孔子·賢君
哀公問(wèn)于孔子曰:“當(dāng)今之君,孰為最賢?”
魯哀公問(wèn)孔子:“當(dāng)今的君主,誰(shuí)最賢明???”
孔子對(duì)曰:“丘未之見(jiàn)也,抑有衛(wèi)靈公乎?”
孔子回答說(shuō):“我還沒(méi)有看到,或許是衛(wèi)靈公吧!”
公曰:“吾聞其閨門(mén)之內(nèi)無(wú)別,而子次之賢,何也?”
哀公說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)他的家中男女長(zhǎng)幼都是一樣沒(méi)有分別,而您把他說(shuō)成賢人,這是什么原因呢?”
孔子曰:“臣語(yǔ)其朝廷行事,不論其私家之際也?!?
孔子說(shuō):“我所說(shuō)的是他在朝堂所做的事,而不論他家庭內(nèi)部的事情?!?
公曰:“其事何如?”
哀公問(wèn):“他在朝堂有什么事呢?”
孔子對(duì)曰:“靈公之弟,曰公子渠牟,其智足以治千乘,其信足以守之,靈公愛(ài)而任之。又有士曰林國(guó)者,見(jiàn)賢必進(jìn)之,而退與分其祿,是以靈公無(wú)游放之士,靈公賢而尊之。又有士曰慶足者,衛(wèi)國(guó)有大事,則必起而治之;國(guó)無(wú)事,則退而容賢,靈公悅而敬之。又有大夫史鰌,以道去衛(wèi),而靈公郊舍三日,琴瑟不御,必待史鰌之入而后敢入。臣以此取之,雖次之賢,不亦可乎?”
孔子回答說(shuō):“衛(wèi)靈公的弟弟公子渠牟,他的智慧足以治理?yè)碛星лv兵車(chē)的大國(guó),他的誠(chéng)信足以守衛(wèi)這個(gè)國(guó)家,因此衛(wèi)靈公喜歡任用他。又有個(gè)士人叫林國(guó)的,發(fā)現(xiàn)賢能的人必定推薦,如果那人被罷了官,林國(guó)還要把自己的俸祿分給他,因此在靈公的國(guó)家沒(méi)有放任游蕩的士人。靈公認(rèn)為林國(guó)很賢明因而很尊敬他。又有個(gè)叫慶足的士人,衛(wèi)國(guó)有大事,就必定出來(lái)幫助治理;國(guó)家無(wú)事,就辭去官職而讓其他的賢人被容納。衛(wèi)靈公喜歡而且尊敬他。還有個(gè)大夫叫史魷,因?yàn)榈啦荒軐?shí)行而離開(kāi)衛(wèi)國(guó)。衛(wèi)靈公在郊外住了三天,不彈奏琴瑟,一定要等到史魷回國(guó),而后他才敢回去。我拿這些事來(lái)選取他,即使把他放在賢人的地位,不也可以嗎?”
子貢問(wèn)于孔子曰:“今之人臣孰為賢?”
子貢問(wèn)孔子:“當(dāng)今大臣中,誰(shuí)是最賢能的?”
子曰:“吾未識(shí)也。往者齊有鮑叔,鄭有子皮,則賢者矣?!?
孔子說(shuō):“我不知道。從前,齊國(guó)有鮑叔,鄭國(guó)有子皮,他們都算得上比較賢能的人?!?
子貢曰:“齊無(wú)管仲,鄭無(wú)子產(chǎn)?!?
子貢說(shuō):“齊國(guó)不是有管仲,鄭國(guó)不是有子產(chǎn)嗎?”
子曰:“賜!汝徒知其一,未知其二也。汝聞?dòng)昧橘t乎?進(jìn)賢為賢乎?”
孔子說(shuō):“賜,你只知其一,不知其二。你聽(tīng)說(shuō)自己努力成為賢人的人賢能呢,還是能舉薦賢人的人賢能呢?”
子貢曰:“進(jìn)賢賢哉!”
子貢說(shuō):“能舉薦賢人的人賢能。”
子曰:“然。吾聞鮑叔達(dá)管仲,子皮達(dá)子產(chǎn),未聞二子之達(dá)賢己之才者也。”
孔子說(shuō):“這就對(duì)了。我聽(tīng)說(shuō)鮑叔牙使管仲顯達(dá),子皮使子產(chǎn)顯達(dá),但從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)管仲和子產(chǎn)讓比他們更賢能的人顯達(dá)?!?
哀公問(wèn)于孔子曰:“寡人聞忘之甚者,徙而忘其妻,有諸?”
