日漫日語(yǔ)-水果籃子:比起懷疑,不如相信別人
2023-05-19 10:38 作者:Mr漂亮話の日語(yǔ)課堂 | 我要投稿

選自水果籃子??
でも、疑うよりは信じなさいって?お母さんが言ってました。
但是媽媽說(shuō),比起懷疑,不如相信他人。
發(fā)音:
でも、疑(うたが)うよりは信(しん)じなさいって?お母(かあ)さんが言(い)ってました。
單詞:
1)疑う【utagau】【うたがう】◎?
簡(jiǎn)明釋義:【他動(dòng)詞】懷疑/猜疑
詳細(xì)釋義:新聞?dòng)浭陇蛞嗓Α?(懷疑新聞報(bào)道的真實(shí)性。)
2)信じる【sinnjiru】【しんじる】◎?
簡(jiǎn)明釋義:【他動(dòng)詞】相信/信賴
詳細(xì)釋義:信じなさい。(請(qǐng)相信我)
語(yǔ)法:信じなさい
なさい-命令形
意思:老師對(duì)于學(xué)生/父母對(duì)于孩子的 輕微命令句
接續(xù)方式:動(dòng)詞連用形+なさい
例文:
ちゃんと勉強(qiáng)しなさいよ?。ㄈズ煤媚顣?shū)?。?/p>
ご飯の前に手を洗いなさいよ。(吃飯前要洗手哦 。)
雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。(要是下雨就不好了,帶傘去吧。)
標(biāo)簽: