OVERLORD同人譯:黃金公主(The Golden Princess)王國的夏天(卷二).22-23

上火月17日
"所以你會認(rèn)為他在明年春天會取得勝利,殿下?"
"我很肯定。他已經(jīng)變得相當(dāng)不錯了。雖然他不能在更高的職位上競爭,但相當(dāng)可惜。"
來到這里,我已經(jīng)丟掉了大部分的選擇。如果我現(xiàn)在退出,就表明我知道巴布羅在計劃謀殺我;在適當(dāng)?shù)臅r候,一把劍會駕到我脖子邊上,就像以前一樣?,F(xiàn)在我被迫參與最瑣碎的談話來維持我的形象,無法推進(jìn)任何事情。我任憑這群人的擺布,任憑那些圍繞著我的人的擺布,而我完全無法在泥潭中得到任何進(jìn)展?,嵥榈睦蹲屛乙粺o所獲。
"你相信嗎?我想,這些人中有許多人也許比他更有經(jīng)驗,殿下。"
"即使如此,我仍然希望他有機會去試試。"
如果我大叫著跑掉了,克萊姆就會拖著行李跟上來。即使他們也這樣做了,我也可以從第三條秘密通道里溜走,而且相當(dāng)程度上會跑到弗藍(lán)西亞以外。誰知道我們接下來會做什么。逃跑?那這將是一次真正的天高任鳥飛。我再一次縱容自己把我毀掉,但在這個夜晚,全身而退的風(fēng)險很大。無論如何,以這種進(jìn)度是不可能的。克萊姆已經(jīng)不在我身邊了,但我還能做別的什么嗎?周圍的人似乎認(rèn)為他處于無法戰(zhàn)斗的狀態(tài),但把他送走則完全是另一回事。這是我唯一的辦法。也許父王已經(jīng)死了。等等,我已經(jīng)躍過了一些東西。第三條 "通道"。這層樓的七個通道中的第三個,又是一對重合的數(shù)字。
"啊,原諒我,殿下。我現(xiàn)在明白你的意思了。你認(rèn)為他會喜歡嗎?"
她的思緒停頓了下來。拉娜的怒火熄滅了,沒有留下任何東西在她的靈魂中旋轉(zhuǎn),只是留下了情感耗盡的污穢殘渣。她與那位不合時宜的干預(yù),以及令她如此煩躁的伯爵的談話似乎消失了。拉娜完全失去了在這個世界上的存在感,當(dāng)周圍的一切都無法再引起她的注意之時,拉娜以未曾有過的腳步從地上站了起來,目光滑入了沒有燈光的眩目色彩中。她開始感到不安了。
那是......今晚的第四次。第四次我把這兩個數(shù)字標(biāo)為一對。從來沒有顛倒過,也沒有以任何其他順序出現(xiàn)過。仿佛這其中有一個原因。?
"公主殿下?"
好像是這樣。仿佛許多人今晚沒有遇到同樣的數(shù)字,而我沒有卻不同的數(shù)字。?。〕诉_(dá)到夸耀的呆子地位外,我也在滑向徹頭徹尾的妄想。多么美妙的命運!我是一個由石膏制成的女人。一個由石膏制成的女人:空洞、無物,而且在各方面都很脆弱。下一步是什么?光著身子在大廳里瘋瘋癲癲地游蕩?這當(dāng)然不符合公主的身份,但我呢?這是一件適合我的事情,就像刻在星星上一樣。啊對,就這樣干吧,就在今晚,完成我最后的破格錄取! 至少這樣一來,我的兄弟就有了實際的理由。誰能反對他帶走一個發(fā)瘋的小女孩并把她給安葬呢?
"你還好嗎,公主殿下?"
拉娜想尖叫,不是她先前因受到驚嚇或因瑣碎的欺騙而發(fā)出的尖叫,而是因絕對和真正的憤怒而發(fā)出的尖叫。這實在是太難壓制了,她的面容從來沒有真正地拼湊起來。身體止不住地顫抖,拉娜的臉扭曲成更痛苦畸形的樣子。
不,我不能讓自己陷入混亂。我不能這樣做。如果我要恨,那么我就要恨我的敵人。如果我要恨,我就要恨那些卑鄙的東西,那些可惡的東西。我應(yīng)該恨他。我要恨安德烈王。我要恨他。我要讓你痛苦不堪,我親愛的兄弟。?
"殿下,也許我們可以把你帶到一個側(cè)室去。"
拉娜點頭,但這只是出于本能,而不是她有意構(gòu)建的行為。?
就這么辦吧,"我 "和 "我 "的關(guān)系。我要再一次轉(zhuǎn)動”磨盤“--一圈又一圈--該是處理的時候了。今晚發(fā)生了重大的暴力事件,不難猜出那些伯爵們分享的話語。至少,其他人似乎都知道。死了又死,死了又死。羅什福爾正在爭奪面子。這也是公然做的一場戲。在營救王室的第二個人時,主動否認(rèn)克維列斯,完全不含糊。至少他有能力利用我的戲份為他帶來好處。雖然,也許今晚是一個放棄刀劍而改用棍棒的夜晚。在這里,即使是最激進(jìn)的動作也是正確的。如果你的人劫持了一個無辜的人--這無疑已經(jīng)發(fā)生了--你可以簡單地聲稱恐慌作為掩護。更重要的是,你可以相信它。王國的誠實人今晚會知道腐爛的斑點,燒制的瓷器那靈魂上的瑕疵,永遠(yuǎn)那么精致,如雪花一般,毫無用處。不作為是最糟糕的舉動。
克維洛斯試探性地朝克萊姆沒有進(jìn)入的側(cè)室的方向邁出了一步。拉娜讓自己被吸引,她最后的想法在腦海里來回響起??司S列斯看到公主按照他的要求,進(jìn)一步邁出了步伐。拉娜帶著自己一起走,低著頭,眼睛流著淚;這一半是裝出來的,三分之一是真正的騷動,而六分之一是想擋住她的眼睛,以免被蠟燭的火焰所刺傷。雖然她剛剛的瘋狂減弱了,但即使是次一點的亮光也讓她希望再次溜進(jìn)黑暗中。
一個新的永遠(yuǎn)存在的對自己的警告,停止思慮就意味著死亡。我的外殼完好無損,憤怒將有助于我實現(xiàn)這一目的。明智的人將情愿披上污點,而不是聲稱夜間的榮耀,只為避免可怕的損失。不求成為勝者,卻能活生生地來到黎明;我或許可以把觀點分得更細(xì),應(yīng)對敵人。那些對社會保持敏銳的人將知道這其中一點。而智者或?qū)⒓娑兄2活櫼磺械馁€注當(dāng)然容易,但黎明將炙烤一切敗者的傷痕。庸俗的人成群結(jié)隊地抓取好處,其做法卻常常不那么的明智。