魯哀公問(wèn)孔子說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)忘性大的人,搬了家就忘記了自己的妻子,真的有這種人嗎?”
孔子對(duì)曰:“此猶未甚者也,甚者乃忘其身?!?
孔子回答說(shuō):“這還不是忘性最大的,更厲害的是忘記了自身?!?
公曰:“可得而聞乎?”
魯哀公說(shuō):“可以說(shuō)給我聽(tīng)聽(tīng)嗎?”
孔子曰:“昔者夏桀貴為天子,富有四海,忘其圣祖之道,壞其典法,廢其世祀,荒于淫樂(lè),耽湎于酒;佞臣諂諛,窺導(dǎo)其心;忠士折口,逃罪不言。天下誅桀而有其國(guó),此謂忘其身之甚矣。”
孔子說(shuō):“從前夏桀貴為天子,富有天下,卻忘記了他圣明先祖的治國(guó)之道。破壞了先祖設(shè)立的典章制度,廢除了祭祀活動(dòng),放縱地淫逸享樂(lè),沉溺于酒色。奸臣阿諛?lè)畛?,揣摩迎合夏桀的心意;忠臣閉口不敢說(shuō)話,逃避罪責(zé)不敢建言,天下人殺了夏桀,從而占有了他的國(guó)家。這才是忘記了自身的典型啊!”
顏淵將西游于宋,問(wèn)于孔子曰:“何以為身?”
顏淵將要到西邊的宋國(guó)去游學(xué),問(wèn)孔子說(shuō):“應(yīng)該用什么立身呢?”
子曰:“恭、敬、忠、信而已矣。恭則遠(yuǎn)于患,敬則人愛(ài)之,忠則和于眾,信則人任之。勤斯四者,可以政國(guó),豈特一身者哉!故夫不比于數(shù)而比于踈,不亦遠(yuǎn)乎?不修其中而修外者,不亦反乎?慮不先定,臨事而謀,不亦晚乎?”
孔子說(shuō):“做到恭順端肅忠心誠(chéng)信,就可以了。恭順就能遠(yuǎn)離憂患,端肅人們就會(huì)愛(ài)你,忠心就能使大家和睦相處,誠(chéng)信別人就會(huì)任用你。努力做到這四點(diǎn),就可以處理國(guó)家政事,哪里只是能夠立身呢?所以那些不和身邊的人親近而去和遠(yuǎn)方人親近的人,不是走得遠(yuǎn)了嗎?不修飾內(nèi)心而去修飾外表的人,不是也相反了嗎?不事先做好準(zhǔn)備,事到臨頭才去考慮,不是太晚了嗎?”
孔子讀《詩(shī)》,于《正月》六章,惕然如懼。曰:“彼不達(dá)之君子,豈不殆哉!從上依世則道廢,違上離俗則身危,時(shí)不興善,己獨(dú)由之,則曰非妖即妄也。故賢也既不遇天,恐不終其命焉。桀殺龍逢,紂殺比干,皆是類(lèi)也。《詩(shī)》曰:‘謂天蓋高,不敢不局,謂地蓋厚,不敢不蹐。’此言上下畏罪,無(wú)所自容也。”
孔子讀《詩(shī)經(jīng)》第六章時(shí),表現(xiàn)出一副提心吊膽的樣子,說(shuō):“那些不得志的君子,不是太危險(xiǎn)了嗎?順從君主附和世俗,就得廢棄道;違背君主遠(yuǎn)離世俗,自身就有危險(xiǎn)。如果當(dāng)時(shí)不提倡善,自己偏要追求善,有人就會(huì)說(shuō)你反?;虿环?。所以賢人如果不能遭逢天時(shí),恐怕不能終養(yǎng)天年,夏桀殺害龍逢,商紂殺害比干,都是這一類(lèi)的事。《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘誰(shuí)說(shuō)天很高,走路不敢不彎腰;誰(shuí)說(shuō)地很厚,走路不敢不躡腳?!@是說(shuō)對(duì)上下都怕得罪,沒(méi)有自己的容身之地。”
子路問(wèn)于孔子曰:“賢君治國(guó),所先者何?”
子路問(wèn)孔子說(shuō):“賢明的君主治理國(guó)家,首先要做的是什么呢?”
孔子曰:“在于尊賢而賤不肖?!?
孔子說(shuō):“在于尊重賢人而輕視不賢的人?!?
子路曰:“由聞晉中行氏尊賢而賤不肖矣,其亡何也?”
