春、蛾眉遭妒,實(shí)則是作者借此抒發(fā)自己壯志難酬的憤慨和對(duì)國(guó)家命運(yùn)的關(guān)切之情。
上片借物起興,以江南暮春時(shí)節(jié)的哀殘景象象征南宋風(fēng)雨飄搖的國(guó)勢(shì),以春光消逝之迅疾象征恢復(fù)中原之時(shí)機(jī)稍縱即逝,表現(xiàn)了作者對(duì)此的深沉惋惜。

“更能消、幾番風(fēng)雨?匆匆春又歸去。”寫春光流走之迅疾,感傷深沉。即是對(duì)一度有望的抗金形勢(shì)稍縱即逝的深沉嘆惜。

“惜春長(zhǎng)怕花開早,何況落紅無(wú)數(shù)。”寫惜春心理?!?strong>落紅無(wú)數(shù)”的景象與“長(zhǎng)怕花開早”的心理明顯對(duì)立,“何況”二字則見出作者對(duì)春光已去之無(wú)限惋惜。委婉表達(dá)了對(duì)抗金形勢(shì)的真心愛惜,對(duì)朝廷眼下一派死氣沉沉的悲哀。即使如此,他依然堅(jiān)持抗金主張,依然希望朝廷能回心轉(zhuǎn)意,停止妥協(xié)政策,因?yàn)橐晃锻讌f(xié),到頭來(lái)終無(wú)出路,就像春光流走到天涯終無(wú)歸宿一樣。

“春且住,見說(shuō)道、天涯芳草無(wú)歸路。”寫作者對(duì)“春”的深情挽留和對(duì)朝廷的苦心勸諫,情深意切。寫法上將春比擬為人,勸其駐留江南。

“怨春不語(yǔ)。算只有殷勤,畫檐蛛網(wǎng),盡日惹飛絮。”抱怨春光不解人意,依然無(wú)情流走,只有畫檐下蛛網(wǎng)粘住的幾片柳絮,算是留住了一絲春意。

下片托古喻今,以漢武帝時(shí)陳皇后遭讒毀被貶入冷宮的故事自喻,暗示自己遭朝中主和派之排擠、猜忌,抒發(fā)有志難伸、有苦難言的悲憤。

“長(zhǎng)門事,準(zhǔn)擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買相如賦,脈脈此情誰(shuí)訴?”以陳皇后故事自喻,暗示自己本希望受到朝廷重用,實(shí)現(xiàn)恢復(fù)中原的抱負(fù),但因?yàn)槌兄骱团傻酿挌А⑴懦?,使自己的抗金愿望一再落空,悲憤滿腹,卻無(wú)可告訴。

“君莫舞,君不見、玉環(huán)飛燕皆塵土!”以楊玉環(huán)、趙飛燕之舊事前例作比,正告朝中小人,雖可得寵于一時(shí),但終無(wú)善果。

“閑愁最苦!休去倚危欄,斜陽(yáng)正在,煙柳斷腸處。”由詛咒朝中小人折回抒發(fā)自身哀怨?!?strong>閑愁”二字,表面上是指多愁善感的冷宮怨婦憂慮春光流走,實(shí)際是指年富力強(qiáng)、滿腹經(jīng)綸的作者被投閑置散、不能為國(guó)效力的苦悶。“斜陽(yáng)正在,煙柳斷腸處。”從表層看,是以具體地殘春景象與“匆匆春又歸去”呼應(yīng);從深層看,則是黯淡無(wú)望的國(guó)家形勢(shì)的形象的寫照,蘊(yùn)含了作者對(duì)此的焦慮和憂憤之情。

全詞托物起興,借古傷今,融身世之悲和家國(guó)之痛于一爐,內(nèi)容充盈豐實(shí),情感真切深沉。柔中寓剛,婉轉(zhuǎn)凄惻,寄托遙深。