最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網 會員登陸 & 注冊

The Ring Goes South 第三章 魔戒南去

2023-01-10 12:15 作者:歲月翩躚知人否  | 我要投稿

當天稍晚,霍比特人聚在比爾博的房間里,開了一個自己人的會議。當
梅里和皮平聽說山姆悄悄進去參加了埃爾隆德的會議,并且被選為弗羅
多的同伴,二人皆是忿忿不平。
“這真是太不公平啦!”皮平說,“埃爾隆德不但沒把他掃地出門,用鏈
子鎖上,竟然還獎賞了他這厚臉皮的行徑!”
“獎賞!”弗羅多說,“我可想不出比這更嚴厲的懲罰。你說話根本沒走
腦子!被罰踏上這趟毫無希望的旅程,竟然叫獎賞?昨天我還做夢呢:
我的任務已經完成了,我可以在這里休息好長一陣子,也許一輩子?!?br>“我倒不懷疑,而且我也巴不得你能?!泵防镎f,“但我們嫉妒的是山
姆,不是你。如果你必須去,那么我們不管誰被留下來,哪怕是留在幽
谷,都會覺得這是種懲罰。我們已經跟著你走了這么長的路,經歷了不
少艱難的時刻,我們想要繼續(xù)往前走。”
“我就是這意思!”皮平說,“我們霍比特人該團結行動,我們也會的!
我一定要去,除非他們用鏈子把我鎖起來。隊伍里,總得有個有頭腦
的!”
“那你就肯定不會中選,佩里格林·圖克!”甘道夫說,從接近地面的窗
戶望進來?!安贿^,你們全都白擔心了?,F在什么都還沒定呢。”
“還沒定!”皮平叫道,“那你們全都在干啥?你們閉門密議了好幾個鐘
頭!”
“談話?!北葼柌┱f,“有一大堆話要談,每個人都開了眼界,就連老甘
道夫也是。我想,萊戈拉斯那一部分有關咕嚕的消息,連他都始料未
及,盡管他不動聲色?!?br>“你錯了?!备实婪蛘f,“你當時才沒注意。我已經從格懷希爾那里聽說
了此事。如果你想知道,借用你的話說,真正大開眼界的,惟有你和弗
羅多;但面不改色的,才只有我一個。”
“好吧,總之,除了選定可憐的弗羅多和山姆之外,其余什么都還沒決
定?!北葼柌┱f,“我從頭到尾一直在擔心,如果我出局,事情就會這么
收場。但是你若要問我,埃爾隆德一定會等收集好情報之后,再派出相
當數量的人手。甘道夫,他們是不是已經著手行動了?”
“是的?!蔽讕熣f,“已經派出了一批斥候,明天還會派出更多。埃爾隆
德正在派出精靈,他們會與游民聯系,也許會和黑森林中瑟蘭杜伊的族
人接頭。阿拉貢也與埃爾隆德的兩個兒子一起走了。在采取任何行動之
前,我們將把方圓百里的各地都偵察清楚。所以,弗羅多,振作起來!
你多半要在這里待上很久?!?br>“?。 鄙侥酚魫灥卣f,“我們等不了多久,冬天就來了?!?br>“那可沒辦法?!北葼柌┱f,“弗羅多,我的小伙子,這有一部分是你的
錯,你偏要等到我生日那天。我不得不說,這是個可笑的致敬方式。我
可不會選這個日子讓薩–巴家住進袋底洞。不過,這就是現狀啦:你現
在不能等到春天才走,也不能在情報收集回來之前走。
當冬寒開始侵膚欺骨,
霜濃冷夜堅石凍裂,
當水涸冰凝,林木枯槁,
東方荒野邪惡出沒。
“但是,恐怕那真就會是你的命運啦。”
“恐怕真是?!备实婪蛘f,“在弄清黑騎手的狀況之前,我們不能出發(fā)?!?br>“我以為他們全被洪水滅掉了?!泵防镎f。
“你不可能就那樣滅掉戒靈?!备实婪蛘f,“他們身上有著他們主人的力
量,二者一損俱損,一榮俱榮。我們希望他們全都沒了坐騎,也沒了蔽
體之物,這樣就會暫時降低他們的危險程度。但是我們一定得確切查明
情況。與此同時,弗羅多,你應當試著忘掉你的麻煩。我不知道自己能
幫你什么忙,不過,我要悄悄告訴你:有人說隊伍中得有個有頭腦的
人,他說得對。我想我會跟你去?!?br>這消息令弗羅多欣喜萬分,甘道夫不得不從他坐的窗臺上起身,脫帽鞠
了一躬:“我只說,我想我會去。先別指望任何事啊!對這件事埃爾隆
德一定有不少考慮,你的朋友大步佬也是。這提醒了我,我要見埃爾隆
德。我得走了?!?br>甘道夫走了之后,弗羅多問比爾博說:“你想我會在這里待多久?”
“噢,我不知道。在幽谷我沒辦法算日子?!北葼柌┱f,“但是我想,會
很久吧。我們倆可以好好談一談。來幫我寫書怎么樣?再給下一本寫個
開頭?你想出結尾了嗎?”
“想啦,有好幾個,全都又黑暗又不幸?!备チ_多說。
“噢,那可不成!”比爾博說,“所有的書都該有個好結局。這個怎么
樣?‘他們全都安頓下來,永遠幸??鞓返厣钤谝黄稹!?br>“如果最后真是這樣收場,這么寫當然好?!备チ_多說。
“??!我總是很好奇,那他們會住在哪里?”山姆說。
霍比特人又繼續(xù)談了好一會兒,回憶著先前的旅程,考慮著擺在前方的
危險。不過,幽谷這地方的好處就在于,沒過多久,一切恐懼和焦慮都
從他們心頭消散了。將來的吉兇并未被忘記,卻不再擁有影響現在的力
量。他們變得健康強壯起來,希望也與日俱增。每一日都美好,每一
餐,乃至每句話、每首歌都愉快,這讓他們感到心滿意足。
日子就這么無聲溜走,每個早晨都是明亮又美好,每個黃昏皆是涼爽又
清朗。不過,秋天很快就過完了。金色的光輝慢慢淡褪成了銀白,逗留
枝頭的樹葉從光禿的樹上飄落。一股帶著寒意的風開始從迷霧山脈向東
吹襲。狩獵月 [1] 在夜空中漸圓,讓所有的星星黯然失色;但是,在南
天,有顆紅色的星星在低空閃爍。每天晚上,隨著月亮又由盈轉虧,它
變得越來越亮。弗羅多能從自己房間的窗戶望見它,嵌在深遠的蒼穹
中,燃得如同一只警戒的眼睛,在河谷邊緣的樹林上方炯炯瞪視。
霍比特人在埃爾隆德之家住了將近兩個月。十一月已攜著最后幾絲秋意
離去,十二月也正在過去,之前派出的斥候才開始返回。一些人朝北
行,越過蒼泉河的泉源,進入了埃滕荒原;其他人則朝西行,在阿拉貢
和游民的幫助下搜索各地:沿灰水河而下,遠至沙巴德,古老的北大道
在該處一個廢棄的城鎮(zhèn)附近跨越河流。有許多斥候去了東方和南方。這
當中有些人越過迷霧山脈進入了黑森林,其他人則攀越過金鳶尾河源頭
的隘口,下到大荒野并越過金鳶尾沼地,就這樣終于抵達了羅斯戈貝
爾,拉達加斯特的舊居。但拉達加斯特不在?;爻趟麄兎搅吮环Q為紅
角口的高山隘口。埃爾隆德的兩個兒子埃爾拉丹和埃洛希爾是最晚返回
的。他們走了一段漫長的旅程,沿著銀脈河而下,進入一片陌生的鄉(xiāng)
野,但是他們不肯對埃爾隆德以外的任何人說起自己的使命。
無論何地,使者們都沒有發(fā)現黑騎手或大敵其他爪牙的半點蹤跡或消
息。就連從迷霧山脈的大鷹那里,他們也沒打聽到新的消息。咕嚕銷聲
匿跡,蹤影不見。但野狼還在繼續(xù)聚集,再度出擊,遠至大河上游。在
洪水淹過的渡口,他們找到了三匹當場淹死的黑馬,搜尋下游急流中的
礁石,又找到了另外五匹的尸體,還有一件撕得破爛不堪的黑色長斗
篷。關于黑騎手,再沒有別的蛛絲馬跡,不管哪里都感覺不到他們的存
在??磥恚麄円呀洀谋狈较Я?。
“九個當中至少有八個被解決了,”甘道夫說,“說是十足把握,未免失
之輕率,但我想我們現在可以指望的是:戒靈被沖散了,他們被迫在兩
手空空還失去形體的情況下,盡力回到魔多的主人那里去。
“假如真是這樣,他們就要等上一段時間之后才能出來再度進行追捕。
當然,大敵還有其他爪牙,但他們得長途跋涉到幽谷的邊界,才可能發(fā)
現我們的蹤跡。而如果我們小心一點,蹤跡會很難被尋到。不過,我們
決不能再耽擱下去了。”
埃爾隆德召喚霍比特人來見他。他神色凝重地看著弗羅多?!皶r候到
了,”他說,“魔戒若要出發(fā),就要盡快動身。但是,那些與之同行的
人,決不要指望這個任務能得到戰(zhàn)爭或武力的支持。他們必須深入到援
兵鞭長莫及的大敵腹地。弗羅多,你仍然愿意持守你的承諾,擔任持戒
人嗎?”
