【龍騰網(wǎng)】禽流感撲殺引發(fā)日本雞蛋價(jià)格上漲
正文翻譯

福岡県は3日、古賀市のエミュー農(nóng)場(chǎng)で致死率の高い高病原性鳥(niǎo)インフルエンザが発生したと発表した。
今回の発生を受け、採(cǎi)卵鶏の殺処分?jǐn)?shù)は680萬(wàn)羽を超える。JA全農(nóng)たまごの相場(chǎng)情報(bào)によると、卵の基準(zhǔn)値の22年12月平均価格は前年同月比35.2%増の284円(東京、Mサイズ)と、1991年3月の335円に次ぐ高水準(zhǔn)だった。例年、年明け以降の価格は低下する傾向にあるが、鳥(niǎo)インフルの発生が今後も相次げば、影響が出る可能性がある。
日本福岡縣3日宣布,古賀市一家農(nóng)場(chǎng)發(fā)生致死率較高的高致病性禽流感疫情。
受此次疫情影響,屠宰蛋雞數(shù)量超過(guò)680萬(wàn)只。根據(jù)JA全農(nóng)雞蛋的行情信息,22年12月雞蛋的基準(zhǔn)值平均價(jià)格比前年同月增加35.2%,為284日元(東京,中等包裝),僅次于1991年3月的335日元。往年年初以后,雞蛋的價(jià)格都有下降的趨勢(shì),但是如果今后繼續(xù)發(fā)生禽流感的話(huà),可能會(huì)受到影響。
評(píng)論翻譯
tmy*****?
これだけ多くの事例があっても殺処分以外に方法を見(jiàn)い出せない狀況なので何とか殺処分せずに済ます方法があればいいんですけどね。
ワクチン接種すると癥狀の判別が難しくなるのでやっていないということだが、人間のインフルエンザのように治療薬の発明してもらいたいですね。
農(nóng)家の方には評(píng)価額の補(bǔ)助金が全額出るとはいえ、自分の育てた鳥(niǎo)が全て殺処分されることは相當(dāng)精神的に無(wú)力感を感じることでしょう。
都道府県と國(guó)も半分ずつの補(bǔ)助金が必要で、予算が厳しい中での補(bǔ)助金捻出で今年も自然災(zāi)害やインフラ、少子化の増稅で予算の捻出については難しい狀況になりそうですね。
消費(fèi)者にとっても現(xiàn)在でも卵価格の高騰は厳しいですね。魚(yú)も肉も値段が上がっているのでタンパク質(zhì)を取るためにはどうしてもお金がかかっている狀況にあるので今後さらに値上げすることにならないことを祈ります。
雖然有這么多的案例,但在這種情況下,除了撲殺處理以外,也找不到其他的方法,所以如果有不撲殺處理的方法就好了。
如果接種了疫苗癥狀就會(huì)很難判斷,所以就不接種了,希望能發(fā)明出像人類(lèi)的流感一樣的治療藥物。
雖說(shuō)農(nóng)戶(hù)可以全額獲得評(píng)估值的額補(bǔ)助金,但自己養(yǎng)的雞全部被宰殺,在精神上一定會(huì)感到相當(dāng)無(wú)力。都道府縣和國(guó)家各需要一半的補(bǔ)助金,在預(yù)算緊張的情況下擠出補(bǔ)助金,今年由于自然災(zāi)害、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、少子化的增稅,在預(yù)算方面想擠出資金也將面臨困難。對(duì)消費(fèi)者來(lái)說(shuō)現(xiàn)在雞蛋價(jià)格的高漲也是很?chē)?yán)峻的。魚(yú)和肉的價(jià)格都在上漲,為了攝取蛋白質(zhì)無(wú)論如何都要花錢(qián),所以希望今后不要再漲價(jià)了。
mim*****
このウイルスは、人やネズミなどを介して鶏に感染すると考えられていますが、ヒトやネズミは宿主じゃないから、體の表面にくっついていたウイルスが鶏舎の中で拡散して鶏に感染するということになるけど、それで鶏がバタバタ死ぬってすごい感染力ですよね。
ワクチン打てば鶏は死なずにすむかもしれないけど感染自體を防ぐわけじゃないから一時(shí)的に體調(diào)は崩すしその間にウイルスは広がつていくので、結(jié)局多くの農(nóng)家が損害を受けてしまいます。だから今は殺処分してその場(chǎng)でウイルスを封じ込めようとしているわけです。
