中藥入中考
作文里面加中藥,很容易營造一種高級感。
1
媽媽給我做了山藥排骨湯。
媽媽給我做了當(dāng)歸排骨湯。
姥姥在考試前給我熬了冰糖雪梨粥。
姥姥在考試前給我熬了紫蘇雪梨粥。
爺爺最喜歡做的是海帶雞湯。
爺爺最喜歡做的是首烏荷葉雞。
上面三組句子,一眼掃過去,后者加上中藥,馬上營造出一種與傳統(tǒng)文化緊密相連的感覺。
2
當(dāng)歸,表現(xiàn)母愛,游子當(dāng)歸。
紫蘇,表達(dá)親人對我的期望,大紅大紫。
首烏,本身就有傳說,意味著長命百歲,生生不息,一看就有悠悠歲月的文藝范。
可是如果你娃不知道幾個(gè)中藥名,怎么辦?
3
下面是我從網(wǎng)上資料給你娃總結(jié)的一些容易記且有文化味的中藥名。建議讓你娃看一看。
中藥名稱的命名分類
根據(jù)產(chǎn)地:如川楝子、川牛膝、川貝母等因產(chǎn)于四川而得名。如祁白芷因產(chǎn)于河北安國而得名,禹白芷則是因?yàn)楫a(chǎn)于河南禹縣,等等。并不是說別的地方不能生長這些藥材,而是指這些地方的生長環(huán)境適宜優(yōu)良品種的生長或栽培,其出產(chǎn)的品質(zhì)是優(yōu)于其他產(chǎn)地的。如化痰所用的橘紅,一定要化州產(chǎn)的為最。
根據(jù)功效:例如能活血化瘀、疏肝調(diào)經(jīng)的益母草,例如能走表祛風(fēng)的防風(fēng),例如民間常用于治療脫力癥的脫力草,等等。藥名簡潔明了,功效一看便知。
根據(jù)色澤:如紅花、紅棗、紅豆蔻皆因色紅而得名;又如紫草、紫丹參皆因色紫而得名;大青葉, 因其深青色而名;烏梅,因其色烏的緣故,等等。
根據(jù)氣味:各種帶“香”的藥材,如藿香、檀香、丁香、乳香、木香等,皆因氣味芳香而得名。又如沉香,不僅味香還體沉。還有小編最愛的魚腥草,因其有魚土腥味而得名。再如五味子,因同時(shí)具有甘酸辛苦咸五種味而得名。
根據(jù)形狀:如大金錢草, 因其葉形圓似銅錢而得名。又如瓦楞子,因形似房屋上的瓦壟而得名。再如貓爪草,因藥用塊莖形似貓爪而得名,等等。
根據(jù)生長、采集特點(diǎn):如夏枯草,因在夏季枯萎而得名。又如桑寄生,因“此物寄寓他木而生,故日寄生”,《本草綱目》記載除了寄生于桑樹的桑寄生外,其他還有榭寄生、槐寄生等,但品質(zhì)均不如桑寄生。把握好藥材的采收時(shí)節(jié)也是確保藥物質(zhì)量的重要環(huán)節(jié),例如因采收時(shí)節(jié)正值夏季之半而得名的半夏,又如深秋或初冬經(jīng)霜后采集的霜桑葉,再如冬季至來年清明前莖苗未出時(shí)采收的冬麻,等等。
根據(jù)用藥部位:如桑葉、荷葉、紫蘇葉,因用其葉入藥而得名。又如蘆根、葛根、山豆根,因用其根入藥而得名。再如車前子、南瓜子,因用其種子入藥而得名,等等。
根據(jù)故事傳說:如劉寄奴,傳說南朝宋高祖劉裕曾意外得到金瘡刀傷的外用藥,藥效靈驗(yàn)卻不知其名,因劉裕小字寄奴,后世遂稱此藥草為劉寄奴,這也是歷史上唯一用皇帝名字命名的中草藥。又如徐長卿,本是人名,卻因其常以某種藥物為人治病,后人遂將此藥命名為徐長卿。這兩種藥名一聽便知是人名,可大家是否知道何首烏也是因人得名呢?據(jù)《何首烏傳》中記載,何氏祖孫三代皆因食用某物而身體強(qiáng)壯長命百歲,后世遂將此物命名為何首烏。
根據(jù)炮制方法:有些藥材不能直接服用,亦或是要經(jīng)過炮制后藥效才能發(fā)揮到最佳。如荊芥炭,需要荊芥炒炭而得名。如酒大黃,大黃需經(jīng)酒制而得名。再如煅石膏,石膏需經(jīng)煅燒而得名,等等。
中藥名稱中的文化內(nèi)涵
與生肖有關(guān):數(shù)以千計(jì)的中藥種類中,以動物命名的不在少數(shù),但大家是否注意到,這其中還包含著十二生肖呢?不信來看,鼠婦、牛蒡子、虎杖、兔耳草、龍膽、蛇不見、馬齒莧、羊躑躅、猴棗、雞冠花、狗脊、豬苓。
與避諱有關(guān):避諱是曾經(jīng)的封建社會中出現(xiàn)的一種奇特的文化現(xiàn)象,這種現(xiàn)象在中藥名稱里還能得見一二。例如玄參,因避康熙帝玄燁的諱而改名為元參,但現(xiàn)代社會中仍多用玄參之名。又如我們常吃的山藥,在《神農(nóng)本草經(jīng)》中原名薯蕷,因要避唐代宗李豫的名諱而改為薯藥,后來又要避宋英宗趙曙的名諱才改為山藥。
與貿(mào)易有關(guān):從西漢的絲綢之路,到唐代的萬國來朝,再到明代的大航海時(shí)代,我國各民族之間以及與海外各國之間的貿(mào)易往來十分頻繁,中藥名稱中有不少都留下了當(dāng)時(shí)商貿(mào)互通的痕跡。如胡豆、胡麻等冠以“胡”字的藥材,多為兩漢時(shí)期由絲綢之路引入的。如海棠、海藤等冠以“?!弊值乃幉?,多為南北朝后由海路引進(jìn)的。如番薯、番瀉葉等,以及舶硫磺、舶乳香等,這些冠以“番舶”的藥材,多為南宋至明代時(shí)由外國來華貿(mào)易的商船引入。再如洋參、洋姜等冠以“洋”字的藥材,多是清代從海外引入。更有一些直接標(biāo)明國度的藥名,如波斯白石蜜、倭硫磺、高麗參等,都有刻著外來的印記。
與情感有關(guān):“孝”是中國傳統(tǒng)文化的核心,這在中藥名稱中也有體現(xiàn)——孝子衫,《本草綱目》記載其為“采麻布所為者”。另外,在中國傳統(tǒng)文化里,“龍”有著極其重要的地位和影響,連中藥中都有許多以“龍”命名,當(dāng)然這并非真的龍,大多是按藥性與形態(tài),假托龍名來強(qiáng)調(diào)藥物的功效。比如龍骨、龍葵、龍膽草等。