明·高攀龍《答劉念臺(tái)》
天假良緣 《賴古堂名賢尺牘新鈔·明·高攀龍·答劉念臺(tái)》 【原文】 杜門謝客,正是此時(shí)道理。 彼欲殺時(shí),豈杜門所能逃;然即死,是盡道而死,非立巖墻而死也。 況吾輩一室之中,自有千秋之業(yè),天假良緣,安得當(dāng)面錯(cuò)過? 大抵現(xiàn)前道理極平常,不可著一分怕死意思,以害世教;不可著一分怕死意思,以害世事。 想丈于極痛憤時(shí),未之思也。 【今譯】 閉門謝客(杜門謝客),是這個(gè)時(shí)候?qū)Ω痘鹿俚淖詈棉k法(正是此時(shí)道理)。 他們要?dú)⒛銜r(shí)(彼欲殺時(shí)),閉門謝客又怎能逃避死亡呢(豈杜門所能逃)? 既然這樣逃避不了,即使被殺的話(然即死),也是盡責(zé)而死(是盡道而死),不是無緣無故地死(非立巖墻而死也)。 而且我們?cè)谝皇抑校r吾輩一室之中),還可以著書立說(自有千秋之業(yè)),這是老天給我們的流傳千古的良機(jī)(天假良緣),怎能白白讓它錯(cuò)過呢(安得當(dāng)面錯(cuò)過)? 現(xiàn)在的道理很簡(jiǎn)單(大抵現(xiàn)前道理極平常),不能顯示出哪怕一分怕死的意思(不可著一分怕死意思),以損害孔孟之道(以害世教);不能顯示出哪怕一分怕死的意思(不可著一分怕死意思),以損害國家大事(以害世事)。 想念您,但我現(xiàn)在心中極其悲痛憤慨(想丈于極痛憤時(shí)),沒有來得及仔細(xì)思考(未之思也)。 【賞析】 以魏忠賢為首閹黨大肆迫害東林黨人,本文作者高攀龍,東林黨領(lǐng)袖,“東林八君子”之一,被罷黜。 高攀龍等人被罷官后,以魏忠賢為首閹黨勢(shì)力日益擴(kuò)張,控制著朝廷內(nèi)外。 劉念臺(tái),明代文學(xué)家,因上書彈劾魏忠賢,被罰停俸半年,差一點(diǎn)被殺。 本文《答劉念臺(tái)》為高攀龍寫信給劉念臺(tái),鼓勵(lì)劉念臺(tái)寧死不屈,與權(quán)閹魏忠賢抗?fàn)幍降住N恼录仁羌?lì)他人,也是明自己之志。悲憤交加,激昂慷慨。 高攀龍(1562年 - 1626年),字存之,今江蘇無錫人,世稱“景逸先生”。明朝政治家、思想家,東林黨領(lǐng)袖,“東林八君子”之一。 萬歷十七年(1589年)中進(jìn)士。后遇父喪歸家守孝。萬歷二十年(1592年)被任命為行人司行人。萬歷二十二年(1594年),高攀龍上疏參劾首輔王錫爵,被貶廣東揭陽典史。 萬歷二十三年(1595年),高攀龍辭官歸家,與顧憲成兄弟復(fù)建東林書院,在家講學(xué)二十余年。 天啟元年(1621年),高攀龍重獲起用,高攀龍為官清正廉潔、剛正不阿,具有憂國、親民、實(shí)學(xué)的思想和高風(fēng)亮節(jié)的品格。 天啟六年(1626年),崔呈秀假造浙江稅監(jiān)李實(shí)奏本,誣告高攀龍等人貪污,魏忠賢借機(jī)搜捕東林黨人。該年三月,高攀龍不堪屈辱,投水自盡,時(shí)年六十四歲。 崇禎初年(1628年),朝廷為高攀龍平反,贈(zèng)太子太保、兵部尚書,謚“忠憲”。