克維列斯走到門前,為她打開了門,當(dāng)她通過時,把門虛掩著。這是第二個較小的休息空間。此地沒有燈光,側(cè)邊的窗戶對房間的照明作用不大。窗戶向夜色中望去,拉娜發(fā)現(xiàn)她的目光被它所吸引。不是因為迷戀,只是尋找到了一個可以讓自己的視線休息的地方。克維列斯對是否關(guān)上門猶豫不決,他似乎很喜歡夜晚的星空。
他是否還愿意把我給弄死呢?他是否擁有足夠瘋狂的鎮(zhèn)定或理智?不,不是 "或",也不是 "也",而是 "和"。答案似乎不言自明,我的那位同源同血的兄弟呵。對我的謀殺--不管是出于平日的積怨還是天性的惡變--都會看到他的名字被列在他盟友賬簿上的債務(wù)下?,F(xiàn)在,我還需要調(diào)查那只手對現(xiàn)在的掌控程度,以弄清這里的一切。我之前心煩意亂,千絲萬縷交織成團。也許我應(yīng)該在人們中間找找。他們會幫忙嗎?最肯定的是,我是一個......啊,怎么說呢。一個 "受歡迎的 "公主?奇怪的措辭,但這是事實。在某種程度上,我是他們中的一員;我的面具是將他們的需求傳達(dá)給宮廷和朝臣的工具。我還缺一個基礎(chǔ),一個可以的問題切入點。他們會起作用嗎?我不確定。
克維列斯的手中產(chǎn)生了一種火焰,一種從他手中的物體中誕生的東西。拉娜沒有意愿去關(guān)心這些細(xì)節(jié),盡管他把它帶在身上的事在她的認(rèn)知中一直掛在后面——克維列斯剛剛隨身攜帶著一盞油燈。
會不會有兩個,暗殺部門和安全部門的人員能不能協(xié)同工作?一道裂痕,但在誰和誰之間?依維爾哀,如果我今晚死了,那么我愿意用靈魂去詛咒你的名字,你給的信息如此之少:她提到銀行部門的頭被殺了,可惜我們不能給他定個名字。不過,如果那是基于對部長的失信,那么唯一合理的行為就是如此。就像我的王兄是父王的一個不合適的副本那樣。也許八指內(nèi)部也有混亂。"改革派和傳統(tǒng)派",又是一個奇怪的轉(zhuǎn)折,可以以此再推演一番。也許不久之后,我就可以把他們這些人都掃到大街上,跺碎了,當(dāng)作路面刃人踩踏。也許那時,皇兄的手下會選擇用馬車把我給撞死,而不是在把車停滯在暴雨的泥潭里。?
拉娜扼住了笑聲,把它扼殺在自己的喉嚨里,只以嘆息的形式發(fā)出幽幽的響聲。手里拿著燈,克維列斯關(guān)上了門,點燃了貼在墻上的蠟燭。它并沒有真正刺破黑暗。
"伯爵?"
"是的,公主殿下?"
"我可以請你讓我呆在黑暗中嗎?我有點暈光。"
"當(dāng)然可以。如果你希望... ..."
"沒有必要熄滅它,我只是需要一點時間來適應(yīng)。"
然后,還是八指。銀行業(yè)唯一可信的威脅將是麻醉品與黑粉。他們也許促進(jìn)了這種分裂。不然又會是誰呢?從傳統(tǒng)派中撕開的權(quán)力只能屬于他們。奴隸部門在當(dāng)下幾乎只有這一條活路,我的手還是太軟弱了,沒能把他們給徹底解決。而這又拖累了賭博部門。實際上,可能是這個部門先躍入他的懷抱。啊,不,是她。在執(zhí)法者中,有一個經(jīng)常敘述的故事,黑粉的領(lǐng)袖是一個女人。?
拉娜努力走到一個面對門的座位上,典型地大張旗鼓地坐下來。她稍稍拽了拽自己的衣服,才意識到身上的污垢有多深。對她的外表來說更是如此。她的手伸向兩邊,意識到她沒有攜帶任何工具來維護它。
我的手鏡。仍然在我的房間里。
拉娜開始輕輕地梳理她的頭發(fā),用手指撥開她能撥開的頭發(fā)。這不是一個簡單的過程,許多線頭被卡在結(jié)里和其他圈里。她以穩(wěn)定的速度,努力工作,把一些較大的捻子拉出來。
還有誰迷失在萊拉窩點的陰霾中?誰不是呢?最肯定的是八指的領(lǐng)導(dǎo)者。沒有任何消息表明那塊可惡的頂石被終結(jié)了。誰把合同交給了誰?刺殺和安全似乎與對方的行為格格不入。兩個部門應(yīng)該都只知道各自的工作,只是在細(xì)節(jié)上有所不同。對那個賭博部門的頭頭 "P.B. "來說,這還不夠,他似乎滿足于在兩個部門之間互換任務(wù)。那個首字母是可疑的;他們有膽量把巴布羅的名字移開一格,并稱之為加密,那么我料想很可能那個頭目也滿足于在他自己的名字上加上一個薄弱的謎語。雖然做一個完全的假名會更保險。假設(shè)那是愚蠢的,那么就先看看其他的線索:在各部門的大清洗時期接近尾聲時,對刺殺的要求逐漸減少,這應(yīng)是一種不明顯的妥協(xié)。因此,我可以把安全部算作改革派的臂膀,而暗殺則是傳統(tǒng)派的一部分。?
克維列斯發(fā)現(xiàn)了她自我梳理的嘗試,并開始了。他迅速地走回她的身邊,克列維斯剛剛一直在擺弄身上的某個物體,但拉娜沒有分辨出來。她尖銳地感覺到對方的不快,傾瀉在他的聲音中,難以隱藏。
"殿下,你想要一把梳子嗎?"
"那就太好了,謝謝你。"
有一半的人下落不明,但奴隸部門很可能已經(jīng)被打擊得粉碎,誰還能用計劃好的語氣談?wù)摫I竊或走私的利潤?這里有一個關(guān)鍵的觀察:暗殺部門和安全部門是不一致的。那么問題就變得簡單了。我的兄弟與賭博部門有關(guān),賭博部門與安全部門有關(guān),而安全部門與暗殺部門有關(guān);皇室的進(jìn)步行為肯定會受到其中一方的反對。謀殺國王不是一件不費吹灰之力的事--葛杰夫的存在使可能存在的問題成倍增加。這事不被他們的貴族成員注意到的可能性是可笑的;他們的競爭在這里和在皇宮里輪番上演。暴力不僅在英勇的騎士和邪惡的潛伏者之間發(fā)生,也在那些受到重要的合同約束的人之間。?