ただ、ワクチンで感染鶏の排出するウイルス量はかなり減るから、地域で殺処分が追いつかないほど爆発的な感染拡大が起きれば、緊急的にワクチンを打って環(huán)境中のウイルスをとにかく減らす方向に舵を切ることになっています。実際豚熱はそうなってしまってますね。
這種病毒,被認(rèn)為是通過(guò)人和老鼠傳染給雞的,但是人和老鼠不是宿主,所以附著在身體表面的病毒會(huì)在雞舍中擴(kuò)散,雞就會(huì)感染。雞一只接一只地死掉,看來(lái)傳染性很強(qiáng)呢。
打疫苗的話(huà)雞可能不會(huì)死,不過(guò)因?yàn)椴皇欠乐垢腥颈旧?,只是暫時(shí)地阻止身體狀態(tài)崩壞,在那個(gè)期間病毒還會(huì)繼續(xù)廣泛傳播,在此期間病毒會(huì)擴(kuò)散,結(jié)果很多農(nóng)家受到損失。所以現(xiàn)在要進(jìn)行撲殺處理,當(dāng)場(chǎng)封鎖病毒。
但是,由于疫苗能使感染雞排出的病毒量大幅減少,所以如果感染擴(kuò)大到地區(qū)無(wú)法采取撲殺措施的程度,就會(huì)緊急采取注射疫苗來(lái)減少環(huán)境中的病毒。實(shí)際上非洲豬瘟就是這樣子處理的。
t63*****
これこそワクチン開(kāi)発に注力しないといけないことではないか。怪しい人間向けのコロナワクチンよりも、大切な食料自給率を確保する、鳥(niǎo)インフルエンザとか豚熱のワクチンにはもっと開(kāi)発力を注いでもよいよいと思う。
勿論國(guó)が主導(dǎo)どうしなくては。
今の時(shí)代、食べられるかどうかは國(guó)內(nèi)の自給率に大きく関係してくる。この後も為替の変動(dòng)は、海外の事件、または事変により推移することだろう。
最低限の食料を確保できなければ、日本は沈沒(méi)する。
這才是必須致力于疫苗開(kāi)發(fā)的事情。比起面向人類(lèi)的可疑的新冠疫苗,我認(rèn)為在確保重要的糧食自給率,以及在禽流感和非洲豬瘟的疫苗上傾注更多的開(kāi)發(fā)力量也可以。當(dāng)然,必須由國(guó)家來(lái)主導(dǎo)。
當(dāng)今時(shí)代,能不能吃上東西,與國(guó)內(nèi)的自給率有很大關(guān)系。在這之后,匯率的變動(dòng)也會(huì)隨著海外的事件或者變化而改變。如果不能確保最低限度的糧食,日本就會(huì)沉沒(méi)。
qzd*****
この50年間の卵の価格の推移を現(xiàn)在の貨幣価値で計(jì)算すると、一貫して下り続けているらしい。
しかし生産コストはじわじわ上昇し、今年1年はウクライナ侵攻、円高、鳥(niǎo)インフルの影響で一気にコストは急上昇したことだろう。
スーパーに行くと、しょっちゅうあった卵の特売は無(wú)くなり、定価もかなり上がったように感じる。
しかし、それは當(dāng)たり前の事で、いつまでも生産者にコストを押し付けるのはフェアじゃない。
美味しく安全安心な卵を食べるために、消費(fèi)者はそれ相応の対価を払わなければならない。
それは卵以外でも言える事だ。
そうすることによって、生産者や會(huì)社は十分に儲(chǔ)けを出し、賃金として還元できる。
確かに消費(fèi)者にとって価格が安ければ助かるが、安さばかりを追求すると、消費(fèi)者も生産者や會(huì)社共々、共倒れになり経済はいつまで経っても好転しないだろう。
如果用現(xiàn)在的貨幣價(jià)值來(lái)計(jì)算這50年間雞蛋價(jià)格的變化,價(jià)格似乎一直在下行。
但是生產(chǎn)成本在慢慢地上升,近來(lái)這1年因?yàn)槎砹_斯與烏克蘭的紛爭(zhēng),日元升值,禽流感的影響,成本一下子急劇上升了吧。
去超市一看,經(jīng)常出現(xiàn)的雞蛋特賣(mài)不見(jiàn)了,感覺(jué)定價(jià)也漲了不少。
但是,這是理所當(dāng)然的事情,一直把成本強(qiáng)加給生產(chǎn)者是不公平的。
為了吃到美味、安全、放心的雞蛋,消費(fèi)者必須付出相應(yīng)的代價(jià)。
這在雞蛋以外的地方也同樣適用。
