最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

DDLC心跳文學(xué)部dlc(Fan Park)中PDF文檔Disc 2 Song Info中文翻譯

2020-03-05 19:02 作者:曉空empty  | 我要投稿


在手機端查看本專欄有些地方可能會顯得有些擁擠,在電腦端觀看可獲得最佳體驗

請勿轉(zhuǎn)載!

本專欄中所翻譯的兩個文檔


SPOILER WARNING 劇透警告

(SPOILER WARNING.txt文本內(nèi)容)

All of the content in the DDLC Fan Pack contains spoilers.

If you have not finished playing Doki Doki Literature Club (i.e. reached the end credits), please do so before enjoying the Fan Pack.

DDLC粉絲包中的所有內(nèi)容均包含劇透。

如果你還沒有通關(guān)《心跳文學(xué)部》(即達到結(jié)局),請在通關(guān)后再來欣賞此粉絲包。


注:此文本我在谷歌娘的幫助下完成的,我在機翻的基礎(chǔ)上做了許多修改,改正了一些翻譯錯誤,使它讀起來更通順,也更正確。但仍可能會有些地方做得不好,望各位指正

原文位置:Doki Doki Literature Club\DDLC Fan Pack\Doki Doki Literature Club OST

此文檔為文件夾Disc 2中音樂的信息


文件夾Disc 2中的音樂

DDLC Disc 2 Song Info??翻譯?by曉空empty

?DDLC Disc 2 歌曲信息劇透警告

01.?Trailer! 預(yù)告!

This is the track composed for the DDLC trailer. I created a rough sketch of how I felt it was sound, then commissioned composer Simon Felix to mix the final version. He's much more musically knowledgeable and creative than I am!

?這是DDLC預(yù)告片的曲目。 我按著我的感覺創(chuàng)作了一個粗略的草稿,然后委托作曲家西蒙·菲利克斯(Simon Felix)混合了最終版本。 他比我更具音樂知識和創(chuàng)造力!

02.?Okay, Everyone! (Sayori)?好了,各位?。喪览铮?/strong>

注:游戲里在交換詩歌前莫妮卡都會說:“Okay everyone(好了,各位)!”

The version of the song you hear while reading Sayori's poems in-game.

?你在游戲中閱讀紗世里的詩時會聽到這首歌。

03.?Okay, Everyone! (Natsuki) 好了,各位?。ㄏ臉洌?/strong>

The version of the song you hear while reading Natsuki's poems in-game.

你在游戲中閱讀夏樹的詩時會聽到這首歌。

04.?Okay, Everyone! (Yuri) 好了,各位?。ㄓ壤铮?/strong>

The version of the song you hear while reading Yuri's poems in-game.

?你在游戲中閱讀尤里的詩時會聽到這首歌。

05.?Okay, Everyone! (Monika) 好了,各位?。菘ǎ?/strong>

The version of the song you hear while reading Monika's poems in-game.

?你在游戲中閱讀莫妮卡的詩時會聽到這首歌。

06. Dreams Of Love and Literature (Early Sketch)?

? ? ? 愛與文學(xué)之夢(早期草稿)

This track is an early version of the poem minigame song. Doesn't it sound pretty different from the final version? The main melody is more of an 8-bit sounding sample to match the percussion. That, plus the pizzicato strings, makes the song feel a little more gentle and whimsical. But after I decided to change the main melody sample, it inspired me to take off in a whole new direction with the song. Afterward, Dreams Of Love and Literature ended up becoming my favorite song on the OST - but this version has its own charm, too!

?這首歌是迷你詩歌游戲歌曲的早期版本。 是不是聽起來與最終版本有很大的不同? 主旋律主要是一個8-bit的聲音樣本,以配合打擊樂。 在此基礎(chǔ)上再加入撥奏的弦樂,使這首歌更輕柔和而又有些怪誕。 但是當(dāng)我決定更改主旋律樣本后,這啟發(fā)了我以這首歌為基礎(chǔ)邁向一個全新的方向。 此后,《愛與文學(xué)之夢》最終成為我在OST(游戲原聲音樂)上最喜歡的歌曲-但這個版本(應(yīng)該是指這個早期版本)也有它獨特的魅力!

07. Daijoubu! (Early Sketch) 沒關(guān)系?。ㄔ缙诓莞澹?/strong>

This sketch is pretty close in composition to the final track, with just a few changed notes and added instruments in the final version. However, hearing this sketch gives you an idea of how important it is to balance and master tracks. Does the whole track sound kind of muddy and washed out? That's what all the instruments sound like before you put them through an EQ and figure out which frequency bands to boost and lower. To make each instrument really stand out, you need to try to emphasize a different frequency range with each one - if they're all in the midrange, then the track ends up sounding like this.