克維列斯在口袋里摸索了一會兒,從側(cè)口袋里拿出一個。他花了點時間從里面取出自己的發(fā)絲,又抽出一根來檢查,然后把它交給她。她沒有什么儀式感地接過來,覺得她可以在自己身上玩得更直接一些。她開始在自己的頭發(fā)上下功夫,拉開了一個解體的結(jié)。似乎很滿意,克維列斯走了幾步,在她對面坐了下來,插在她和出口之間。拉娜保持著臉部靜態(tài),盡力平息她對他的行為越來越大的好奇心。
你為什么在這里進(jìn)行警戒,而不派一個人過來?那些毗鄰這個房間的人不應(yīng)該看到你的存在嗎?也許你對我父王的印象很好,但在這樣的時刻,第三公主肯定不值得這樣的物質(zhì)奉獻(xiàn)。啊,克列維斯,你也太急了,把我在泥土上標(biāo)出的每一條線都繞過去了,不是嗎?你對羅什福爾的耳朵做了些小手腳,明確暗示著卻沒有明說;而我們周圍的人卻沒有聽見你的不誠實。你很粗俗,但我對你沒有更好的描述。我確實把你標(biāo)記為與那個集團在一起的人--沒有其他辦法來解釋你試圖獲得一個艾因卓的幫助--盡管還有很多事情沒有解決。
很明顯,在王國內(nèi)閣會儀上,帶著武器的人是不值得懷疑的。不過,來到三樓,試圖營救皇室,這無疑是一個......?
拉娜的思想觸及了一個縫隙,是她在前夕錯過的東西。她意識到她在走廊上與克維列斯的會面不僅僅是她的錯誤。這里面有不一致的地方,有一個結(jié)。
等等,那個路口,他為什么要轉(zhuǎn)身?為什么不向前進(jìn),去救我的兄弟,或父王,在他們身上奪取更大的利益?這是一個戰(zhàn)術(shù)上的決定嗎?如果是這樣的話,他一定是不認(rèn)為自己有能力在有我的情況下保有相應(yīng)的戰(zhàn)力;但克萊姆就在我的身邊。他的兵力足以讓他繼續(xù)充當(dāng)堡壘和付諸武力,這就滿足了對我的保護需求。當(dāng)然,他預(yù)計能夠找到我的父王,不然為什么又要繼續(xù)?如果這是一次協(xié)調(diào)行動,我們被從攻擊者的嘴里搶了出來,勝利是一片一片贏得的,這樣的行為才有意義,但當(dāng)你考慮到我們被帶到混亂的人群時,整個行動路線就會崩潰。——他先去找我,他滿足于找回我,而且只需要找回我。?
拉娜的思想在顫抖,她感覺到她已經(jīng)找到了威脅,將解開在她腦海中編織的整個織錦。她變得自信,她將重新編織它。
為什么?為什么不救賽納克,為什么不救父王?他是帶著我來到這里的。他把我當(dāng)做一直資產(chǎn),盡管那些在平民眼中宣傳我,在貴族眼中為我鍍金的行為肯定會觸犯八指。我畢竟領(lǐng)導(dǎo)了一場反對農(nóng)奴制和奴隸制的運動,盡管我沒有--不,不是觸犯八指,因為沒有統(tǒng)一的手……是改革派。
早先的震驚質(zhì)感迅速消退,一種壓倒性的寒冷感覺劃破了她。她的思緒開始無序地進(jìn)入到一個更宏大的理解,將它們一絲一絲地織成一幅新的刺繡。
那場競爭被發(fā)現(xiàn)不僅在弗藍(lán)西亞的地板上上演,而且就在這個房間的墻壁上。伯爵,你是傳統(tǒng)派的一員。你支持我的行動,因為我對你的敵人施加了壓力。你在傳統(tǒng)派中的擁護有很多。你來參加這個會議,是為可能的暴力做準(zhǔn)備。你在傳統(tǒng)派中人數(shù)眾多。你來通過我以尋求辯護人,知道我可以承擔(dān)你的要求而不給你帶來風(fēng)險。你非常絕望,但你完全預(yù)知到蒼薔薇的團隊將是滿足你需求的唯一途徑。
從簡單的意義上說,他是為了保護他的資產(chǎn),我就是其中之一。他是被我父王即將到來的死亡所逼迫,才會有這樣的發(fā)揮。我是一個工具,黃金公主的繼續(xù)生存是可以作為反對奴隸貿(mào)易回歸的籌碼。我不是鈍器,而是一個可以用來刺傷他的對手的眼睛的尖頭。雖然,他很可能沒有想到,威脅會直接降臨到我的身上??吹娇巳R姆受傷,而我浸泡在他的血液中,似乎讓他非常震驚?
誰能從中獲得什么?博邏洛浦或李頓在他們的領(lǐng)域里獲得了近乎完全的勝利,完全服從了他們的傀儡。我覺得很可能是作為這場游戲策劃的博羅洛浦,盡管我不能確定,現(xiàn)在也不會冒險。不管實際的陰謀家的身份如何,整個政治側(cè)翼作為一個整體都會受益。這將使人們感受到土地的根基,以及貴族的根基。所有階層的許多人都會受到影響。在它到來之后,更廣泛的真理就會顯現(xiàn)出來,誰會從中得到什么好處?
那么,關(guān)于巴哈斯帝國的問題。他們的行動是眾所周知的。陰謀家們預(yù)言,在東方會有一場迅速的戰(zhàn)爭,一場在明天的太陽燒掉露水后就立即開始形成的戰(zhàn)爭。這可以凝聚和引導(dǎo)人民的憤怒,使之成為外來的威脅。因此,故事將是,來自阿溫塔爾的手安排了父王的結(jié)局。他們期望獲勝嗎?我懷疑他們會這樣做,吉爾尼夫會讓自己的勢力大增。軍團將帶著各種方式和方法在卡茨平原上沖鋒;武器和魔法將在傳說中占有一席之地。
耶蘭提爾?如果那是唯一需要的讓步,是的。
將會有另一場戰(zhàn)爭。在全國范圍內(nèi)燃起硝煙。派別很快就會轉(zhuǎn)變;雙方都會選擇宣布自己是真正的國王。安德烈將被標(biāo)記為一個新的皇室派系,是舊派系的扭曲鏡像;安德烈安是新的平衡者。博羅洛普和李頓對抗其余人。其余的能站在第一線的,那就是——
勃魯姆拉修可以簡單地被付給這個任務(wù),如果吉爾尼夫像我懷疑的那樣狡猾,我懷疑這筆錢將需要來自我們侯爵的戰(zhàn)爭庫房。烏洛瓦那將陷入他自己的領(lǐng)地,西恩需要為國內(nèi)事業(yè)保留。烏洛瓦那將被那個人的憤怒掏空,一個適合崩潰的結(jié)構(gòu)。維倫不會違背對韋斯特的信任,他的人將留在巴布羅身邊。其他的領(lǐng)主也許影響不大;赫爾格雷夫會站在舊皇室的殘余部分。雷文是一匹黑馬,他將站在貝斯貝亞一邊,但他們將以二敵二,或許是以三。里·耶斯提杰要把自己磨成碎片。?
