一個視頻徹底弄懂抱く和抱える的區(qū)別(動作/情感)內(nèi)含日本人解釋

課代表的小本子!
一個視頻徹底弄懂抱く和抱える的區(qū)別(動作/情感)內(nèi)含日本人解釋
目錄
1、了解區(qū)別
2、分析
一、抱く和抱える的區(qū)別
1??だく系列(だく、いだく、うだく)上古日語 むだく,其構(gòu)詞是 原始日語 mu(身,現(xiàn)代語 み、むくろ)+ni(位格標記,現(xiàn)代語 に、で)+tak-(綰く

2?? 抱える 上古日語 かかふ,其構(gòu)詞是 原始日語 kak-(使某物和他物相貼合或相連接,現(xiàn)代語 かける)+ap-(未然形和持續(xù)態(tài)助動詞 ふ,四格活用的 ふ 可能會下一段化變成 へる,例如 あたう → あたえる)

3??從構(gòu)詞的區(qū)別來看,抱く 強調(diào)擁入懷中的動態(tài)感,因此可以延伸出性行為義。抱える 則強調(diào)與自身聯(lián)結(jié)的靜態(tài)感,因此可以延伸出雇傭義和含有義。

4??頭を抱える和 腹を抱える 也不算是固定用法,因為這里一般邏輯上是不能用 抱く 的,用 抱く 也不是不行,情境會非常極端。頭を抱える 的邏輯是因為太苦惱了要抱住頭不讓腦袋裂掉,類似漢語的頭痛欲裂
標簽: