[☆被政客操縱的戰(zhàn)爭☆ ] 哥倫比亞 旋律激流/速度金屬 Darkness...

機(jī)翻歌詞 & 原歌詞:
你們手持步槍
為了你看不到的事業(yè)和結(jié)局、
為別人的想法而戰(zhàn)、
他們才不管你是否富裕。
他們偷走你的生命、身體和勇氣、
為了一枚勛章和一個號碼
你不是別人的英雄
而是你自己的偽裝!
當(dāng)你必須以命換命時,你會怎么做?
當(dāng)善惡界限不再分明時,你會怎么做?
當(dāng)強者的貪婪使你屈服
當(dāng)你自己被貪婪腐蝕和吞噬時
在貪婪的地獄
致命的一槍
尖叫著你將死去
你將無法逃避這個事實!
你將看到血湖
大地將為之哀悼
戰(zhàn)爭將蹂躪它
讓人們聽到你不能
你將無法
就像錘子敲在你的頭上
你聽到灌木叢中的槍聲
葬禮的鼓聲
致命的滅絕儀式
生命和水化為血水
仇恨和肉體的玫瑰綻放、
那些裝飾葬禮
獻(xiàn)給德皇的孩子們
當(dāng)你必須以命換命時,你會怎么做?
當(dāng)善惡界限不再分明時,你會怎么做?
當(dāng)強者的貪婪使你屈服
當(dāng)你自己被貪婪腐蝕和吞噬時
在貪婪的地獄
致命的一槍
尖叫著你將死去
你將無法逃避這個事實!
你將看到血湖
大地將為你哀悼。
金屬
【Fusil en mano marcharás,
por una causa y fin que no verás,
peleando por ideas de alguien más,
que no le importa una mierda si bien estás.
Roban tu vida, tu cuerpo y valor,
por una medalla y un número
?No eres un héroe para nadie más,
que para ti mismo en tu disfraz!
Qué harás cuando debas tomar una vida por tu vida
Qué harás cuando la línea entre el bien y el mal ya no distingas,
y los poderosos te dobleguen con su avaricia...
Cuando a ti mismo te corrompa y te consuma la sevicia
En un infierno voraz
Con un disparo fatal
Gritando así morirás
de esta verdad no escaparás!
Lagos de sangre verás
La Tierra lo llorará
La guerra la violará
dejar escucharla no podrás
No podrás
Como un martillo en tu cabeza,
escuchas disparos entre maleza
Tambores funerales...
Rituales de exterminación mortales
Vida y agua se vuelven sangre,
florecen rosas de odio y carne,
esas que adornan los funerales,
de los hijos sacrificados al Káiser
Qué harás cuando debas tomar una vida por tu vida
Qué harás cuando la línea entre el bien y el mal ya no distingas,
y los poderosos te dobleguen con su avaricia...
Cuando a ti mismo te corrompa y te consuma la sevicia
En un infierno voraz
Con un disparo fatal
Gritando así morirás
de esta verdad no escaparás!
Lagos de sangre verás
La Tierra lo llorará.
METAL!!!】