“我愿意?!备チ_多說,“我會帶山姆一起去。”
“那么,我無法給你多少幫助,更不必說建議?!卑柭〉抡f,“你的前
路,我能預見的十分有限;你的任務要如何達成,我全然不知。魔影如
今已經悄然蔓延到了迷霧山脈腳下,甚至接近了灰水河的邊界,而魔影
籠罩之處,一切對我來說都是晦暗不明。你會遇到許多敵人,有些在
明,有些在暗。你還會在完全意想不到的時刻,在你所走的路上遇到朋
友。我會想方設法,把消息送給廣闊世界中那些我熟識的人。但是,由
于如今各地都危險重重,有些消息很可能送不到,或到得比你還遲。
“我會為你選擇伙伴同行,他們能走多遠,端看他們的意愿,或隨命運
允許。由于你寄望于速度和隱秘,所以人數絕不能多。就算我有遠古時
代全副武裝的精靈大軍,也無濟于事,那只會驚動魔多的力量。
“護戒遠征隊的人數應該是九位。九位行者,將對抗九位邪惡的騎手。
甘道夫將會與你和你忠心的仆人同行,因為這應當是他的重任,或許也
是他辛勞的終結。
“其余的人,他們當代表這世界其他的自由種族:精靈、矮人和人類。
萊戈拉斯代表精靈,格羅因之子吉姆利代表矮人。他們愿意至少走到迷
霧山脈的隘口,也許更遠。至于人類,你會有阿拉松之子阿拉貢一起上
路,因為伊熙爾杜之戒與他密切相關。”
“大步佬!”弗羅多說。
“是的。”阿拉貢微笑著說,“我請求再次做你的同伴,弗羅多?!?br>“我本來就想懇求你一起去的,”弗羅多說,“只是我以為你會跟波洛米
爾一起去米那斯提力斯?!?br>“我是要去?!卑⒗曊f,“并且,在我上戰(zhàn)場之前,那把斷劍應當重
鑄。不過,你的路跟我們的路,有好幾百哩都是重疊的。因此,波洛米
爾也會加入遠征隊。他是個勇士?!?br>“還余下兩名人選,”埃爾隆德說,“這我還要考慮。我或許會從我的家
族部屬中選出兩個我認為適合派去的人。”
“但是,這樣一來就沒有我們的位置了!”皮平愕然叫道,“我們不想被
丟下!我們想跟弗羅多一起去!”
“那是因為你們既不了解,也無法想像前方等待著你們的是什么?!卑?br>隆德說。
“弗羅多也一樣。”甘道夫說,他出乎意料地支持皮平,“我們任何一個
人都一樣。的確,這些霍比特人如果明白會有什么危險,他們一定不敢
去;但他們仍然會想去,或希望自己敢去,會為不能去而感到羞恥不
樂。埃爾隆德,我想,在這件事情上,信賴他們的友誼比相信偉大的智
慧更妥當。哪怕你為我們選擇一位精靈領主,比如格羅芬德爾,他也無
法強攻黑塔,無法靠他所擁有的力量開出一條通往火焰之山的路?!?br>“你說得鄭重,我卻仍有疑慮?!卑柭〉抡f,“我有不祥預感,如今夏
爾也不能幸免于難。我本來打算派這兩位回去送信,按他們當地的習
俗,盡上他們一己之力,警告當地人危險將至。無論如何,我認為這兩
人當中年輕的一個,佩里格林·圖克應該留下。我內心感覺他不該去?!?br>“那么,埃爾隆德大人,你得把我關進牢里,或把我捆起來裝進麻袋送
回家去?!逼て秸f,“否則,我就一定會跟遠征隊走?!?br>“那就這樣吧。你也去?!卑柭〉抡f,嘆了口氣,“現在,九位人選都
齊了,遠征隊必須在七天內出發(fā)。”
精靈工匠將埃蘭迪爾之劍重鑄一新,劍身刻有七星圖案,兩側是新月和
光芒四射的太陽,圍繞日月七星還刻著許多如尼文;因為阿拉松之子阿
拉貢將赴戰(zhàn)場,對陣魔多大軍。重鑄一新的劍雪亮無比,內中閃耀著太
陽的紅光與月亮的冷輝,劍鋒銳利又剛硬。阿拉貢為它取了一個新名,
叫做“安督利爾”,意即“西方之焰”。
阿拉貢和甘道夫常一同散步,或促膝長談他們要走的路與可能遇到的危
險。他們反復研究了埃爾隆德之家收藏的歷史典籍和標注詳細的地圖。
有時候弗羅多跟他們在一起,但他滿足于依賴他們的指導,因此他盡可
能花時間陪伴比爾博。
最后這幾天,霍比特人晚上都聚在火焰廳里,他們聽了許多故事,其中
就包括那首貝倫與露西恩奪回偉大寶鉆的完整歌謠。但在白天,當梅里
和皮平跑到外頭閑逛的時候,弗羅多和山姆就跟比爾博一起待在他的小
房間里。比爾博會朗誦他書中的篇章(書仍然顯得相當不完整),或他
寫的詩的片段,或記下弗羅多的冒險經歷。
最后一天早晨,弗羅多獨自和比爾博在一起,老霍比特人從床下拉出一
個木頭箱子,打開箱蓋在里頭翻找。
“這是你的劍。”他說,“但你知道,它斷了。我拿了它收好,但忘了問
那些工匠能不能重鑄它。現在沒時間了。所以,我想,或許你會想要這
一把,你知道它吧?”
