20200711 Bàu Cá Cái的紅樹林 必應(yīng)壁紙

越南廣義 Bàu Cá Cái的紅樹林 這些低矮的樹木能否預(yù)防自然災(zāi)害?越南政府希望如此。越南沿海的群安省的BàuCáCái等紅樹林是抵御每年動(dòng)蕩海岸的破壞性臺(tái)風(fēng)的重要屏障。不幸的是,多年來(lái),由于人口增長(zhǎng),氣候變化以及魚類養(yǎng)殖用水量的增加,紅樹林樹木已經(jīng)枯竭。在BáuCáCái種植樹木,以竹框勾勒出在此可見(jiàn)的整潔花紋,這是在全國(guó)范圍內(nèi)重新種植近10,000英畝紅樹林的一項(xiàng)重大舉措的一部分。
英語(yǔ)原文:
Could these humble rows of trees prevent a natural disaster? The Vietnamese government hopes so. Mangrove forests like Bàu Cá Cái in coastal Vietnam's Qu?ng Ng?i Province are an important shield against destructive typhoons that rock the coast each year. Unfortunately, mangrove trees have been depleted over the years by population growth, climate change, and increased use of waters for fish farming. Plantings at Bàu Cá Cái—outlined by bamboo frames to create the neat patterns seen here—have been part of a major initiative to regenerate nearly 10,000 acres of mangrove forest around the country.
高清(HD)下載:
https://bing.lylares.com/download/hd?id=zX5jx4EM ? ??
4K+(UHD)原圖下載:
https://bing.lylares.com/detail/zX5jx4EM.html
來(lái)源:
必應(yīng)壁紙
注:中文翻譯來(lái)自谷歌翻譯API,下載自2015年以來(lái)的歷史每日必應(yīng)壁紙請(qǐng)關(guān)注我們的官網(wǎng):
https://bing.lylares.com