日期?中風(fēng)月的第四天是大王子出手的時候,他在那個時間窗口制定了他的計劃。同樣的二十八號是他的回歸。在那段時間里,他與那些主宰著陽光圣典的人、巴揚和哈林克會面。他們探查并標(biāo)記了烏桑薩拉、德爾科克、卡恩村--以及可能是下一個順序的雷倫紐--的村莊,他們準(zhǔn)備了必要的信息,以便以后在針對葛杰夫的陰謀發(fā)生時發(fā)動。其他事情,換錢的事情;我的名字作為承諾給了哈林克。巴布羅回來了,喬克也在,還有其他人。啊,如果我當(dāng)時想到要在他回來的其他地方做標(biāo)記就好了。我在聚會時一直很粗疏。
那把劍怎么樣了?它是斯連國免費送給最親愛的兄弟的保證,或者說是支持他與帝國作戰(zhàn)的一種方式?如果他知道,那么這對父王來說是一份多么有意義的禮物。是有意為之,還是不懷好意?巴布羅,對你的描述讓我摸不著頭腦。如果我有你無生命的身體和一把手術(shù)刀,我會做一個徹底的調(diào)查。也許那樣我就能猜出你到底是個什么物種。唯一一個問題,但我沒有能力去偵查。
她不知不覺地把臉埋在了手心里,即使是燭火的微弱光線也讓她頭痛難忍。她抬頭一看,發(fā)現(xiàn)沒有什么變化??司S列斯,就他而言,仍然坐在他的座位上。他身體前傾,擺弄著他的手。如果他做了什么,也沒有證據(jù)表明他做了什么。當(dāng)他對面的女人把他暴露在她的腦海中時,他仍然無動于衷,這一點讓拉娜覺得非常符合世界的方式,但也是一種干巴巴的幽默。?
按順序,那么。李頓、博邏洛普,或兩者都做出決定,從我兄長身上捏造一個國王。他們向他求婚,承諾給他王位,并在奪取王位后的動蕩中給予支持。他們追求盟友。八指和斯連國的手下。他們從八指手中支付了對我父王的謀殺。從斯連國那里,謀殺了葛杰夫。巴布羅確保了巴揚和哈林克的安全,并在邊境地區(qū)進(jìn)行暴力活動。無論是金錢,還是我的婚煙。斯連國向他保證,交出一把刀作為他們的承諾。他們讓事情醞釀,線索被轉(zhuǎn)移到地方。然后,就是暴力降臨的日子了。這對友人被殲滅,先是葛杰夫在腹地被滅口,然后是我父王在這些事件之后死去。巴布羅登上了一頂紙質(zhì)王冠,一個男孩第二次依次被冠上了光環(huán)。賽納克滑落到默默無聞的境地,皇家派系的其他成員也紛紛瓦解。王國陷入了墮落的狀態(tài),凡瑟夫家族被剝奪了所有的天命和代理權(quán),貴族們已經(jīng)確保了完全的霸權(quán)。
這本來可以干脆利落地進(jìn)行,但貪婪之神的運氣使葛杰夫在卡恩村免于死亡。一切都滑坡了。金幣已經(jīng)易手,但試圖與戰(zhàn)士長再無瓜葛是很冒險的。如果還能有機會對付他,就意味著他們有辦法把他分開,使他喪失能力,或者摧毀他。巴布羅讓特洛蘭來取我的人頭,所以他確信這已經(jīng)發(fā)生了。
他們可能仍在搶奪勝利,也可能已經(jīng)搶到了。想到我的兄弟現(xiàn)在可能坐在王位上,就會感到不安。出城是唯一的選擇。東門的負(fù)責(zé)人已經(jīng)被替換,但眼前的他也是一個八指人;應(yīng)該可以確保無障礙通行。我必須盡快離開,但克萊姆正受到醫(yī)生的照顧。他必須在我身邊被抬走。我拒絕把我的小狗留在將要爆炸的房子里。他是一個終極事業(yè),一個終極的目標(biāo);他是我的,只要我還活著,他就會一直屬于我。我將保留他。特洛蘭對他的傷害很重,在他被治療好之前,我不能拖著他??巳R姆是絕對的。
"克維列斯伯爵?"
"是的,公主殿下?"
這樣,我的行動是為了獲得通過,并對我的兄弟進(jìn)行報復(fù)。
"你認(rèn)為我們需要確保一個出口嗎?"
"皇宮的?不,當(dāng)然不,你的......"
我需要一張臉。我還沒有為這樣一個新奇的環(huán)境準(zhǔn)備一個,我從來沒有想到會坐在八指集團的人的對面。我對拉裘絲用的那張?不,我必須要做。
"啊,我道歉,伯爵,我的話不清楚。"
"不,一點也不,殿下,盡管我仍然不確定--"
讓我打斷這些話,從你那里敲出一個讓步。如果我要逃走,我就得在離開時給你一擊。一個能從你手中奪取更多錢財?shù)男值堋?/span>
"里·耶斯提杰正在燃燒。"
"什么?"
"凡瑟夫家也是。"
"公主殿下。我不相信我明白......"
"我們都知道今晚的到來。"
"我不會這么沉悶,這種干擾只是暫時的,事情會回到安全的隊伍中去的--"
"所以我要求你完成一項任務(wù)。"
"一個任務(wù)?當(dāng)然了。是什么呢,殿下?"
"停止對我皇兄的付款,只要他們停止,艾因卓將只打擊毒品、賭博和奴隸部門。"
克維列斯的臉扭曲成混亂,過了一會兒,又變得莊重起來。他的雙手,他不斷地緊緊地搓著,他停止了移動。房間里沒有了噪音,只有淡淡的、扭曲的貴族聊天聲從門外涌入。他眼睛的特征完全改變了,其中所承載的憂慮冷卻為似乎是一種冷酷的憤怒。九秒鐘過去了,房間里閃爍的影子隨著孤獨的火焰從空氣的敲擊中解放出來而恢復(fù)了靜止。他保持沉默,最后閉上了嘴。他眨了一次眼睛,然后依次眨了兩次。
當(dāng)他顯然不會回應(yīng)時,拉娜讓自己繼續(xù)。
"把我的克萊姆交給我,他和我將在火焰中自焚。我們將在煙波上著火,蜷縮在夜里,到了黎明時分,被風(fēng)吹走。你接受嗎,伯爵?"
克維列斯一動不動,他的臉色凝固在先前的狀態(tài)。接下來的14秒過去了,他才終于恢復(fù)了任何活力。他縮回到椅子上,扭頭看向窗外。他的眼睛一動不動,似乎沒有在星星上劃出一條路,只是凝視著黑暗。拉娜努力使自己保持類似的狀態(tài),目光緊盯著他。她的心怦怦直跳,整個人都激動得臉紅心跳。
本體的昏暗是保護性的;濃郁的黑色煙霧屏蔽了我,否則我擔(dān)心他可能回頭,破解我心靈的堡壘。我必須摧毀他的信心。如果他不屈服于我的提議,我必須把自己表現(xiàn)為與他的目標(biāo)相反的人。在弗藍(lán)西亞的任何一堵墻中,他是我唯一有能力撕開的。啊,你是我在這里唯一的機會。我可以在這里給巴布羅留下一個傷口??铐棌氖种酗w出。那么,逼停他們有兩種結(jié)果。一是戰(zhàn)爭。沒有關(guān)系。他們的死亡和暴力幾乎不會被注意到,在房子之間的戰(zhàn)斗的喧囂中直立起來。他們?yōu)⑾碌娜魏熙r血都將僅僅是為了增加單純的血量,其流動只是作為巴哈斯帝國和博邏洛浦收割的噴泉中的另一條涓涓細(xì)流。一式三份的戰(zhàn)爭,或者說,一份困擾著兩份。二是虛假的和平,盡管我懷疑它能否維持??司S列斯,快點把這個時刻拉出來。釋放我。
克維列斯的嘴撲騰了一下,然后張開。他已經(jīng)找到了他的話語。
"你還能承受其他的條件嗎?"