他從箱子里拿出一把套在破舊皮鞘里的小劍。接著,他拔出劍來,那打
磨光亮、保養(yǎng)良好的劍刃剎那間寒光四射。“這是‘刺叮’,”他說著,輕
輕一揚手,它便深深刺進木柱里,“你喜歡的話就拿著。我估計,我再
也不需要它了。”
弗羅多感激萬分地接受了它。
“還有這個!”比爾博說,拿出一包看著不大卻似乎很沉的東西。他解開
幾層裹著的舊布,舉起一件小鎖子甲。它由許多金屬環(huán)密結而成,柔軟
幾近亞麻,寒冷如冰,又比鋼鐵堅硬。它閃著光,如同月光灑在銀子
上。它鑲嵌著白寶石,還配了條珍珠與水晶的腰帶。
“是個漂亮的東西,對吧?”比爾博說著,將它挪到光亮處,“還非常有
用。這是梭林送給我的矮人鎖子甲。出發(fā)前我把它從大洞鎮(zhèn)拿回來,打
包到行李里:那趟旅程的紀念品我全帶走了,只有魔戒沒帶。不過,我
沒打算穿它,現在我也不需要它,最多偶爾拿出來看看。你穿上后幾乎
感覺不到重量?!?br>“我看起來—呃,我覺得我穿上后看起來會不太對勁。”弗羅多說。
“我就這么跟自己說過?!北葼柌┱f,“不過,別在意模樣啦,你可以把
它穿在外衣底下。來吧!你一定得跟我分享這個秘密,別人誰也別告
訴!我要是知道你穿著它,會更高興的。我覺得啊,這件鎖子甲連黑騎
手的刀都能擋住?!闭f最后一句時他壓低了聲音。
“很好,那我就接受了?!备チ_多說。比爾博把鎖子甲給他穿上,把刺叮
劍在那條寶光閃閃的腰帶上掛好,然后弗羅多再套上他那經過風吹雨淋
的舊長褲、上衣和外套。
“你看起來就像個普通霍比特人啦?!北葼柌┱f,“不過你可比表象更有
內涵。祝你好運!”他轉過身望向窗外,試圖哼起一首曲調。
“比爾博,我不知道該怎么感謝你才好—為這些,還有你過去對我所有
的好?!备チ_多說。
“別謝!”老霍比特人說,轉過身來一巴掌拍在他后背上,“??!”比爾博
大叫一聲,“你現在結實到拍不得了!不過你說對了:霍比特人一定要
團結,尤其是咱巴金斯家的。我要求的惟一回報是:你要盡量照顧好你
自己,盡量帶回所有的消息,以及你一路遇到的古老歌謠與傳說。我會
努力在你回來之前把我的書寫完。我還打算寫第二本書,若我有空的
話。”他突然住口,又轉過去看著窗外,輕輕唱了起來。
我坐在爐火旁,
把往事追憶,
曾經的夏季里,
野草閑花蝶舞翩翩。
秋天里有金黃木葉,
纖柔蛛絲飄飛,
我的發(fā)際曾有風吹,
也有晨霧陽光映照如銀。
我坐在爐火旁,
揣想未來人間,
若寒冬已至,而我的
生命之春永不再臨。
世上仍有信美萬物,
我未曾目睹,
每座森林,每年春臨,
都有獨一無二生機新綠。
我坐在爐火邊,
追憶多年舊識老友,
還有那些后生晚輩,
將迎接新世界我無緣得見。
如此獨坐思索,
把舊時往事回憶,
我仍在側耳等待門外,
游子歸來的腳步與話音。
那是十二月末一個陰冷的日子,東風呼嘯著從光禿禿的樹枝間擠過,在
山崗上的黑松林里掀起怒濤。破絮般的烏云壓得很低,匆匆掠過頭頂。
陰郁的薄暮開始降臨,遠征隊已準備好啟程。他們準備天一暗就走,因
為埃爾隆德建議他們盡可能利用夜色作掩護,直到他們遠離幽谷。
“你們應當小心防范索隆的眾多爪牙耳目?!彼f,“我毫不懷疑,黑騎
手大敗的消息已經傳到他那里,他會氣得暴跳如雷。很快,他能跑會飛
的奸細將出動涌向北方各地。當你們前進時,連頭頂的天空也要留
意?!?br>遠征隊攜帶的戰(zhàn)斗裝備很少,因為他們的希望在于秘密智取,而非公開
力敵。阿拉貢只帶了安督利爾,沒帶其他武器;他出發(fā)時只穿了一身褐
綠色與棕色的裝束,就如荒野中的游民。波洛米爾有一把樣式類同安督
利爾的長劍,只不過沒有那么長遠的傳承歷史,他還帶著盾牌以及作戰(zhàn)
號角。
“在山谷里吹起來時,它的聲音清晰又嘹亮,”他說,“剛鐸的敵人無不
聞聲飛逃!”他把號角拿起來放到嘴邊用力一吹,回聲在巖石間回蕩,
幽谷中所有聽見的人都跳了起來。
“波洛米爾,你再想吹號的時候可要三思,”埃爾隆德說,“除非你重新
踏上自己的土地,且有迫切需要?!?br>“也許吧?!辈迕谞栒f,“不過我總是在出發(fā)前吹響我的號角。雖然我
們之后要在暗影中前行,我卻不愿像夜賊一樣動身?!?br>矮人吉姆利是惟一公然穿著短鎖子甲的人,因為矮人都不怕重,他的腰
帶上掛著一柄闊斧。萊戈拉斯背著弓和箭,腰間系著一把雪亮長刀。三
個年輕些的霍比特人都帶著從古冢拿來的劍,但弗羅多只帶著刺叮劍,
鎖子甲則如比爾博所愿,藏在外衣下。甘道夫帶著手杖,但在腰側佩了
精靈寶劍格拉姆德凜—與之成對的另一把劍奧克銳斯特,如今安置在孤
山下梭林的胸前。 [2]
埃爾隆德給他們精心準備了厚厚的保暖衣物,外套與斗篷都襯著毛皮。
備用的糧食、衣物、毛毯和其他用品,都由一匹小馬馱著,這馬正是他
們從布理帶出來的那匹可憐牲口。
小馬在待在幽谷的日子里起了驚人的變化:他的毛皮變得油光水滑,似
乎恢復了青春活力。是山姆堅持帶他,并說比爾(這是他給馬取的名
字)如果不跟著走,一定會很痛苦。
“那牲口就差開口說話了,”他說,“他要是在這里多住一陣子,肯定就
會說話的。他看我的那個眼神,就跟皮平先生講的話一樣明白:山姆,
如果你不讓我跟你走,我就自己跟上去。”所以,比爾便成了負重的牲
口,不過他是遠征隊中惟一不顯得情緒低落的成員。
他們已經在大廳中的壁爐邊道過別,現在就等甘道夫從屋子里出來。敞
開的門透出一道火光,許多窗戶都透出柔和的光亮。比爾博裹著一件斗
篷,沉默地挨著弗羅多站在臺階上。阿拉貢坐著,頭垂至膝頭;只有埃
爾隆德全然明白這一刻對他意味著什么。黑暗中其他人看起來都是一個
個灰暗的身影。
山姆站在小馬旁邊,吮著牙,郁郁地瞪著下方那片陰暗,那兒河水咆哮
沖擊著巖石。他對冒險的渴望降到了最低潮。
“比爾,我的小伙子,”他說,“你實在不該跟我們上路。你本來可以待
在這里嚼著最好的干草,直到新的青草長出來。”比爾甩了甩尾巴,悶
不吭聲。
山姆調整了下肩上的背包,在心里焦慮地把所有帶的東西都過了一遍,
懷疑自己會不會忘了什么:他最重要的寶貝—炊具;他總是隨身攜帶,
一有機會就裝滿的小鹽盒;一大堆的煙斗草(但我打賭這分量遠遠不
夠);打火石和引火絨;羊毛褲,被單;各種他家少爺忘帶了的小東
西,等弗羅多臨時要用時山姆可以得意地掏出來。他從頭到尾想了一
遍。
“繩子!”他嘀咕道,“沒帶繩子!就在昨天晚上,你還跟自己說呢:‘山
姆,帶捆繩子怎么樣?你要是沒帶,就會需要它的。’這下好了,我會
需要繩子,現在卻不能去找了。”
就在這時,埃爾隆德和甘道夫一起出來了,他將遠征隊召到了面
前?!斑@是我的臨別贈言,”他低聲說,“持戒人將出發(fā),任務是前往末
日山。任何責任,都惟他一人擔當:既不可丟棄魔戒,亦不可將它交給
大敵的任何爪牙,更不可讓任何人經手—惟有在萬不得已之時,才可將
它暫托給遠征隊的同伴或白道會的成員。其余與他同行的成員,皆為自
愿上路,助他一臂之力。你們視情況而定,可止步不前,或返回此地,
或另擇他途分道揚鑣。你們走得越遠,就越難退出。但是,你們不受任
何誓言的束縛,要走多遠全憑自己的意愿。因為你們還不了解自己內心
力量如何,也預料不到自己途中將遭遇何事?!?br>“在前途黑暗時退卻的人,是不講信義?!奔防f。
“或許,”埃爾隆德說,“不過,別讓不曾見識夜色之人發(fā)誓去摸黑行
路?!?br>“但是誓言能鞏固動搖的心?!奔防f。
“亦可使它碎裂?!卑柭〉抡f,“不要思慮過遠!現在,心懷善念出發(fā)
吧!再會,愿精靈、人類并所有自由子民的祝福與你們同在!愿星光照
耀你們的臉龐!”
