思想決定行為 還是 行為決定思想?

如果你看完這么哲學(xué)的標題還決定點進來閱讀,那我們是同道中人
曾經(jīng)有一個問題一直困惑著我:一個生物體內(nèi)的第一次運動真的是通過思想來操控的?大腦是個終極的操控臺?
英劇黑鏡里有這么一集幻想人類把思想轉(zhuǎn)成代碼導(dǎo)入電腦里,并得到永生


Descartes' Error 笛卡爾的錯誤 這本書里徹底顛覆了我們多年以來一直堅信的一件事:人都是活在大腦里。我們之前犯下的錯誤:“我思故我在”,只要我思考了就證明我的存在。這個錯誤理念徹底給軀體和心理之間劃上了一條溝,誤導(dǎo)了人們太多年。每當科學(xué)家研究一個人的大腦時,他們犯下的最大錯誤就是只觀察一個處于靜態(tài)的身體的大腦。


A?creature?didn't?think?in?order?to?move; it?just?moved, and?by?moving?it?discovers?the?world?that?then?formed?the?content?of?its?thoughts.
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????-Larissa MacFarquhar
“一個生物不是通過思考之后才開始動;它動了,因為先動了才開始塑造其思想?!?/strong>

拿人類作例子,在胚胎期的寶寶是沒有大腦的。既然無法思考,那在子宮里的那個生物到底是誰?它又為什么在動?

人類為什么是這星球上最聰明的動物?
在動物世界里,人不是跑得最快的,我們不會飛,游泳也很慢,那為什么人能成為最聰明的動物?
動作模式的豐富性
我們的Locomotion(移動力)包括了行走、奔跑、跳躍、游泳、翻滾、爬行等等。雖然我們無法在任何一項中稱霸,但我們的選擇比其他任何一種動物都要來的多。既然有一個極具復(fù)雜的身體,我們的大腦也必須跟上節(jié)奏。

如果你不太相信我們聰明的主要原因是身體的運動復(fù)雜性,那你可以做一個簡單的試驗:躺在家里一星期一動不動,觀察自己心理狀態(tài)的變化。

Barbara Tversky,?斯坦福大學(xué)以及哥倫比亞大學(xué)心理學(xué)教授寫過這么一本書

這本書非常深奧,但里面有幾個章節(jié)寫到了人類早期是怎么依靠空間意識和肢體來表達自己的想法。人類通過肢體語言交流要遠比會話語言的出現(xiàn)要早太多。你在問路時如果仔細觀察,路人在嘴上給出你一個精確的答案之前,身體的有些部位已經(jīng)面向了那個方位

作為一個普通人類,思考這些問題有什么意義呢?
除了好奇以外,我想它還為我們指明了一條道:MOVEMENT
MOVEMENT是生命的起源之一,當身體內(nèi)的所有運動停止那一刻也就意味著生命的結(jié)束
MOVEMENT不只存在于人體運動層面,還有細胞運動,宇宙的運動。萬物都在動,當你只把注意力放在身體運動上,你就錯過了月亮的光華
這就是為什么Ido Portal曾經(jīng)說過MOVEMENT要高于人類,遠高于你嘴里整天念叨的健康養(yǎng)生,這是人類幾千萬年也無法徹底理解的概念。所以請放下姿態(tài)謙虛學(xué)習(xí)吧