"不,我所說的是程度。"
"讓步嗎?"
"沒有其他。"
克維列斯又停了下來。拉娜的焦慮增加了,她的身體繃緊了。
來吧,賜予我我所需要的。我懇求你。我所說的還不夠有說服力嗎?難道我沒有給你一條明確的道路去肆虐你的敵人嗎?想想這給你帶來的解脫,想想這給你的盟友帶來的解脫。你和你的同伙將因此而節(jié)省財富。
"我接受。我將結(jié)束他們,并為你準(zhǔn)備好前往黎明的通道。你的副官很快就會準(zhǔn)備好;等他準(zhǔn)備好了,我就叫你出去,護送你離開。他能騎馬嗎?"
"我們剛才不是說過他在比武中的才能嗎?"
"是的,但他能騎馬并保持到......無論你去哪里?"
"我對他的能力毫不懷疑,伯爵。"
"這不是......好,我也給你一匹馬。她能很好地承載你"
"謝謝你,伯爵。"
"你為什么要這樣做?為什么要和一個艾因卓合作,發(fā)動這樣的運動?"
拉娜被抓錯了腳,她停頓了一下。她從來沒有想過要給自己的行為釘上一個 "為什么",現(xiàn)在被問到了,卻找不到回應(yīng)。
啊。我應(yīng)該預(yù)料到會有這樣的詢問原因。那就簡單點吧?"為了人民的利益 "或類似的東西。不,他肯定以前從他更信任的人那里聽到過這些話,如果是從我這里說出來,他會加倍懷疑。我已經(jīng)發(fā)揮了我的作用,作為一個躲在呆子的臉后面的人,一個有層次的存在。我沒有世俗的,或者說,天國的想法,該說些什么。我說的是真實的事情嗎?我說的是欲望的克萊姆嗎,我親愛的小狗狗?不,如果我肆意地這么做,那只會把我的位置變成沙子。如果他知道我的......感情,對 "克萊姆",那只會播下異議的種子。在混淆視聽的情況下,我不提他,而是提他在我身上的欲望。那么,這是一件很容易說的事。
""hunger
片刻的停滯,克維列斯用一個顫抖打破了它。在拉娜能夠理解他的反應(yīng)之前,他做了一個清水的標(biāo)志。
他為什么要祈禱?我的話里有這個原因嗎?
"他準(zhǔn)備好了,我會讓你知道。"
我一定是錯過了一個基本的行為要點。令人沮喪的是,這次談話完全對我有利......不管我犯了什么錯誤。那么,在事情溜走之前,有必要鞏固一下這一點。
"謝謝你的理解,伯爵。"
克維列斯似乎從他的座位上跳了起來,迅速地站了起來,而且?guī)缀鯖]有他先前表現(xiàn)出的策略。
我讓我的面具滑落了嗎?如果有,我也沒感覺到。幾乎可以肯定不是。我早些時候就能做出這樣的判斷,即使是在睡眠和飲酒的雙重迷霧中。?
克維列斯沒有回頭看她就沖向了門。走到門口時,他轉(zhuǎn)動把手,把門拉開。拉娜以為他要告別,一直在等待著。令她驚訝的是,他走出房間,一言不發(fā)地關(guān)上了門。那些她引以為豪的東西在她嘴里都死了,留下一種奇怪的感覺。
他......害怕了嗎?"
?第二十三章
上火月17日
國王是安全的。最糟糕的情況已經(jīng)過去了。
拉裘絲的目光掃過地板,統(tǒng)計了今晚的取證情況。國王的房間里總共有四具尸體,另一組在通往入口的門廳里。穿長袍的人很容易辨認(rèn),但其他的人就比較模糊了。國王、侯爵和皇宮衛(wèi)隊的最高級成員仍然蜷縮在角落里,不愿意離開他們認(rèn)為安全的地方。
大多數(shù)戰(zhàn)斗人員都穿著全副的盔甲。很難把刺客和皇家衛(wèi)隊區(qū)分開來。他們是偽裝來的,那是......天哪,這該需要多少錢?
拉裘絲突然被這一事件的規(guī)模所震撼,回想起囚犯的含糊的回答。在他宣布試圖殺死國王后,他描述了他們組織內(nèi)部為準(zhǔn)備而采取的行動。他從他的上級那里得到確認(rèn),在里·耶斯提杰有行動要進(jìn)行,安全部最高的力量正式出動,而國王將被殺死。
"人在兩周前就被轉(zhuǎn)移到了首都。" 這是幾個月前的事,不是嗎?他們會想到用向安格勞斯的部隊付款來束縛我們。他們試圖控制每一個變量?我需要和拉娜商量一下,把我們知道的一切都告訴她,她會明白的。
"格格蘭?"
"樓梯上有一個,大廳里有兩個,然后這里有三個,老大。呃,如果算上那個囚犯,是四個。"
依維爾哀會因此而和你撕破臉。
"我已經(jīng)拿了三個。那就記下七個,雖然我對這里的尸體不太確定。杰爾卡大人?"
"埃利亞斯--布倫德爾信使帶走了兩個。"
杰爾卡冷冷地注視著即將救他的人。這是拉裘絲和格格蘭所習(xí)慣的,這種懷疑和辨別的目光來自于對臨近民族的共同恐懼。他的領(lǐng)主和烏洛瓦那的臉也同樣陰沉,盡管程度較輕。考慮到這種情況,蘭波薩似乎做得不錯。他的眼睛在看到死亡時并不害怕,只是很疲憊。
"所以我們知道的有九個。許多人進(jìn)入了皇宮。"
"你怎么知道來這里的,艾因卓夫人?"
杰爾卡的語氣是指責(zé)性的,盡管拉裘絲理解他懷疑中的意義,但她還是覺得時因為這深深地侮辱了他。
"我們是在審訊一名囚犯時得到的消息。"
"而你們沒有想到要發(fā)出警告?甚至你們的住所在哪里?"
"在瑞俊達(dá)附近。"
"那么,十里格......"
"12個。"
"那就是十二里格,你還是沒有給我們送來任何東西?你不可能想到要及時縮小這個距離。你有你的那個紅袍隊員。她什么都不做嗎?"
"她嘗試了兩次,但信息被一個同行截獲了,她打了一場遠(yuǎn)程魔法小戰(zhàn)。實際上,它被列為超長距離交戰(zhàn)。"
"她輸了,我猜?"
"我們有理由相信她打的是一個高階亡靈魔法吟唱者。像這樣的不死者可以從他們生命的內(nèi)在部分施放。"
"那么,你們中的一個人肯定可以騎在前面?? 在'她'失敗后,她能不能飛到這里來?你還是能縮短時間。她沒有法力了?"