“?!眠\!”比爾博冷得結結巴巴地喊,“弗羅多,我的小伙子,我
猜你大概沒辦法天天寫日記,但是我期待你回來時巨細靡遺地告訴我所
有的事。還有,別去太久??!再會啦!”
許多埃爾隆德家族的部屬佇立在陰影中,目送他們離去,對他們輕聲道
別。沒有歡笑,沒有歌謠與音樂。最后,他們轉身,靜靜沒入了暮色
里。
他們過了橋,緩緩沿著長而陡峭的小徑蜿蜒上行,離開了幽谷這道深深
裂開的河谷,最后來到了高處的荒原上,那里風正呼嘯著吹過帚石楠
叢。然后,他們瞥了一眼下方燈火閃爍的“最后家園”,便大步走入黑夜
中。
他們在布茹伊能渡口離開大道,轉向南,沿著起伏山地間的狹窄小路前
進。他們的目的是沿迷霧山脈西側這條路行上多日,走出許多哩。比起
山脈另一側的大荒野中大河的青翠河谷,這處鄉(xiāng)野要崎嶇得多,也荒涼
得多,他們前進的速度也快不起來,但他們希望借此躲避那些敵對耳目
的注意。到目前為止,這片空曠的鄉(xiāng)野還很少見到索隆的奸細,而這些
小路除了幽谷的居民,也很少有人知道。
甘道夫走在前面,阿拉貢與他并肩同行。即便是在黑夜里,阿拉貢也對
這地了如指掌。其他人跟在后面魚貫而行,目光敏銳的萊戈拉斯殿后。
旅程的第一階段艱苦又枯燥,弗羅多記憶中幾乎只有狂風。在許多不見
陽光的日子里,刺骨寒風從東邊的山脈刮來,似乎沒有任何衣物能夠抵
御它摸索的手指。雖然遠征隊一行人都穿得很厚,但是無論行走還是休
息,他們都很少覺得暖和。白晝午間,他們躺在某處洼地里,或藏在四
處生長的糾結多刺的灌木叢底下,睡得很不舒服。臨近傍晚,守哨者會
把大家叫起來,然后吃他們最主要的一餐,照例是冰冷乏味,因為他們
不敢冒險生火。傍晚時分他們繼續(xù)上路,總是盡可能找一條最偏南的路
走。
起初,霍比特人覺得,雖然每天都跌跌撞撞地往前走,直走到精疲力
竭,但他們卻走得好像蝸牛在爬,毫無進展。周遭的景物每天看起來就
和前一天所見的一樣。不過,山脈倒是一直越來越近。幽谷南邊的山勢
愈來愈高,并朝西彎;主峰山腳周圍起伏著越來越廣的荒涼小丘和充滿
急流的深塹。這里能走的小路很少,而且十分曲折,經常將他們徒然帶
到陡峭的懸崖邊,或下到兇險莫測的沼澤畔。
他們如此走了兩星期,天氣開始變了。風突然變猛,接著轉向南吹。亂
云飛渡,升高并消散,太陽出來了,燦爛卻沒什么熱力。在經過長夜磕
磕絆絆的跋涉后,他們迎來了一個寒冷、清朗的黎明。一行旅人來到一
道低低的山脊上,這里四周長滿古老的冬青樹,它們灰綠的樹干仿佛就
是以本地的山石砌成。在旭日的照耀下,墨綠的樹葉閃亮,漿果透著紅
光。
在南方遠處,弗羅多看得見影影綽綽的高聳山脈,這時似乎正橫在遠征
隊要走的小路上。在這道高聳山脈的左邊,矗立著三座山峰。最高也最
近的那座像顆牙齒一般豎著,峰頂覆著積雪。它朝北這面的光禿大峭
壁,大半仍罩在陰影中,但是太陽斜照到的地方則是紅彤彤一片。
甘道夫站在弗羅多身旁,抬手搭眼望去。“我們干得不錯?!彼f,“我
們已經到達人類稱之為‘冬青郡’ [3] 的地區(qū)邊界。在幸福一些的年代,有
許多精靈住在這里,那時這地名喚埃瑞吉安。以烏鴉飛的直線距離來
算,我們已經走了四十五里格,當然,我們雙腳所走的路比這長得多。
從現在起,地形和天氣都會好一些,不過可能反而更危險?!?br>“不管危不危險,真正的日出絕對大受歡迎?!备チ_多說,把兜帽往后一
推,讓早晨的陽光照在臉上。
“但是我們前頭橫著大山,”皮平說,“我們夜里肯定是轉向東走啦?!?br>“沒有?!备实婪蛘f,“不過在天光明亮時你看得更遠。越過那些山峰
后,山脈彎成西南走向。埃爾隆德之家里有許多地圖,但我估計你從來
沒想過去看看它們吧?”
“我看啦,偶爾看過,”皮平說,“但我不記得了。這種事,弗羅多的腦
子比較好使?!?br>“我不需要什么地圖?!奔防f,他已經和萊戈拉斯一起走上前來,正
凝望著前方,深陷的雙眼透出奇異的光彩,“那是我們的先祖在古時辛勞
開發(fā)過的大地,我們已經把那些山脈的模樣刻在了許多金屬和巖石的作
品上,寫進許多歌謠和傳說里。它們高高聳立在我們的夢里:巴拉茲、
齊拉克、沙蘇爾。
“我以前只真正遠遠見過它們一次,但我認得它們,知道它們的名字,
因為在它們底下就是卡扎督姆,‘矮人挖鑿之所’,如今又叫‘黑坑’,精
靈語稱為墨瑞亞。那邊聳立的是巴拉辛巴,紅角峰,也就是殘酷的卡拉
茲拉斯。在它背后是銀齒峰和云頂峰,也就是雪白的凱勒布迪爾和暗灰
的法努伊索爾,我們稱之為齊拉克–齊吉爾和邦都沙蘇爾。
“迷霧山脈在該處一分為二,而在兩道山脈之間,便是那處我們不能忘
記的、深埋在陰影中的山谷:阿扎努比扎,也就是黯溪谷,精靈稱之為
南都希瑞安?!?br>“我們正是要朝黯溪谷走。”甘道夫說,“我們若翻過那處位于卡拉茲拉
斯另一側底下、被稱為‘紅角門’的隘口,就可以由黯溪梯下到矮人的深
谷。鏡影湖就在那里,它冰冷的泉水是銀脈河的源頭?!?br>“凱雷德–扎拉姆 [4] 的水色幽深,”吉姆利說,“奇比爾–納拉 [5] 的泉源冰
冷。想到馬上就能看見它們,我的心不由得顫抖?!?br>“我的好矮人,愿那景象使你心中歡喜!”甘道夫說,“不過,無論你做
什么也好,我們都肯定不能在那山谷里滯留。我們必須順著銀脈河進入
隱秘的森林,再前往大河,然后—”他住了口。
“對,然后去哪里?”梅里問。
“最后—去到這旅程的終點?!备实婪蛘f,“我們不能思慮過遠。第一階
段平安走完,讓我們?yōu)榇藨c幸吧。我想我們該在這里休息,不只今天白
天,還有今天晚上。冬青郡一帶有種有益身心的氣氛。只要是精靈居住
過的地方,除非是極大的邪惡降臨,否則該地不會完全忘記他們?!?br>“確實如此?!比R戈拉斯說,“但是此地的精靈對我們西爾凡族而言,是
陌生的一族,這里的樹木和青草如今也不再記得他們—我只聽見巖石在
哀悼他們:他們將我們掘得很深,他們將我們刻得很美,他們將我們筑
得很高;但他們已經離去。他們已經離去。很久以前他們就前往海港
了?!?br>那天早晨,他們在巨大的冬青樹叢遮蔽著的幽深洼地里生了火,他們這
頓當晚餐吃的早餐,是從出發(fā)以來吃得最愉快的一頓。飯后他們沒有急
著睡覺,因為他們預計有一整晚的時間可睡,并且明天也打算等到傍晚
才會出發(fā)。只有阿拉貢沉默不語,坐立不安。過了一會兒,他離開遠征
隊眾人,信步走到山脊上,停在那里一棵樹的陰影中,朝南方和西方眺
望,還側著頭,仿佛在聆聽。然后他回到谷地邊緣,俯視著底下說說笑
笑的其他人。
“怎么回事,大步佬?”梅里朝上喊,“你在找什么?你在想念東風嗎?”
