轉(zhuǎn)天番外分段1
これは少し先の未來(lái)のお話?!具@是關(guān)于不久后的未來(lái)的話題?!?/p>
?
* *?。?/p>
?
精霊は魔力を糧とする霊的な存在である?!揪`是以魔力為食糧的靈的存在?!?/p>
?
それは大精霊であっても括りとしては精霊なので魔力を欲する性質(zhì)は変わらない。【這即使是大精靈也因?yàn)槭蔷`的關(guān)系使得那想要魔力的性質(zhì)不變?!?/p>
?
精霊は自らの好む魔力に引き寄せられる。どの精霊が好むのか、その魔力の性質(zhì)と精霊の相性がそのまま魔法の適性となる。
【精靈被自己喜歡的魔力吸引。若喜歡哪個(gè)精靈,則對(duì)應(yīng)魔力的性質(zhì)和精靈本身的相性即等于是魔法的適應(yīng)性?!?/p>
?
これが精霊の基本だ。大精霊だってこの基本的な性質(zhì)から変わってない。まぁ、何が言いたいかと言うと大精霊であっても好みの魔力はあるし、それを糧としたくなると言う訳だ。
【此為精靈的基本。大精靈身上這個(gè)基本的性質(zhì)也沒(méi)有改變。嘛,要說(shuō)想講什么那就是即使是大精靈那也有喜歡的魔力,并想要把它作為糧食?!?/p>
そして大精霊は精霊契約者、つまり人としての肉體も持っている。精霊としての欲求と人としての欲求。この2つが重なると、端的に言うと執(zhí)著へと変わる傾向がある。
【而且大精靈還擁有精靈契約者,也就是作為人的肉體。作為精靈的欲求和作為人的欲求。簡(jiǎn)單地說(shuō)若這兩者疊加在一起,那就有變成是執(zhí)著的傾向。】
?
では、精霊契約者として名を連ねる事になったユフィリアはどうなのだろうか?【那么,作為精靈契約者而聯(lián)名的尤菲莉亞又如何呢?】
その答えは、もう執(zhí)心的なまでの愛(ài)情表現(xiàn)だった?!具@個(gè)的答案是,已演變成那執(zhí)著的愛(ài)情表現(xiàn)了?!?/p>
?
「ユフ?!?! もう、む、り?!?!」【“尤菲……!已經(jīng)、不、行……!”】
?
ベッドに押さえつけられるように體を沈ませるのはアニスフィア。その頬は朱色に染まり、目元は涙で濡れて潤(rùn)んでいる。呼吸は落ち著かないのか、大きく吸い、そして吐き出す。
【身體被壓在床上一樣感覺(jué)像是在下沉的是安妮絲菲婭。她的臉頰泛著朱紅,眼角被淚水濡濕。呼吸似乎還沒(méi)有平靜下來(lái),用力的吸了一口,然后又吐了出來(lái)?!?/p>
そんなアニスフィアを抑え付けながら見(jiàn)下ろすユフィリアは僅かに息を荒くするのみだ。頬に朱に染まってはいるものの、アニスフィアに比べればその色は濃くない。
【這樣的安妮絲菲婭就這么被尤菲莉亞壓制著,而對(duì)方只是一邊低頭看著她,一邊微微喘著粗氣。雖然臉頰也染上了朱紅,但和安妮絲菲婭相比顏色并不深?!?/p>
?
精霊にとって魔力は糧であり、魔力を取り込む事は食事と言い換えても良い。その存在を保つ為に魔力を求む精霊だが、大精霊に至っては少しばかり事情が違う。糧である事は間違いないが、どちらかと言えば人間で言う所の趣向品に近い。
【對(duì)精靈來(lái)說(shuō)魔力是它的食糧,吸收魔力就像是吃飯一樣。精靈是為了保持住存在而追求魔力,大精靈的情則況少許有些不同。毫無(wú)疑問(wèn)是想要進(jìn)食的意志,但總的說(shuō)來(lái)更接近人類口