拉裘絲笑著說。她知道她已經(jīng)贏得了這一排。
"我們傳送了。"
杰爾卡接下來的反駁在他嘴里夭折了。他的臉呆住了,他讓自己從防衛(wèi)的姿勢中站起來。蘭波薩的臉皮松動和暗淡,他的肩膀依次落下。
"我們沒有時間搞這種撈汁。艾因卓女士。找到我的兒子們,找到我的女兒們,并找到戰(zhàn)士長。"
"遵命,國王陛下。提娜現(xiàn)在正在追蹤戰(zhàn)士長。您的女兒們呢,陛下?"
"我的維娜也在,雖然經(jīng)過這次,我希望她沒有受什么刺激。"
"我明白。格格蘭,你還能用你剩下的錘子戰(zhàn)斗嗎?"
"還需要需要問嗎。"
"好吧,我們要去尋找巴布羅王子和賽納克,然后繞道而行,尋找拉娜。"
"之后,你要護送我們所有人到皇家衛(wèi)隊和西恩元帥的所在。"
那個狂熱的家伙今晚也在這里?不過也是件幸運的事。他和他的手下是一股可怕的力量。
"是,陛下。格格蘭,抓住他。"
拉裘絲向那個被打暈的人做了個手勢,他仍然被壓在他的戰(zhàn)友下面。格格蘭把他死去的同伴從他身上踢開,把他從她的左肩上扶起來。她沒有大張旗鼓地做這件事。
"我們走吧。"
拉裘絲指點江山,首先退出了房間。她的浮動刀片分成三對,四把浮動在她身前,另外兩把在她的側(cè)邊。格格蘭、蘭波薩、烏羅瓦那和杰爾卡緊隨其后。她走過坐位,繞過拐角進(jìn)入門廳。尸體躺在被遺棄的地方,格格蘭被炸碎的戰(zhàn)錘碎片在墻壁上留下了煙熏火燎的洞。
很奇怪,這一點。她和依維爾哀之間……我們需要兩星期的時間才能恢復(fù)全部戰(zhàn)力。
他們在尸體上迅速移動,蘭波薩能夠跟上步伐,而不強迫其他人與他一起落后。拉裘絲在門的殘骸上移動,進(jìn)入了走廊。她把目光投向左邊,然后投向右邊。提亞正全速奔跑下來。拉裘絲的眼睛睜大了,她走進(jìn)了大廳。
"報告。"
"我抓了三個穿板甲的,一個穿藏皮的。他們被安排在交界處,看起來在準(zhǔn)備反突擊。"
"一個遺漏的。"
"是的,火爆領(lǐng)袖。"
你真的需要在國王面前這樣叫我嗎?
"還有什么事嗎?"
"我檢查了王儲的房間,他不在那里。賽納克也不在。"
提亞伸出右手的中指和無名指,拉裘絲看到后保持鎮(zhèn)定。這是雙胞胎姐妹教給其余人的少數(shù)戰(zhàn)斗標(biāo)志之一。
"敵人在聽。" 她有話要說,國王和杰爾卡聽不到。我需要創(chuàng)造距離。她會先跑到拉娜那里,但她還沒有提。
"國王陛下,在沒有明確關(guān)系到你的兒子們的情況下,我建議我們先把你送到安全的地方。從那里行動會更安全。"
走過廢墟框架的蘭波薩,保持著他莊嚴(yán)的面孔。他過了一會兒才反應(yīng)過來,沉默的時間長到令人不舒服。
"可以。"
其余的人奮勇向前,完全進(jìn)入走廊,向左突破。拉裘絲呆在原地,等待她的伙伴到達(dá)她身邊。提亞跑了過來,在她耳邊輕聲說。
"我先檢查了拉娜的情況。巴布羅的人死在她房間外面。她已經(jīng)走了。"
?
啊,我還是不能理解他的反應(yīng)。這已經(jīng)超出了看起來的范圍。那是恐懼,我現(xiàn)在確定了,但為什么?當(dāng)葛杰夫認(rèn)為他辜負(fù)了他的主人時,他經(jīng)歷了這種情況,但那是不過一件小事??司S列斯在類似的道路上跌倒了,但當(dāng)我給出答案時,他臉上的特征完全改變了。饑餓不是一件典型的事情嗎?那么,為什么承認(rèn)它能變成這樣......這樣一個,嗯,“升級”的表情?他一定有著更大的情緒。恐怖,或者也許是驚恐。這也是一種暗示,好像他看到了來自世界深處的東西。不過沒有關(guān)系,還有其他值得注意的問題。
鼓聲在她的腦子里跳動。一種悸動的疼痛從她的頸部一直延伸到她眼眶地側(cè)面,近在咫尺。最尖銳的部分穿過她的右眼,這種感覺就像大多數(shù)人所說的釘子打入他們的頭骨,但拉娜知道這是一個開放性的傷口。傷口劃過她的感知力和注意力,使兩者都有點松動。
我多么渴求一種止痛藥。痛苦正在成倍地增加,我的頭感覺要裂開了。遺憾的是,它將以定制為代價。不,這太夸張了。在這一刻,這將是一個值得喪親的代價。我們現(xiàn)在流下的東西不能用來迷惑萬物的主宰。奇怪的是,我現(xiàn)在必須用它來交換更多的沙子。反過來,我也用它來換取生命。帶著我的補品克萊姆,他抓起了五個,或者也許是六個。啊,我不知道,當(dāng)時看到的時候我還在發(fā)呆。他的刀和盔甲,雖然那是被割裂的。怎么會呢?這是......誘發(fā)的,無論是憤怒還是更卑微的東西。我特別給了拉裘絲保護他的請求。我確實希望看到他在這個世界和外面的世界之間循環(huán),盡管這應(yīng)該完全按照我的條件發(fā)生。想到那個人幾乎把我們兩個人從地球上切斷了。
拉娜感到她的胸口微微發(fā)緊。特洛蘭死時的圖像闖入她的腦海。他的死亡機制的生動運作,脫離了這種事件的實現(xiàn)版本的任何跡象??巳R姆勝利的生動的工作。克萊姆的死亡,以及她的死亡。她把這個想法從腦海中推開,決定抓緊時間做一些新的難題,以分散自己那靈魂深處的恐懼。
處決......令人沮喪的是,這離可操作性只有一指之遙。殺害我兄弟的副官的罪行太大,不能不招致死亡。好像我可以把較輕的罪行加在他身上一樣。不,親愛的拉娜,你到底在想什么?我是不是真的陷入了瘋癲?我想那也許只是我早先內(nèi)心憎惡的一個閃念。如果我說的'衡量'到可行,是指一個紡錘的距離,那么是的--這在技術(shù)上是一個衡量。我在慢慢地攪動,清醒的意識仍然被慶祝的重量所壓制。喝酒應(yīng)該像避開瘴氣一樣避開??偟膩碚f,節(jié)制似乎是過分的。任何關(guān)于對克萊姆判處死刑的想法都是不可能的。我沒有任何可能可以讓他復(fù)活,然后我可以保留他。他的死亡必須是從我的手中產(chǎn)生的。
鋼鐵刺入她胸膛的畫面。當(dāng)它進(jìn)入她體內(nèi)時的感覺。當(dāng)它撕裂了她的身體。當(dāng)它把她撕成碎片時。拉娜顫抖著,她胸口的幻影淹沒了她。她把她的手放在她的胸部,和以前一樣。她無法淹沒這種感覺。她再次試圖逃離這個畫面,盡管她只能在深淵的上方踩水,而不能將自己完全拉出深淵。
我把那個缺口標(biāo)記為一個不可能的事情。它一定是一些短暫的惡作??;一個戰(zhàn)士藝術(shù)的幻想。特洛蘭擅長這些操作,對刀法更是如此。盡管如此,克萊姆還是打敗了他,從大廳的狀況來看,這是一場激烈的混戰(zhàn)。雖然,我無法阻止自己想到相反的情況。
我想知道死亡到底什么是感覺。
拉娜完全倒下了,再也無法支撐自己了。她喝過的水從她的臉頰上破裂。她哭了,真正的眼淚,她已經(jīng)很久沒有找到理由去擁抱它了。她自己的另一部分注意到,她只能勉強將它們與假的對應(yīng)物區(qū)分開來。她感到自己的面具在它們之后被沖走了,盡管她的內(nèi)在面孔看起來也與她希望投射的形象毫無差異。?