“當然不是。”他回答,“但我想念某種東西。我曾在許多不同的季節(jié)在
冬青郡待過。這地現在雖然已經無人居住,但無論何時,都有許多別的
動物住在這里,尤其是鳥兒。可是眼前除了你們,萬籟俱寂。我可以感
覺到,我們方圓幾哩之內全無聲息,你們說笑的聲音似乎都能在大地上
激起回音。我不明白這究竟是怎么回事。”
甘道夫突然警覺地抬起頭來?!澳悴略蚴鞘裁??”他問,“會不會只
是,這個人跡罕見的地方,乍一見到四個霍比特人,更別提還有我們其
余幾個,于是吃驚得出不了聲?”
“我倒希望就是這樣?!卑⒗暣鸬溃暗矣幸环N戒備的感覺,還有恐
懼,這是我以前來到這里時從沒有過的。”
“那么我們一定要更小心一點?!备实婪蛘f,“如果你身邊帶著一個游
民,那最好是聽取他的意見,尤其當這游民是阿拉貢的時候。我們決不
能再大聲說話。安靜休息吧,并且放好哨?!?br>那天輪到山姆守第一班哨,不過阿拉貢陪他一起守。其他人都睡了。然
后,那種寂靜越來越明顯,連山姆都感覺到了。熟睡者的呼吸聲清晰可
聞。小馬甩尾巴的聲音,偶爾挪動蹄子的聲音,都成了很響的噪音。山
姆稍微一動,就能聽見自己的關節(jié)嘎吱作響。一片死寂包圍著他,上方
卻懸著一片晴朗的藍天,而太陽正從東方漸漸升起。南方遠處出現了一
小片黑斑,它逐漸變大,朝北而來,像風中疾飛的煙。
“大步佬,那是什么?看起來不像云?!鄙侥非穆晫Π⒗曊f。阿拉貢全
神貫注凝望著天空,沒回答。但沒一會兒,山姆自己也看得出是什么在
接近。那是成群的飛鳥,它們以高速飛來,正盤旋翻飛橫過全地,似在
搜索著什么,并且穩(wěn)步越飛越近。
“趴下別動!”阿拉貢噓聲說,一把將山姆拉進冬青樹叢的陰影中,因為
有一群鳥兒突然脫離大隊,低低地直朝山脊飛來。山姆覺得,它們是一
群大號的烏鴉。密密麻麻的鴉群從上空飛過,一團黝黑的影子也隨之掃
過下方的地面,粗厲的叫聲清晰可聞。
直到它們往西北方飛得很遠,漸漸消失,天空也再次清朗,阿拉貢才起
身。他跳起來,前去叫醒了甘道夫。
“黑烏鴉成群結隊,飛過迷霧山脈和灰水河之間所有的地區(qū),”他
說,“它們剛才經過了冬青郡。這不是本地的鳥兒,而是從范貢和黑蠻
地來的克拉班 [6] 。我不知道它們?yōu)楹味鴣?,有可能是南方遠處出了什
么麻煩,迫使它們逃離,但我認為它們是在偵察各地。我同時還瞥見高
空中有許多鷹在飛。我想我們今晚就該再度動身上路。冬青郡正遭到監(jiān)
視,對我們來說,它已經不是個有益身心的地方了。”
“照這樣來看,紅角門也不例外了,”甘道夫說,“我沒法想像,怎么才
能避人眼目翻越該地。不過,我們等事到臨頭再想吧。至于天一黑就動
身上路,恐怕你是對的。”

“幸虧我們生的火只冒了一點點煙,在克拉班到來之前差不多都熄
了。”阿拉貢說,“火必須撲滅,不能再生了?!?br>“這都什么倒霉破事兒!”皮平說。近傍晚時,他一醒來就聽到了不能生
火,并且晚上又要動身的消息?!熬鸵驗橐蝗簽貘f!我本來還盼著今晚
好好吃一頓熱飯呢。”
“嗯,你可以繼續(xù)盼著?!备实婪蛘f,“說不定前面等著許多你始料未及
的大餐。至于我,我只想舒服地抽個煙斗,暖暖腳。不過,我們無論如
何都有一件事可以確定:我們越往南走,天氣就會越暖?!?br>“要是暖過頭,我也不奇怪?!鄙侥穼Ωチ_多喃喃道,“不過,我已經開
始想,該是我們望見烈火之山,看到所謂的路途盡頭的時候了吧。我起
初還以為這里這個紅角峰,或管它叫什么別的名字,就是終點了,結果
吉姆利說了他那串話。矮人語可真是拗口又磨牙!”山姆的腦袋里毫無
地圖的概念,在這片陌生又貌似廣闊無邊的地區(qū),他委實估算不出任何
距離。
那一整天,全隊人馬都保持隱蔽。那些黑色的鳥群不時從他們上方飛
過,不過,隨著太陽西下變紅,它們朝南飛去,消失了。遠征隊在暮色
降臨時出發(fā),他們這會兒把路線半轉向東,朝遠方的卡拉茲拉斯前進,
那山峰映著夕陽余暉,仍發(fā)著淡淡的紅光。隨著天色漸暗,閃亮的星星
也一顆顆躍了出來。
靠著阿拉貢的引導,他們踏上了一條好走的路。在弗羅多看來,它像是
一條古道的遺跡,一度很寬闊,且規(guī)劃良好,從冬青郡一直通往大山的
隘口。此刻已經圓了的月亮升上了山頂,灑下一片清輝,使巖石投下了
黑黝黝的影子。許多巖石看上去像是經過手工雕鑿,盡管它們如今散落
四處,廢棄在這片荒涼光禿的土地上。
破曉前的時刻最是寒冷,月亮也低垂在天際。弗羅多抬頭望著天空,突
然,他看見,或者說感覺到,有個黑影掠過了高處的星空,就像有那么
一刻群星都黯淡了,然后又重新閃亮起來。他打了個寒戰(zhàn)。
“你看見有什么掠過嗎?”他悄聲問就走在前面的甘道夫。
“沒有,但是,不管它是什么,我都感覺到了?!备实婪蚧卮鹫f,“也許
沒什么,只是一片薄云而已。”
“那它可移動得很快,”阿拉貢咕噥道,“而且不是乘風而行。”
那天晚上沒發(fā)生別的事。第二天的黎明比前一天還明亮,但是空氣又變
冷了,風已經又轉回向東吹。他們又走了兩夜,持續(xù)往上爬,但隨著小
路蜿蜒上到山丘,他們也走得越來越慢,而聳立的山脈也越來越近。到
了第三天早晨,卡拉茲拉斯就在他們面前拔地而起,這是座雄偉的山
峰,山頂白雪如銀,但是山體陡峭,裸露的山巖是暗紅色的,仿佛染上
了血。
天空看起來十分陰沉,太陽毫無熱度。風這時已轉向東北吹。甘道夫嗅
了嗅空氣,轉頭往回望。
“寒冬正在我們背后加深?!彼那牡貙Π⒗曊f,“北方遠處的高山比
原先更白,雪已經向下覆蓋到山肩了。今晚我們應該取道往上,爬向紅
角門。在那條窄路上我們很可能會被監(jiān)視者發(fā)現,并被某種邪惡阻截。
不過,事實可能證明,天氣才是最致命的敵人。阿拉貢,眼下你對這條
路怎么看?”