這樣一來(lái),生產(chǎn)者和公司就能充分盈利,以工資的形式返還。確實(shí),對(duì)消費(fèi)者來(lái)說(shuō),價(jià)格便宜是好事,但如果一味追求便宜,對(duì)消費(fèi)者、生產(chǎn)者和公司來(lái)說(shuō)都不會(huì)有好處,經(jīng)濟(jì)也不會(huì)好轉(zhuǎn)。
マフティー
卵を1日に5個(gè)は食べるから正直安い方が良いけど、あの卵の栄養(yǎng)価を考えるとそれでもまだ安いかな。元々、ヨード卵?光とかそういう少しお高めな卵を食べてたから普通の卵に切り替えるとそれでも安いって思ってしまう。実際は1パック50円ぐらいは上がってるだろうからたくさん子供がいたり家族がいるところは大変だろうなぁって思います。
金がない時(shí)にしっかりと栄養(yǎng)とるとなると卵は欠かせないから、卵に関しては消費(fèi)稅減稅するとか補(bǔ)助金出してあげた方が良いと思います。
我1天吃5個(gè)雞蛋,老實(shí)說(shuō)還是便宜的好,但是考慮到雞蛋的那個(gè)營(yíng)養(yǎng)價(jià)值,還是挺便宜的吧。我原來(lái)吃的是ヨード卵?光(日本高質(zhì)量高價(jià)雞蛋品牌,一個(gè)價(jià)錢(qián)稍貴于兩個(gè)普通雞蛋)之類(lèi)的稍微貴一點(diǎn)的雞蛋,換成普通的雞蛋的話(huà)還是覺(jué)得很便宜。實(shí)際上1盒雞蛋上漲了50日元左右,我覺(jué)得有很多孩子、家人比較多的家庭會(huì)比較難受吧。
沒(méi)有錢(qián)的時(shí)候要想好好地?cái)z取營(yíng)養(yǎng)的話(huà),雞蛋是不可缺少的,所以我認(rèn)為關(guān)于雞蛋,應(yīng)該減少消費(fèi)稅或者提供補(bǔ)助金。
dol*****
鳥(niǎo)インフルは人に感染すると致死率50%以上
鳥(niǎo)は全身から血を吹き出して真っ黒になって死んだりする
何らかの媒介を経て、感染狀況が変わると、ヒトヒト感染する新型インフルウイルスに変わる可能性があり、日本のコロナ対策も新型インフル対策特措法として準(zhǔn)備されていたもの
ヒトヒト感染する形になれば、コロナどころではない世界的大災(zāi)害になる
中國(guó)で発生したコロナの疫病対策や文化度までを批判する聲も當(dāng)時(shí)あったが、日本でそのリスクが高まっていることに異様に危機(jī)感が無(wú)いのは驚きだ。
鶏卵価格どころの騒ぎではないので
徹底的に処分しないといけない
禽流感對(duì)人感染致死率超過(guò)50%。
禽類(lèi)得了后會(huì)全身冒血,變黑然后死掉。
經(jīng)過(guò)某種媒介,感染狀況發(fā)生變化的話(huà),就有可能變成感染人類(lèi)的新型流感病毒,日本的新冠病毒對(duì)策也是等同為新型流感對(duì)策而準(zhǔn)備的。
如果感染了人類(lèi),那將是全球性的大災(zāi)難。
當(dāng)時(shí)也有批評(píng)在中國(guó)執(zhí)行的新冠疫情對(duì)策,認(rèn)為其不人性化的聲音,但令人驚訝的是在日本,竟然異樣地沒(méi)有對(duì)這種風(fēng)險(xiǎn)的提高的危機(jī)感。
這不是雞蛋價(jià)格的問(wèn)題,是必須要徹底處理處理的事情。
iaq*****
卵や牛乳の値段が上がるのは困るけど、一年365日休みの取れない小規(guī)模畜産農(nóng)家の事を考えたら卵牛乳の値段が上がるのは仕方ないかなと思う。
鳥(niǎo)インフルエンザは過(guò)去にアジア他國(guó)では人に感染した報(bào)告もある。そのうち人から人へのへの感染力を持って來(lái)るのは避けられない。起こるか起こらないかではなく、それがいつ起こるかだ。コロナ以上に怖いかも?
雖然雞蛋和牛奶的價(jià)格上漲是個(gè)問(wèn)題,但是考慮到一年365天不能休假的小規(guī)模畜產(chǎn)農(nóng)家,雞蛋牛奶的價(jià)格上漲也是沒(méi)有辦法的事情。
禽流感過(guò)去在亞洲其他國(guó)家也有感染人的報(bào)告。其中不可避免地會(huì)帶來(lái)人與人之間的感染力。不是發(fā)生或不發(fā)生,而是什么時(shí)候發(fā)生??赡軙?huì)比新冠病毒更可怕?