子路說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)晉國(guó)中行氏尊重賢人而輕視不賢的人,他為什么滅亡了呢?”
孔子曰:“中行氏尊賢而不能用,賤不肖而不能去。賢者知其不用而怨之,不肖者知其必己賤而讎之。怨讎竝存于國(guó),鄰敵構(gòu)兵于郊,中行氏雖欲無(wú)亡,豈可得乎?”
孔子說(shuō):“中行氏尊重賢人卻不任用他們,看不起不賢的人卻不能撤換他們。賢人知道自己不會(huì)被任用而怨恨,不賢的人知道自己被看不起而仇恨。怨恨和仇恨的人同時(shí)存在于國(guó)內(nèi),鄰近敵國(guó)的軍隊(duì)又集聚于郊外,中行氏即使不想滅亡,能夠做得到嗎?”
孔子閑處,喟然而嘆曰:“向使銅鞮伯華無(wú)死,則天下其有定矣!”
孔子閑坐時(shí),嘆著長(zhǎng)氣感嘆說(shuō):“假使銅鞮伯華沒(méi)死,那么天下可能就安定了。”
子路曰:“由愿聞其人也?!?
子路說(shuō):“我很愿意聽(tīng)聽(tīng)他的事?!?
子曰:“其幼也,敏而好學(xué);其壯也,有勇而不屈;其老也,有道能下人。有此三者,以定天下也,何難乎哉?”子路曰:“幼而好學(xué),壯而有勇,則可也;若夫有道下人,又誰(shuí)下哉?”
孔子說(shuō):“他小的時(shí)候,聰敏而好學(xué);壯年的時(shí)候,勇敢而不屈服;年老以后,擁有了道而能屈居人下。有了這三種品質(zhì),用以安定天下,有什么難的呢?”
子曰:“由!不知。吾聞以眾攻寡,無(wú)不克也;以貴下賤,無(wú)不得也。昔者周公居冢宰之尊,制天下之政,而猶下白屋之士,日見(jiàn)百七十人,斯豈以無(wú)道也,欲得士之用也,惡有有道而無(wú)下天下君子哉?”
孔子說(shuō):“你不知道,我聽(tīng)說(shuō)以多攻少,沒(méi)有攻不克的;處尊貴地位而向低賤地位的人表示謙遜,沒(méi)有什么得不到的。從前周公居于宰相的高位,掌握著天下的政權(quán),還要向普通的讀書(shū)人咨詢,每天接見(jiàn)一百七十人,這難道是因?yàn)樗麤](méi)擁有道嗎?為了得到有才能的人來(lái)任用??!哪有有道的人卻不禮賢下士的呢?”
齊景公來(lái)適魯,舍于公館,使晏嬰迎孔子??鬃又?,景公問(wèn)政焉??鬃忧E曰:“政在節(jié)財(cái)?!惫珢偂S謫?wèn)曰:“秦穆公國(guó)小處僻而霸,何也?”孔子曰:“其國(guó)雖小,其志大;處雖僻,而其政中。其舉也果,其謀也和,法無(wú)私而令不愉,首拔五羖,爵之大夫,與語(yǔ)三日而授之以政。此取之,雖王可,其霸少矣。”景公曰:“善哉!”
齊景公到魯國(guó)去,住在賓館里,讓人把孔子迎接來(lái)。孔子到了賓館,齊景公向他咨詢?nèi)绾沃卫韲?guó)家??鬃踊卮鹫f(shuō):“治理國(guó)家在于節(jié)省財(cái)物?!饼R景公很高興,又問(wèn)道:“秦穆公的國(guó)家很小,處于偏僻之地卻能稱(chēng)霸,這是為什么呢?”孔子說(shuō):“他的國(guó)家雖然很小,他的志向卻很大;雖處于偏僻之地,政治卻恰到好處,他的舉措果斷,謀略適當(dāng),執(zhí)法沒(méi)有偏私,政令能夠通行。首先提拔百里奚,授給他大夫的爵位,和他談了三天就把政事交給他處理。采取這些辦法,即使稱(chēng)王也是可以的,稱(chēng)霸還不算什么。”齊景公說(shuō):“說(shuō)得好啊。”
哀公問(wèn)政于孔子,孔子對(duì)曰:“政之急者,莫大乎使民富且壽也。”公曰:“為之奈何?”孔子曰:“省力役,薄賦斂,則民富矣;敦禮教,遠(yuǎn)罪疾,則民壽矣?!惫唬骸肮讶擞蟹蜃又裕治釃?guó)貧矣。”孔子曰:“《詩(shī)》云:‘愷悌君子,民之父母?!从凶痈欢改肛氄咭??!?