弗羅多無意中聽到了這些話,明白甘道夫和阿拉貢又在繼續(xù)某場很早以
前就開始了的爭論。他焦慮地聽著。
“甘道夫,你很清楚,我認為我們的路自始至終都兇多吉少?!卑⒗暣?br>道,“我們越是前進,已知或未知的兇險就將越多。但是我們必須前
進,我們在山道上耽擱絕對不妙。再往南的話,直到洛汗豁口之前都沒
有隘口,而自從你說了薩茹曼的消息后,我就不信任那條路了。誰知道
馭馬者的將帥們如今是為哪一邊效力?”
“的確,誰知道!”甘道夫說,“但是還有另一條不經過卡拉茲拉斯隘口
的路—那條我們之前說過的,黑暗又秘密的路?!?br>“但我們別再提它了吧!現在先別提。我求你也別跟其他人說,除非十
分確定實在沒有別的路可走了?!?br>“我們必須在繼續(xù)往前走之前作出決定。”甘道夫答道。
“那么,在其他人休息和睡覺時,讓我們先在自己心里權衡一下輕重
吧。”阿拉貢說。
傍晚時分,當其他人快要吃完早餐,甘道夫和阿拉貢一起走到一旁,站
在那里看著卡拉茲拉斯。它的山體此時看起來黑暗又陰沉,峰頂則籠罩
在鉛色的云中。弗羅多看著他們,揣想著哪一方能贏得爭論。等他們回
到眾人當中,甘道夫開了口,于是弗羅多知道他們決定去面對天氣和高
山隘口。他松了口氣。他猜不出來另一條黑暗又秘密的是什么路,但是
僅僅提到它,似乎就讓阿拉貢焦慮不堪,弗羅多很高興它被否決了。
“從最近所見種種跡象來看,我擔心紅角門可能遭到監(jiān)視?!备实婪?br>說,“另外我也憂心即將來臨的天氣,可能會下雪。我們必須全速趕
路。即便如此,我們仍需要行進兩次以上,才能到達隘口頂端。今晚會
提早天黑,你們一準備好,我們就立刻出發(fā)?!?br>“可以的話,我想多提一條建議?!辈迕谞栒f,“我是在白色山脈的影
子底下出生的,對高處行路的狀況略知一二。我們在翻過山、下到另一
邊之前,會碰到極度嚴寒,乃至更糟的狀況。如果我們凍死,那行動再
怎么隱秘,又有何用?這里多少還有點樹和灌木叢,在我們離開此地之
前,每個人該盡可能背上一大捆木柴。”
“比爾可以多背一些,對吧,小伙子?”山姆說。小馬悲戚地看著他。
“很好。”甘道夫說,“但是,除非到了不是生火就是死亡的關頭,我們
決不輕易使用木柴。”
遠征隊再次出發(fā),一開始速度很快,但是沒過多久,山路就變得陡峭難
行。這條盤旋上攀的路在許多地方幾乎消失不見,還被許多落石封阻。
在大片烏云籠罩下,夜色變得死一般黑。刺骨寒風在巖石間打旋。午夜
時分,他們已經爬到大山的小半山腰。眼前狹窄的山道蜿蜒在左側一堵
垂直的峭壁下,上方就是卡拉茲拉斯的山體,雖然看不見,卻森然聳立
在陰暗中。右邊是一道黑暗的深淵,地面就那么突然陷入萬丈深谷中。
他們費力地爬上一道陡峭的斜坡,在坡頂停下來休息了片刻。弗羅多感
到有什么柔軟的東西輕觸著他的臉。他伸出手臂,看見朦朧的白色雪花
正落到衣袖上。
他們繼續(xù)向前走。但是沒多久,雪就下得快起來,漫天雪花飛飄,打著
旋掉到弗羅多眼睛里。甘道夫和阿拉貢彎著腰的黑色背影只在前面一兩
步的距離,卻很難看見。
“我一點都不喜歡這個!”緊隨在后的山姆氣喘吁吁地說,“大晴天早晨
下雪挺好,但是當它下的時候,我喜歡躺在被窩里。我巴不得這場大雪
能下到霍比屯去!大家可能挺歡迎的?!背吮眳^(qū)的高地荒原,夏爾很
少下大雪;下雪被當做樂事,是娛樂慶祝的機會。如今在世的霍比特人
(除了比爾博),沒有人還記得1311年的嚴酷寒冬,那時白色的狼群越
過了結冰的白蘭地河,入侵夏爾。
甘道夫停下了腳步。他的兜帽和肩膀上都積著厚厚的雪,地上積雪已經
厚到了靴子的腳踝。
“這正是我害怕的?!彼f,“現在你怎么說,阿拉貢?”
