簡單日語閱讀:日本電車發(fā)生24歲男子刺傷乘客惡性傷人事件,并縱火導(dǎo)致17人受傷
電車(でんしゃ)の中(なか)で男(おとこ)が人(ひと)を刺(さ)して火(ひ)をつける 17人(にん)がけがをする
[2021年11月1日 16時40分]
10月(がつ)31日(にち)の夜(よる)8時(じ)ごろ、東京(とうきょう)の調(diào)布市(ちょうふし)を走(はし)っていた京王線(けいおうせん)の特急(とっきゅう)電車(でんしゃ)の中(なか)で、男(おとこ)がナイフのような物(もの)で乗(の)っていた人(ひと)を刺(さ)しました。そのあと、油(あぶら)をまいて火(ひ)をつけました。
10月31日晚上8點左右,東京調(diào)布市運行的京王線特急電車中,一名男子持刀具刺向乘客,之后澆油點火。
この事件(じけん)で、72歳(さい)の男性(だんせい)がとてもひどいけがをして重體(じゅうたい)です。中學(xué)校(ちゅうがっこう)の生徒(せいと)など16人(にん)が、煙(けむり)を吸(す)ったりしてけがをしました。
該事故中,72歲的男性受傷嚴(yán)重,處于垂危狀態(tài)。初中學(xué)生16人吸入煙塵嗆傷。
重體(じゅうたい):病危,垂危。疾病或負(fù)傷的程度嚴(yán)重,性命攸關(guān)的狀態(tài)。
警察(けいさつ)は24歳(さい)の男(おとこ)を捕(つか)まえました。警察(けいさつ)によると、男(おとこ)は座(すわ)っていた男性(だんせい)を刺(さ)したあと、逃(に)げる人(ひと)を追(お)うようにして、そのあと火(ひ)をつけた容疑(ようぎ)です。
警方逮捕了24歲的男子。根據(jù)警方披露,該男子懷疑刺傷座位上的男性之后,追擊逃跑的人,隨后縱火。
追(お)う:追趕
容疑(ようぎ):嫌疑,存在做壞事的嫌疑
男(おとこ)は「人(ひと)を殺(ころ)して死刑(しけい)になりたかった」とか「ハロウィーンで人(ひと)が多(おお)い電車(でんしゃ)がいいと思(おも)った。特急(とっきゅう)は止(と)まる駅(えき)と駅(えき)の間(あいだ)が長(なが)いので、乗(の)っている人(ひと)は逃(に)げることができないと思(おも)った」と警察(けいさつ)に言(い)っています。
男子對警察說道“想殺人之后被判死刑死掉。萬圣節(jié)期間人多的電車是很好的作案地點。特急電車站與站之間的行駛時間長,乘客沒有可以逃跑的地方。”
原文鏈接:https://**************/news/easy/k10013329661000/k10013329661000.html