?該草稿的結(jié)構(gòu)與最終曲目非常接近,最終版本僅是更改了一些音符并添加了些樂器。 但是,聽完這個曲子可以讓你認(rèn)識到均衡和掌握曲目有多么重要。 整個曲子是否是否聽起來有些渾并且聲音像被水沖洗過? 這就是在將它們通過均衡器,找出要增強和降低的頻段前所有樂器聽起來的聲音。 為了使每種樂器的聲音真正出色,你需要嘗試調(diào)節(jié)每種樂器各自不同的頻率范圍-如果它們都在中頻范圍內(nèi),則音軌最終聽起來像這樣。

08. Ohayou Sayori! (2010 ver.) 早上好 紗世里!(2010年版)

Surprise! I actually composed this song a whole 7-8 years ago. This is what the original track sounded like! Back then, I was really amateur in my production knowledge and even used some really bad software that was lacking in features (Dance eJay 7 - look it up, I dare you). Still, I had spent many hours on this composition, and I thought it would be fun to adapt it for use in DDLC. Just for kicks, I even reused one of the old samples from the original song (can you figure out which one it is?). The voice clips you hear are sampled from a YouTube video that went viral back in the day.

?驚喜! 實際上,我7-8年前就創(chuàng)作了這首歌。 這就是原始曲目的音色! 那時,我的作曲知識真的很業(yè)余,甚至使用了一些非常差并且功能極少的軟件(Dance eJay 7一款制作音樂的軟件-look it up,I dare you)。 盡管如此,我還是花了很多時間在這種合成上,并且我認(rèn)為將其修改后用在DDLC中會很有趣。 只是為了好玩,我甚至重復(fù)使用了原始歌曲中的一個舊樣本(你能找出是哪一個嗎?)。 你聽到的聲音片段是從那時很流行的一個YouTube視頻中采集的。

09. Dreams Of Love and Literature (8-bit ver.)

? ? ? 愛與文學(xué)之夢(8-bit版)

This version of the song was composed on a Game Boy using chiptune software LSDJ. I was having a ton of fun messing around with the software, and I decided to try designing this track! On Game Boy, all you have to work with is two "pulse" channels (square waves), an 8-bit waveform channel, and a white noise channel. So, it was a real challenge trying to get in all the instruments with reasonable accuracy. In the end, it was a lot of fun to make, and I figured it would be a waste not to include it in this album.

這個版本的音樂是使用Game Boy上的軟件LSDJ創(chuàng)作的。 我在使用該軟件的過程中獲得了很多樂趣,并且我決定嘗試設(shè)計該曲目! 在Game Boy上,您需要使用的只是兩個“脈沖”通道(#方波),一個8位波形通道和一個白噪聲通道。 因此,合理精確地使用所有工具是一個真正的挑戰(zhàn)。 最后,創(chuàng)作的過程很有趣,而且我認(rèn)為不將其加入到這張專輯中是一種浪費。?

?#方波:方波是一種非正弦曲線的波形,通常會與電子和訊號處理時出現(xiàn)。理想方波只有"高"和"低"這兩個值。

10.?Your Reality (No Vocals)?你的現(xiàn)實(無歌聲只有伴奏

注:以下中文歌詞來自網(wǎng)易云音樂 Your Reality 中歌詞 由liollzl翻譯

Every day I imagine a future where I can be with you

每一天?我都想象著能和你在一起的未來

In my hand is a pen that will write a poem of me and you

筆在手,只譜寫我與你的詩篇

The ink flows down into a dark puddle

墨泗流?匯作漆黑的深潭

Just move your hand ?write the way into his heart!

盡揮灑 直到刻進他的心中!

But in this world of infinite choices

怎奈何 在這無限選擇的世界上

What will it take just to find that special day?

應(yīng)怎樣 才能尋到那特殊的一天?

What will it take just to find that special day?

?應(yīng)怎樣 才能尋到那特殊的一天?

Have I found everybody a fun assignment to do today?

今天我交給大家的課外作業(yè)有趣么?

When you're here, everything that we do is fun for them anyway

你在時,我們做的一切對她們而言都是那么的有趣

When I can't even read my own feelings

當(dāng)我連自己的心都看不透時

What good are words when a smile says it all?

微笑足矣 又何必言語?

And if this world won't write me an ending

倘若這世界不能為我譜寫結(jié)局

What will it take just for me to have it all?

該怎樣,我才能擁有這一切呢?

Does my pen only write bitter words for those who are dear to me?

我的筆是否只能為所愛之人寫下刻薄之語?

Is it love if I take you, or is it love if I set you free?

愛是該將你占有,還是讓你自由?

The ink flows down into a dark puddle

墨滴落 如同黑色的淚水

How can I write love into reality?

應(yīng)如何?才能將真實的愛訴說?

If I can’t hear the sound of your?heartbeat

是不是因為我聽不到你的心跳聲

What do you call love in your reality?

你的世界究竟稱何為愛?

And in your reality, if I don't know how to love you

如果在你的世界,我不懂如何愛你

I'll leave you be

我將離你而去


原文本均來自官方dlc中內(nèi)容

DDLC心跳文學(xué)部dlc(Fan Park)中PDF文檔Disc 2 Song Info中文翻譯的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
镇坪县| 洛阳市| 澎湖县| 寻乌县| 长治市| 辽阳县| 射阳县| 桂东县| 东海县| 托里县| 大荔县| 肇源县| 长子县| 莎车县| 陆良县| 芮城县| 永宁县| 绵阳市| 柳林县| 凤冈县| 原阳县| 黑龙江省| 神池县| 西充县| 泰和县| 吉林市| 新邵县| 宁都县| 汽车| 历史| 高密市| 九龙坡区| 台南县| 邹城市| 平武县| 盐亭县| 白银市| 永昌县| 麟游县| 广灵县| 岐山县|