“這也是我害怕的,但還有讓我更怕的東西。”阿拉貢答道,“我知道雪
所帶來的風險,但在這么靠南的地方,除了在高山上,一般很少下大
雪。況且我們爬得還不高啊。我們還在很低的地方,這些小道通常整個
冬季都暢通無阻?!?br>“我懷疑這是大敵的陰謀手段?!辈迕谞栒f,“我家鄉(xiāng)的人說,他可以
支配聳立在魔多邊界上的陰影山脈的暴風雪。他有奇怪的力量和眾多的
盟友?!?br>“如果他能從三百里格開外的北方引來大雪困住我們的話,”吉姆利
說,“那他的手臂確實變長了?!?br>“他的手臂是變長了?!备实婪蛘f。
他們停下來時,風漸漸息了,雪也漸漸變小,直到幾乎停了。他們繼續(xù)
跋涉,但是,才走了不到一弗隆 [7] ,暴風雪就又挾著新的怒勢歸來。
狂風呼嘯,暴雪肆虐,大得令人睜不開眼。很快就連波洛米爾都感到前
進十分困難?;舯忍厝烁趥€子比他們大的人后面,艱難地掙扎前行,
腰彎得臉都快貼到地面了??墒乔闆r很明顯,如果大雪繼續(xù)下,他們不
可能走出太遠。弗羅多的雙腳像灌了鉛。皮平在后面拖著步子。就連矮
人吉姆利,強壯決不遜色于任何同胞,也邊跋涉邊嘀咕。
遠征隊一行人突然停下來,仿佛心照不宣達成了一致的協議。他們聽見
四周的黑暗中傳來了怪異可怕的聲音。那可能只是風在石壁的裂縫和溝
豁中鬧出的把戲,但那些聲音聽起來活像凄厲的尖叫和怒吼狂笑。山體
開始有石塊往下掉,在他們頭頂呼嘯而過,砸在身旁的小道上。他們不
時聽見一陣隆隆的悶響,那是巨石從隱蔽的高處往下滾落。
“今晚我們不能再往前走了?!辈迕谞栒f,“誰要把這叫做‘風’,隨他們
的便??罩杏袃春莸穆曇?,這些石頭是沖著我們來的。”
“我確實把它叫做‘風’?!卑⒗曊f,“但這不表示你說得不對。這世界上
有許多邪惡和不友善的東西都厭惡用兩腿走路的人,但它們并未與索隆
結盟,而是懷有自己的目的。有些東西,存于世間的年日比索隆還
久?!?br>“很久以前,卡拉茲拉斯就被稱為殘酷山,得了個壞名聲,”吉姆利
說,“那時這些地區(qū)還沒聽過索隆的名頭呢。”
“誰是敵人無關緊要,擊退他的進攻才是重點?!备实婪蛘f。
“可我們要怎么辦?”皮平可憐巴巴地嚷道。他靠在梅里和弗羅多身上,
瑟瑟發(fā)抖。
“我們要么原地停下,要么回頭。”甘道夫說,“前行無益。我若沒記
錯,只要再往上一點,這小道就離開峭壁,直奔下一條陡峭的長斜坡,
坡底是個寬闊的淺槽。在那里我們無遮無蔽,抵擋不了大雪或石頭—或
任何其他東西?!?br>“暴風雪仍在肆虐時,回頭也不是良策?!卑⒗曊f,“我們一路上來,
都沒遇到比頭頂這峭壁更能遮風擋雪的避難所?!?br>“避難所!”山姆咕噥著,“如果這叫避難所,那么一堵沒屋頂的墻也能
叫房子了?!?br>眾人這時盡可能都聚到峭壁邊來。峭壁面南,靠近底部的地方稍微朝外
傾,因此他們希望這多少也能幫助抵擋些北風和落石。但是,強勁的旋
風從四面八方襲擊他們,大雪從每一團濃云里飄下。
他們背靠著巖壁,蜷縮在一起。小馬比爾耐心但沮喪地站在霍比特人前
面,幫他們稍微擋掉一點風雪。但沒多久,雪就堆積到了他的膝頭,而
且還在越積越高。若不是有身材更大的同伴照應,霍比特人很快就會被
大雪整個埋掉了。
一股極大的困倦襲擊了弗羅多,他感覺自己迅速沉入一個溫暖而迷蒙的
夢里。他覺得有火在烤著腳趾,聽到比爾博的語聲從壁爐另一側的陰影
里傳出?!澳愕娜沼浛捎浀貌辉趺礃印!彼f,“一月十二日,暴風雪—
沒必要回來報告這種事??!”
“但是比爾博,我想休息,想睡一下?!备チ_多費力地回答,這時感到有
人搖晃著自己,痛苦地清醒過來。波洛米爾已經將他從雪堆中拎了出
來。
“甘道夫,這會要了這些半身人的命?!辈迕谞栒f,“我們不能呆坐在
這里等雪沒頂。我們必須做點什么來自救?!?br>“給他們喝點這個?!备实婪蛘f著,在背包里摸索,拉出一只皮囊,“我
們所有的人,每人都喝上一口。這是米茹沃 [8] ,伊姆拉綴斯的甘露
酒,非常珍貴。我們告別時埃爾隆德給我的。把它傳下去!”
弗羅多才咽下一小口這溫暖芳香的酒液,心里便涌起一股新的力量,四
肢百骸也立刻擺脫了沉重的倦意。其他人也恢復精神,又有了新的希望
和活力。但是大雪并未趨緩,反而在他們四周更猛烈地飛旋堆積,風也
吹得更響了。
“生個火怎么樣?”波洛米爾突然問,“甘道夫,眼前似乎快到要么生火
要么死亡的關頭了。等大雪把我們全都埋住,我們無疑會避過所有敵對
的耳目,但那也無濟于事了。”
“如果你能生火,你就生吧。”甘道夫說,“若有任何監(jiān)視者能頂住這場
暴風雪,那么不管生不生火,他們都能發(fā)現我們?!?br>然而,盡管他們聽從波洛米爾的建議,帶上了木柴和引火物,但要打出
一團在這種盤旋的狂風中堅持不熄,或是能點燃潮濕燃料的火苗,卻不
是精靈做得到的,連矮人也無能為力。最后,甘道夫勉強參與進來。他
拾起一捆枯柴,高舉了片刻,然后下了一句指令:“Naur an edraith
ammen!” [9] 他將手杖尖端戳進那捆柴中,一大蓬藍綠色的火焰瞬間躥
出,木柴燃著了,噼啪作響。
“如果有人在看,那么,至少我已經向他們暴露身份了?!彼f,“我等
于打出了‘甘道夫在此’的招牌,從幽谷到安都因河口,人人都能讀懂?!?br>但是遠征隊眾人已經不在乎監(jiān)視者或敵對的耳目了。他們看見火光,心
花怒放。木柴歡快地燃著。雖然火堆四周的雪都在嘶嘶融化,在腳下悄
然匯成一洼洼爛泥,他們還是高興地在火上烤手。他們圍成一圈站在那
里,彎腰對著那堆跳躍噴吐的火焰。紅色的火光映在他們疲憊又焦慮的
臉上。在他們背后,暗夜就像一堵黑色的墻。
但木柴燃燒得很快,大雪還在紛落。
火苗燃得很低了,最后一捆木柴也扔了進去。
“長夜將盡,”阿拉貢說,“黎明已經不遠了?!?br>“要是晨光能穿透這些密云的話?!奔防f。
波洛米爾走到圈外,仰頭望進黑暗?!把╅_始小了,”他說,“風也靜多
了?!?br>弗羅多疲憊地注視著雪花從黑暗中飄落,映著即將熄滅的火光,顯露出
片刻的潔白??墒沁^了很久,他都看不出雪有減弱的跡象。然后,隨著
睡意開始再次襲上身來,他突然間意識到,風的確減弱了,飄落的雪花
也變大變少了。漸漸地,有一絲朦朧的光線開始擴展。最后,雪徹底停
了。
隨著晨光漸亮,周圍呈現出一個死寂的世界。他們避難處下方有許多雪
白的圓丘、拱包和不成形狀的深溝,而在這之下,那條他們跋涉過的小
道已經完全看不見了。但上方的高山隱藏在龐大的云團中,仍舊陰沉沉
的,仿佛隨時會下大雪。
吉姆利抬頭朝上看看,搖了搖頭?!翱ɡ澙箾]有原諒我們?!彼?br>說,“如果我們繼續(xù)前進,他會把更多的雪擲向我們。我們越快回頭往
下走越好?!?br>所有的人都同意這話,但是現在撤退的路也很難走,甚至有可能證實是
辦不到。離火堆的灰燼只有幾步路的地方,積雪就有好幾呎深,高過了
霍比特人的頭頂。有些地方積雪被風掀起,吹到峭壁邊上,變成巨大的
雪堆。
“如果甘道夫愿意舉著一把明亮的火走在前面,他或許能為你們融出一
條路來?!比R戈拉斯說。暴風雪沒怎么打擾他,他是遠征隊中惟一還保
持心情愉快的人。
“如果精靈可以飛越山脈,他們或許能把太陽接來拯救我們。”甘道夫答