我再也不必用我的手鏡,不是嗎?
一種奇怪的方式,這比之前任何失去感都更有影響。她越來越感覺到,她將永遠(yuǎn)無法找回它。她設(shè)法用更多的物質(zhì)關(guān)懷來消除它。她知道,她的眼睛已經(jīng)失去了光澤,更不用說她的嘴了。采取措施保護自己是有必要的。她閉上眼睛,用比她希望的更多的掙扎,設(shè)法用她的右手捂住她的嘴。她的外表的基本要素對任何敢于進(jìn)入房間的人來說都是公平的,她讓自己充分地哀嘆。
這種感覺似乎近在咫尺。我不能把我的思想拖回這個世界。他躺在地上的樣子。他結(jié)局的暴力。我再次重復(fù)我自己,但這件事不需要進(jìn)一步列舉。它有一種殘酷的美。他在最后時刻所承受的深度恐慌。它的憤怒。我只能想象克萊姆的感受。憤怒,也許,但這不是一場殺戮嗎?不,那是對他的還原。我改天再來惡心他,他今晚所經(jīng)歷的事讓人心頭一緊。也許我現(xiàn)在明白了神職人員和牧師的交易。?
她的一聲大叫和一聲呻吟,婉轉(zhuǎn)的呼吸從她嘴里發(fā)出。她收緊了手指,在她嘴的方向拖動時,她繃緊了自己臉上的肉。拉娜很痛苦,她感到完全脫離了以前利用這段時間制定戰(zhàn)略的任何借口。
那里的操作詞是 "結(jié)束"。我們?yōu)槭裁催@樣稱呼它?難道沒有下輩子嗎?結(jié)束是為了開始,但即使是這樣也感覺很奇怪。對這種東西的研究常常落入權(quán)力的圈套。神圣的知識和權(quán)威的結(jié)合過于完美。但又過于脆弱。
拉娜與數(shù)學(xué)構(gòu)造的冷酷嚴(yán)謹(jǐn)相得益彰。這不是一個她曾經(jīng)想象過自己會深入研究的主題,但現(xiàn)在它卻消耗了她的思想,比她在開始研究時預(yù)計的還要多。之前,這只是達(dá)到目的的一種手段,她打算利用對神秘事物的理解。然而,情況不再是這樣了,對她來說,她對它的需求已經(jīng)超越了本身。她現(xiàn)在感到了那種可怕的刺痛。它告訴她,她犯了一個錯誤,一個計算上的錯誤。這顯然是她的一部分,她不完全理解的是,她把數(shù)學(xué)借了出去。
他們的話語中夾雜著一個烏龍,我不確定他們是否有意如此。六神將會出現(xiàn),他們將一舉鑄就天國和土地,并簡單地讓它成為現(xiàn)實。為什么諸神要離開這個世界?為什么他們只給我們留下了關(guān)于超越的預(yù)言?他們存在嗎?拉裘絲有她崇拜的對象,水神。他的字體。命名并不重要。他的那些祝福,如果是來自另一個字體,會有人知道嗎?啊,天堂里的一場戰(zhàn)爭。他也被殺了,然后把他的神格的所有重要部分切成碎片,然后用另一個人全盤取代。如果另一個人披著所有的裝飾品和近地點的海霧光環(huán),繼續(xù)擔(dān)任澄清者的職責(zé)。用更簡單的話說,如果拉裘絲接受那些祝福都是一樣的,我們會知道他們已經(jīng)死了嗎?如果他們離開了他們的領(lǐng)域,就像我們離開了我們的世界一樣,而事情仍將繼續(xù)下去,那么可以說神是不死不滅的嗎?它們的不確定性?用生搬硬套的話說,什么都沒有。也就是說,如果它們一開始就不存在,又能否定什么呢?
她停了下來,淚水在她的臉上消失了。她找到了一個燃燒著的主題,它是如此之熱,如此之亮,似乎可以扼殺她的任何其他情感。一個突然的擴張和沖動,在它自己身上轉(zhuǎn)了一圈,沒有留下任何東西。她突然意識到了空虛。凝視它是一件可怕的事情,預(yù)示著徹底的遺忘。
這意味著什么?沒有神,只是被吸引出來的原始力量,類似于元素的喚起。他們被這樣命名,我們的四柱神,斯連國的六大神。一個空洞的神性。這有太多的影響。陽光圣典根本不存在。只存在于什么的生命,他們的歷史性?更糟糕的結(jié)論。一旦被大地吞噬,就沒有生命的保證。沒有獎賞,沒有懲罰。難道僅僅是缺乏所有?永恒的、無夢的睡眠?湮滅,湮滅,隨心所欲地命名它。多么......多么空虛。
這使她回到了現(xiàn)在,冷酷而令人不安的認(rèn)識到,這可能只是她存在的范圍。短暫的,雖然它使空氣和水變稠,但它是由物質(zhì)創(chuàng)造的。它在某些基本層面上是沒有意義的。
克維列斯會幫助我們離開。我們將沖過鄉(xiāng)村,在巡邏隊和守夜人之間溜達(dá),在橋梁和道路上降落。我們將奔跑,我們將奔跑,我們將奔跑。先去找拉裘絲的團隊,然后穿過這些土地,去找卡爾卡或吉爾尼夫的懷抱。 兩者都會給我們安全,不是嗎?把自己扔在他們的腳下,乞求一種超越我兄弟的狗的生活。不,兩者都不會給我們提供任何形式的避難所。至于成為真正的擔(dān)保人,卡爾卡做不到,吉爾尼夫也不會。劍懸在我的頭上,就像它們懸在我父王的頭上,或者它們很快就會懸在我哥哥的頭上一樣。這個國家將陷入自相殘殺的戰(zhàn)爭中--這話說得太奇怪了。
我如何向吉爾尼夫推銷自己呢?他顯然已經(jīng)喜歡上了我。他對我的靦腆嘗試已經(jīng)變得有趣到無以復(fù)加。我確信這正是他希望在王國里激起的那種反復(fù)無常。啊,我對這種語言的理解是如何通過的?"Serva me quaeso a fratre meo! Regnum minatur?"(拉丁語,請救救我,讓我脫離自己的兄弟!王國危在旦夕。) 聽起來應(yīng)該是令人沮喪的話,我不知道自己能在多大程度上保持一個被遺棄的公主面孔。他可以從我這里奪取任何條件;一個可以贏得八欲王的嫉妒的契約。我將完全無能為力。顧問兼或奴隸。我想知道他是否認(rèn)為我是巴哈斯帝國的累贅?他可能從根本上就誤解了我的目的。我需要找到一種方法,在他手下賺取我的報酬;也許是作為一個官僚,或者在真正的諷刺中,作為一個密碼學(xué)家。他的計劃很完美。在任何情況下,使你的對立勢力的第三位公主受到他所能設(shè)計的任何羞辱,是一個近乎完全的勝利。合法性或殘酷的侮辱都會觸手可及。他將在一年內(nèi)得到他想要的一切。這將是里·耶斯提杰的最后一個夏天。即使今晚出現(xiàn)奇跡,也會帶來相當(dāng)卑劣的后果。
每一個物質(zhì)問題都得到了回答,外部需要的行動完全被映射出來。然后,到了一個內(nèi)在的評價。我怎么沒有抓住這個夜晚?那里暗示著這是我的失敗,但還能是誰呢?人們不能指責(zé)一只老鼠從商店里偷食物,也不能指責(zé)那只沒有搶到食物的貓,只能指責(zé)它的主人。我有什么失敗的地方呢?如果我在陰謀發(fā)生之前,也許在晚餐時抓住了它,這個夜晚就會被我阻止。?
