中日雙語|英雄聯(lián)盟全球總決賽WBG遭“零封”,日語怎么說?
11月19日,2023年英雄聯(lián)盟全球總決賽在韓國釜山上演最終決戰(zhàn),T1戰(zhàn)隊3:0零封WBG戰(zhàn)隊,拿下隊史第四冠。隨后,相關(guān)詞條登上熱搜。

“零封”指在對抗型比賽(如足球、電子競技比賽、棋類比賽)中,如果某位選手打贏對手且使對手每局皆輸(常呈現(xiàn)n:0的比分),則稱該位選手零封對手。

“零封”日語怎么說?

一起來看看吧!

世界最大のeスポーツ大會「リーグ?オブ?レジェンド?ワールドチャンピオンシップ」の決勝戦で韓國チームのT1が中國のWBGを破って優(yōu)勝を果たした。19日、ソウル九老區(qū)の高尺スカイドームで開かれた今回の決勝で、T1は圧倒的な競技力を見せて3対0の「シャットアウト勝利」を達(dá)成した。
在世界最大的電競賽事——英雄聯(lián)盟全球總決賽中,韓國隊T1戰(zhàn)勝了中國隊WBG。19日,在首爾九老區(qū)高尺天空巨蛋舉行的決賽中,T1展現(xiàn)了壓倒性的實力,以3-0的比分實現(xiàn)了“零封”。
T1の今回の優(yōu)勝でロールドカップ最高のスター「Faker」イ?サンヒョクは2013年、2015年、2016年に続く4回目の優(yōu)勝記録を立てた。T1的勝利標(biāo)志著S賽的“大魔王”——“Faker”李相赫繼2013年、2015 年和2016年奪冠后第四次奪冠。
「シャットアウト勝利」的「シャットアウト」來源于英文的"shutout",有“使敵對不得分”的意思。

此外,“零封”還可以用「完封(する)」「零封(する)」來表達(dá)哦~


▼
零封
シャットアウト勝利
完封(する)
零封(する)
以上就是我們今天的學(xué)習(xí)內(nèi)容
如果對你有幫助的話歡迎點贊、在看、轉(zhuǎn)發(fā)支持我們~
歡迎留言分享你的想法!