Questions(顯化資料翻譯—內(nèi)在對話素材)
“如果這就是當(dāng)下的事實(shí),它會是什么樣子?” -?Neville
"What would it be like if it were a present fact?" -?Neville
"What would the feeling be like were it true?" -?Neville
“如果這是真的,我會有什么感覺?” -?Neville
“What would it be like were it true that I now embody that state? How would I feel?" -?Neville
"如果我現(xiàn)在是(渴望的)狀態(tài)的化身,那么什么樣才是真的?我會有什么感覺?"
"What would it feel like if I no longer had this pressure on me?"
"如果不再有壓力于我身,那會是什么樣的感覺?"
"How would I feel if I no longer kept this shame and fear?"
"若我不再感到羞愧和恐懼,那我又會有怎樣的感覺?
"What if I no longer was in this bondage and I was actually free?"
"若我不再被束縛,而我真正自由呢(我會是什么樣的感受)?"
"What would I feel if I was who I wanted to be?"
"若我已是想要成為之人,那會感受如何?"
"What would my feeling be if I had respect and confidence (or name what you want)?"
"若我有尊嚴(yán)和自信(或者其他你想要的品質(zhì))。我會是什么樣的感受? "
"What feeling would I take if I felt worthy of everything?"
"倘若我真正理解 我值得(擁有)萬物,那我是什么樣的感受?"
"Feeling your desire as a already present reality is experiencing the fulfillment."?-?Edward Art
"去體驗(yàn)滿足感,去感受你的欲望,如同它早已是存在的現(xiàn)實(shí)。 "-?Edward Art
Throughout your day, ask yourself these questions. Just ever so gently ask yourself these questions. Don't force the question or answer. Just be gentle and light about it.
在你的一天中,問問你自己這些問題。溫柔地問你自己,不用強(qiáng)求問題或者答案,用輕松和溫柔地態(tài)度對待它。
Answer with a true, present tense fact feeling. Answer it the way Neville says to,
用真實(shí)的,當(dāng)下時(shí)態(tài)的現(xiàn)實(shí)感受來回答,按照Neville的說的方法回答。
"And in response to that question would come a feeling, a feeling that corresponds to that end. Learn then to think from that end, though reason denies it, though everything denies it, you occupy that end." -?Neville
”作為對這個問題的回應(yīng),這會使你產(chǎn)生一種與終點(diǎn)相對應(yīng)的感覺。學(xué)會從終點(diǎn)去思考,盡管理性否定它,盡管一切都否定它,你還是會達(dá)到終點(diǎn)?!薄狽eville
Post Link:?https://www.**********/r/EdwardArtSupplyHands/comments/rht48r/questions/ 作者:柯柯柯柯br https://www.bilibili.com/read/cv15440088? 獲得翻譯許可