七夕致上茵
(2021,七月初七,深夜時分,忽感今日為七夕節(jié),上茵相處甚久,必有愛意于其間,觀月夜圖,靈感突至,故作此詩,博君一笑。)
月夜清風(fēng)靈動,似有薄紗飄揚(yáng)。
藍(lán)發(fā)處子恬睡,刺頭少年側(cè)躺。
豆蔻佳人在旁,心中無比激蕩。
攬絲合于鼻尖,異馨肺腑舒暢。
忽見白盤流光,傾瀉嬌兒身上。
肌膚粉嫩發(fā)亮,襯托小女夢鄉(xiāng)。
嘴角笑容浮起,展臂從后前向。
貼合軟香溫玉,緊抱未來新娘。


(應(yīng)網(wǎng)友要求,再來一首)
碧綠雙眼深無常,智多多,慧茫茫。千言萬書,一刻收入囊【1】。知無不盡性本善,高堂殿【2】,困孤娘【3】。
陽臺相逢命轉(zhuǎn)暢,小少年,心溫良。若為伊人,地獄又何妨?但見天使笑開顏,身雖死,意足量【4】!
【1】代指茵蒂克絲的大腦。
【2】這里指必要之惡教會。
【3】這里指年輕的小女孩。
【4】這里是知曉,明白的意思。

標(biāo)簽: