【馴龍高手如尼文翻譯】Bork的筆記與捏造的夜煞信息(伯克島的龍騎手19)

劇情介紹
在一年一度的伯克周,小嗝嗝與馴龍學(xué)院得到了伯克對(duì)龍畢生的研究成果(與被老梅放進(jìn)去的捏造的夜煞信息):








內(nèi)容翻譯
(中文翻譯僅供參考)
Bork的筆記1:
左邊那頁:
左上角:
one
一
two
二
three
三
翅膀內(nèi):
eeps(?)
右側(cè)上方:
medium-sized
icterid it nests on
the ground in open
country in
western and
central north
america
中型擬黃鸝科鳥類,在北美的西部和中部的開闊地區(qū)筑巢
右側(cè)中間:
it feeds mostly
on insects but
also seeds and
berries
它主要以昆蟲為食,但也吃種子和漿果
右側(cè)下方:
adults have yellow
underparts with a black
左下角:
v on the breast and white
... streaked with black
成鳥的腹部呈黃色,胸前有一塊“V”字形黑斑,白色的...上有著黑色條紋。
右邊那頁:
最上方:
gronckle
boulder class drag...
葛倫科
巨石綱龍
左側(cè)上方:
tiny wings make it sound
like a hummingbird
極小的翅膀讓它聽起來就像是一只蜂鳥
右側(cè)上方:
as tall as a m...
heavy like a b(?)...
與一個(gè)m...一樣高,重得像個(gè)b(?)...
左側(cè)下方:
it is relentless,
stubborn,and ill
tepered
葛倫科無情、頑固并且暴躁
右側(cè)下方:
its t...
batter
it sleeps
the tim...
Bork的筆記2:
左邊那頁:
圖案上方:
attention
注意
圖案下方:
warning
if a dragon shoots you?
with fire you will die
警告
如果有龍向你噴火,你會(huì)死
被叉的位置:
avoid fire by ...into a ...
...進(jìn)...以躲避火焰
叉右邊:
avoid fire by running
奔跑以躲避火焰
叉下方兩段:
their breeding habitats are grasslands,
prairies,pastures and abandoned fields
all of which are may be found from
... western?and central north america
...
(后面有更完整的畫面)
右邊那頁:
[前五段(長(zhǎng)矛圖案以上)為葛底斯堡演說,此處省略]
第六、七段:
their breeding habitats are grasslands,
prairies,pastures and abandoned fields
all of which are may be found from
across western?and central north america
to northern mexico
草原、雨地、牧場(chǎng)和廢棄的田野是它們的棲息地,這些都可以在北美洲西部和中部與墨西哥北部找到
Bork的筆記3:
(都是前面或后面出現(xiàn)過的內(nèi)容,此處省略)
捏造的夜煞信息1:
左側(cè)上方:
night fury
夜煞
右側(cè)上方:
high-capacity head
holds ample fuel
supply
大容量的頭部容納著充足的燃料儲(chǔ)備
左側(cè)中間:
strike class
dragon
奇襲綱龍
左側(cè)下方:
multiple ear
flaps-superior
hearing
多個(gè)耳狀附著物——更好的聽力
捏造的夜煞信息2:
上方:
powerful fire skills
強(qiáng)大的火力技能
左側(cè):
night furies are
silent and deadly
夜煞安靜而致命
右側(cè):
be alert
不要掉以輕心
捏造的夜煞信息3:
my studies lead
me to canclude(conclude?)
that an entire
我的研究令我推斷出有一個(gè)完全
捏造的夜煞信息4:
上方:
i call this land "the isle of night"
我稱那里為“黑夜島”
下方:
(重復(fù)內(nèi)容,此處省略)

往期內(nèi)容

圖片及內(nèi)容來自:馴龍高手伯克島的龍騎手19,部分可能來自https://animalia.bio/western-meadowlark

獨(dú)立完成翻譯內(nèi)容,時(shí)間:2023年10月17日、10月24日、10月29日、10月30日
翻譯成英文花了近兩個(gè)小時(shí),翻譯成中文加上打進(jìn)專欄又花了約三個(gè)半小時(shí)......,感謝hxd陪我猜被叉擋住的地方,雖然猜不太出來