魯哀公向孔子詢問(wèn)治理國(guó)家的事??鬃踊卮鹫f(shuō):“治理國(guó)家最急迫的事,沒(méi)有比讓民眾富裕和長(zhǎng)壽更重要的了?!濒敯Чf(shuō):“怎么能做到呢?”孔子說(shuō):“減少勞役,減輕賦稅,民眾就會(huì)富裕;敦促禮儀教化,遠(yuǎn)離罪惡疾病,民眾就會(huì)長(zhǎng)壽。”魯哀公說(shuō):“我想按您的話去做,又擔(dān)心我的國(guó)家會(huì)貧窮啊?!笨鬃诱f(shuō):《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):“‘平易近人的君子,是民眾的父母?!瘺](méi)有兒女富裕而父母卻貧窮的?!?
衛(wèi)靈公問(wèn)于孔子曰:“有語(yǔ)寡人曰:有國(guó)家者,計(jì)之于廟堂之上,則政治矣。何如?”孔子曰:“其可也。愛(ài)人者,則人愛(ài)之;惡人者,則人惡之;知得之己者,則知得之人。所謂不出環(huán)堵之室而知天下者,知及己之謂也。”
衛(wèi)靈公問(wèn)孔子說(shuō):“有人告訴我說(shuō):‘擁有國(guó)家的君主,在朝堂上策劃好國(guó)家大事,國(guó)家就會(huì)得到治理。’您認(rèn)為怎么樣?”孔子說(shuō):“大概可以吧。愛(ài)別人的人別人也會(huì)愛(ài)他,厭惡別人的人別人也會(huì)厭惡他。知道自身的好惡也就知道別人的好惡。所說(shuō)的不走出自己的屋子而能夠了解天下大事,說(shuō)的就是能自我反省?!?
孔子見(jiàn)宋君,君問(wèn)孔子曰:“吾欲使長(zhǎng)有國(guó)而列都得之,吾欲使民無(wú)惑,吾欲使士竭力,吾欲使日月當(dāng)時(shí),吾欲使圣人自來(lái),吾欲使官府治理。為之奈何?”孔子對(duì)曰:“千乘之君,問(wèn)丘者多矣,而未有若主君之問(wèn)問(wèn)之悉也,然主君所欲者盡可得也。丘聞之,鄰國(guó)相親,則長(zhǎng)有國(guó);君惠臣忠,則列都得之;不殺無(wú)辜,無(wú)釋罪人,則民不惑;士益之祿,則皆竭力;尊天敬鬼,則日月當(dāng)時(shí);崇道貴德,則圣人自來(lái);任能黜否,則官府治理?!彼尉唬骸吧圃?!豈不然乎?寡人不佞,不足以致之也。”孔子曰:“此事非難,唯欲行之云耳?!?
孔子拜見(jiàn)宋國(guó)國(guó)君,宋國(guó)國(guó)君問(wèn)孔子:“我想長(zhǎng)期擁有國(guó)土,而且很多都邑都想治理好。我想使民眾不困惑,我想使士人盡心竭力,我想使日月正常運(yùn)行,我想使圣人自己前來(lái),我想使官府得到治理,該怎么做呢?”孔子回答說(shuō):“擁有千輛戰(zhàn)車(chē)的大國(guó)君主,問(wèn)我這個(gè)問(wèn)題的很多,但都沒(méi)有像您這樣問(wèn)得詳細(xì)的。然而您想要得到的都可以得到。我聽(tīng)說(shuō),和鄰國(guó)和睦相處,就能長(zhǎng)期擁有國(guó)土;國(guó)君仁愛(ài),臣子盡忠,眾多的都邑都能治理好;不殺害無(wú)辜的人,不釋放有罪的人,民眾就不會(huì)迷惑;增加士人的俸祿,他們就會(huì)盡心竭力;尊奉天道,敬事鬼神,日月就會(huì)正常運(yùn)行;崇尚道,尊崇德,圣人就會(huì)自己前來(lái);任用有才能的人,罷免無(wú)能之輩,官府就能得到治理?!彼螄?guó)國(guó)君說(shuō):“說(shuō)得好啊,難道不是這樣嗎?寡人沒(méi)有才能,不足以達(dá)到這樣的境界??!”孔子說(shuō):“此事并不難,只要想做就可以達(dá)到。”
文章來(lái)自古詩(shī)文網(wǎng)