道,“我必須要有東西才能把火點起來。我沒辦法讓雪燃燒?!?br>“好吧,”波洛米爾說,“我們家鄉(xiāng)的俗話說,頭腦不靈時,就身體力
行。我們當中最強壯的人必須找出一條路來。瞧!雖然現在一切都被雪
掩蓋了,但我們上來時走的那條小道,是在下面那塊巖石那里轉向的。
就是在那里,雪開始變大,困住我們。如果我們能走到那里,或許再往
前就好走了。我估計,從這里過去頂多一弗隆?!?br>“那么,就讓你和我一起硬開出一條通往那里的路吧!”阿拉貢說。
阿拉貢是遠征隊中個子最高的。波洛米爾雖然比他稍矮,體格卻更魁梧
壯碩。他打頭陣,阿拉貢緊隨著他。他們慢慢地往前挪,很快就累得直
喘氣。好些地方積雪齊胸,波洛米爾常常不像在走路,倒像在用強壯的
雙臂游泳或掘洞。
萊戈拉斯含笑看了他們一會兒,然后轉過身面對余人:“你們說,最強
壯的人必須找出一條路來是吧?但是我說:犁地要用農夫,游泳要選水
獺,至于在草地、樹葉或積雪上輕快奔跑,那就讓精靈來吧?!?br>說完,他輕盈敏捷地往前一躍,弗羅多這時仿佛才第一次注意到—盡管
他早已知悉—這位精靈未穿靴子,而是一如既往,只穿著輕便的鞋子,
雙腳幾乎踏雪無痕。
“再見!”他對甘道夫說,“我去找太陽啦!”然后,他就像個跑在堅實土
地上的賽跑者一樣沖了出去,迅速超過了那兩個艱苦跋涉的人類。他經
過他們時揮揮手,隨即奔遠,轉過拐角的巖石不見了。
其他人蜷縮在一起等候著,看著波洛米爾和阿拉貢逐漸縮小成白茫茫一
片中的兩個小黑點。末了,他們也消失在視野里。時間一分一秒慢慢過
去,云層越發(fā)低了,這時又有幾片雪花盤旋著落了下來。
大約過了一個鐘頭—不過感覺上似乎要久得多—他們終于看見萊戈拉斯
回來了。與此同時,波洛米爾和阿拉貢也重新出現在轉彎處,他們落后
精靈很遠,正費力地爬上斜坡。
“各位,我沒把太陽接來。”萊戈拉斯邊奔過來邊喊,“她正在南方的藍
色田野間散步呢,這座紅角土丘耍點小脾氣的雪,她根本不在意。不
過,我給那些注定要靠兩腳走路的人帶回一線好希望。就在轉過彎處,
有個極大的雪堆,我們那兩位壯漢差點被埋在那里。他們本來絕望了,
直到我回來時告訴他們,那個雪堆不比一堵墻寬多少。而在另外一邊,
雪突然就少了,再往下走更是薄得像被單,只夠涼一涼霍比特人的腳
趾?!?br>“啊,就像我說的,”吉姆利吼道,“這不是一般的暴風雪,而是卡拉茲
拉斯的惡意。他不喜歡精靈和矮人,那個大雪堆阻在那里,就是要切斷
我們的退路。”
“但是,好在你的卡拉茲拉斯忘了你有人類同行?!辈迕谞柧驮谶@時走
了上來,接過話頭,“而且,容我這么說,這兩個人類還是剛強的勇
士;雖說換成鏟子在手的尋常人類,或許更管用??傊覀冊诜e雪堆
中開出了一條小道,這里所有無法像精靈那樣輕盈奔跑的人,都該感激
才是?!?br>“就算你們挖透了雪堆,我們怎么下到那里去?”皮平道出了所有霍比特
人的心聲。
“別喪氣!”波洛米爾說,“我很累,但還剩了些力氣,阿拉貢也是。我
們會背著小家伙們。旁人無疑可以將就著跟在我們后面走。來吧,佩里
格林少爺!我先背你下去?!?br>他背起了霍比特人。“抓牢了!我得騰出手來?!彼f著,大步往前邁
去。阿拉貢背起梅里跟在后面。皮平見波洛米爾赤手空拳,單靠強壯的
胳膊跟腿腳就開出這么一條路來,不由得對他的神力驚嘆不已。即便是
現在,他身上背著人,仍在為后面的人拓寬小道,邊走邊猛把兩邊的雪
推開。
他們終于來到那個巨大的積雪堆前,它橫擋在山道上,像一堵陡峭又突
兀的墻,冠頂銳利猶如刀削,高高矗立,比兩個波洛米爾還高。不過,
在它中間已經鑿出一條通道,像橋梁那樣攀高再下降。梅里和皮平在另
一側被放下來,他們跟萊戈拉斯待在那里,等候遠征隊其余的人過來。
過了一會兒,波洛米爾背著山姆回來了。隨后走在這條狹窄但這會兒已
被踏實的小道上的是甘道夫,他牽著比爾,吉姆利就坐在馬背上的行李
堆里。最后走來的是背著弗羅多的阿拉貢。他們穿過了窄道。但是弗羅
多的腳才沾地,只聽一聲沉悶巨響,大堆的石頭和積雪便滾了下來,一
行人急忙緊貼峭壁蹲伏下來,飛濺的積雪和石塊使他們幾乎睜不開眼
睛。待到塵埃落定,空氣再次清朗之后,他們看見身后的山道已經被封
住了。
“夠了,夠了!”吉姆利喊道,“我們正盡快離開呢!”的確,這最后一擊
過后,大山似乎惡意盡釋,卡拉茲拉斯好像滿意了:入侵者被擊退,再
也不敢回來了。下雪的威脅解除,云層開始散開,天光越來越亮。
正如萊戈拉斯所報告的,他們發(fā)現越往下走,積雪就變得越淺,就連霍
比特人也能自己跋涉了。不久,他們就又都站在陡坡頂端那片平巖架
上,昨晚他們就是在這里感覺到第一片雪花降下的。
此時天已大亮。他們從高處回頭向西眺望那些低處的地區(qū),遠處山腳下
起伏的鄉(xiāng)野中,能見到那個昨天離開的小谷,他們就是從那里開始朝隘
口爬的。
弗羅多的雙腿很痛。他感覺冷到了骨子里,肚子又餓。當他想到漫長又
痛苦的下山之路,頭也暈起來。黑色的斑點在他眼前游動。他揉了揉眼
睛,但那些黑色的斑點還在。在他下方遠處,但還在那些較低的山麓上
方,一群黑點在空中盤旋。
“鳥又來了!”阿拉貢指著下方說。
“現在也沒辦法了?!备实婪蛘f,“無論它們是善是惡,或跟我們毫不相
干,我們都必須立刻下山。即便是在卡拉茲拉斯的小半山腰,我們都不
能待到下一次天黑!”
隨著他們轉身背對紅角門,疲憊地跌跌撞撞走下斜坡,一股寒風從身后
刮了下來??ɡ澙箵魯×怂麄儭?br>[1] 狩獵月(Hunter’s Moon),也稱為狩月或血月,是在最靠近秋分點
的收獲月之后的第一個滿月?!g者注
[2] 關于這兩把劍的來歷,見《霍比特人》。—譯者注
[3] 冬青郡(Hollin),托爾金在《〈魔戒〉名稱指南》中要求此名意
譯。Hollin是“冬青”一詞的古老說法,故譯名也選用“郡”字,以貼合古
風?!g者注
[4] 凱雷德–扎拉姆(Kheled-zaram),鏡影湖的矮人語名稱?!g者注
[5] 奇比爾–納拉(Kibil-nala),銀脈河的矮人語名稱?!g者注
[6] 克拉班(craban,復數crebain),辛達語,生活在范貢和黑蠻地的一
種大烏鴉?!g者注
[7] 弗?。‵urlong),英制長度單位,一弗隆為八分之一英里,約200
米?!g者注
[8] 米茹沃(miruvor),辛達語,意思大致是“珍貴的果酒”。—譯者注
[9] 辛達語,意思是:“火啊,來拯救我們!”—譯者注

The Ring Goes South 第三章 魔戒南去的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
濉溪县| 莱芜市| 长治县| 长海县| 鄂伦春自治旗| 晋宁县| 通许县| 兴隆县| 达日县| 旬邑县| 利津县| 甘孜| 从江县| 赤城县| 聂荣县| 历史| 会理县| 永济市| 论坛| 平凉市| 尚义县| 山丹县| 射洪县| 北川| 伊宁县| 宁城县| 宝山区| 德兴市| 客服| 大渡口区| 正蓝旗| 甘泉县| 凉城县| 洛阳市| 梧州市| 乐山市| 威远县| 西乌珠穆沁旗| 安吉县| 华容县| 惠安县|