證據(jù)并沒有暴露出來,但所有與之有關(guān)的人都被發(fā)現(xiàn)了。盡管皇兄喜歡宮廷表演,但他不是演員。至少在我看來,他應(yīng)該是明顯地焦慮不安。只要我轉(zhuǎn)過頭來詳細(xì)地觀察他。發(fā)現(xiàn)了這一點,我就可以推理出其余的東西。我有時間,盡管這不足以把事件完全組合起來,但我可以猜到它的規(guī)模。從那里,與克維列斯或博羅洛浦的眾多傀儡中的一個進(jìn)行簡單的對話就夠了。然后,我可以用給葛杰夫簡短的信息完全剝奪他們的一切,毫無疑問,他們認(rèn)為自己擁有的東西。我不知道其中的機理,不知道他們?nèi)绾瓮瑫r消滅他和我父王,但我假設(shè)自己會。?
錯誤出現(xiàn)在第二個杯子里。第一杯不松手,但如果給了它,就保證會收到又一個。我對未來的恐懼注定了我將面臨一個更糟糕的未來。諷刺的是。不僅如此,這似乎是一種殘酷的、報復(fù)性的懲罰。我確定我對上天的劃定不是過早的嗎?哪種命運更好,是眾神希望折磨我,還是一開始就不存在這樣做?無限的歡笑。那就開始改變吧。完全節(jié)制。我不會再喝超過社會允許的最低限度的酒了。還有什么要做的嗎?仔細(xì)觀察我周圍的人似乎是一種必要。沒能在我皇兄的小震蕩中看透他是一,辨別克維列斯是二。我對他完全沒有經(jīng)驗,我從來沒有想過要為這樣的談話做準(zhǔn)備。我疏忽了,沒有充實自己。應(yīng)該是這樣的。愿我不僅在外表上被尊為黃金,而且在我的外殼內(nèi)部也是如此。?蘇爾沙納(注:六大神之死神,前文應(yīng)將蘇珊娜單獨譯為死神)就潛伏在角落里,要抓住我。
拉娜自醒來后第一次笑了起來,打破了她連綿不斷的污穢情緒。她的整個生活似乎在她眼前顛覆了,然而她仍然能夠在倒置的地面上降落。逃跑和行動的問題都解決了,唯一剩下的是他們的實際行動。她感到自由了。?
雖然他建議這樣做,但再潛伏在這里已經(jīng)沒有什么意義了。我應(yīng)該離開我的孤獨,在弗藍(lán)西亞和里·耶斯提杰落入我身后的地平線之前,搶奪我所能得到的最后的談話片段。與我的手鏡和其他物品一起,賬本也丟失了。沒有人會發(fā)現(xiàn)它的實際性質(zhì)。她編織的那層網(wǎng)很可能比王國本身更長久。我可能會從克維列斯的手中再拿出一些物品;也許是食物和飲料?我以前從未得到過口糧。
拉娜嘆了口氣,站了起來,把自己從椅子上慢慢拉起來,以便再次適應(yīng)運動。這對她的頭痛沒有幫助,盡管她知道惡心會過去。她無力地擦了擦眼睛,想保留一些水分,以便在表演時更有同情心。她伸了個懶腰,使她的腿和胳膊靈活起來,為即將到來的事情做準(zhǔn)備。她仍然對腳上冰冷的瓷磚的感覺感到畏懼,因為她直到現(xiàn)在都沒有穿鞋。她把它標(biāo)記為出發(fā)前要向克維列斯尋求的另一件事。?
"一切順利。"
拉娜出發(fā)了,一會兒就到了門口。她突然的活力讓空氣沸騰起來,她發(fā)現(xiàn)自己的眼睛追尋著舞動的火焰投下的影子,因為它們在搖擺。在她無法確定的情況下,這對她來說是一種安慰。打開把手,她看到外面的房間,發(fā)現(xiàn)它和預(yù)期的一樣。幾乎沒有什么變化,當(dāng)她進(jìn)入時,她可以看到伯爵在中間空間沉思。?
"殿下,您有什么需要嗎?"
拉娜把目光射向左邊,看到她的門外已經(jīng)安插了一名警衛(wèi)。她認(rèn)出他是伯爵的一個手下,他在她面前指名道姓的希爾曼。
我懷疑你到底是不是一個騎士。也許只是一個扮演刺客角色的人。不管怎么說,你在我門前的位置意味著你的主子--或許是主子--正試圖得到我或其他人的青睞。
"沒什么,我只是......覺得應(yīng)該回來了。"
聽到她的聲音后,克維列斯回旋著看向她。他的臉沒有變化,但他的身體卻僵硬了。他唯一的動作是他的左手,拍打著他的刀柄。
他表現(xiàn)得好像我是一個危險。很奇怪。我代表了這樣一個威脅嗎?
"當(dāng)然,殿下。"
拉娜慢慢地走進(jìn)房間,沒有人離開,也沒有人加入他們。羅什福爾仍然不在,去領(lǐng)受一些她不屑于思考的榮耀??司S列斯的焦慮并沒有減少,他從桌子上掙脫出來,向她走來。這開始玷污了他在拉娜心目中的形象,而她無法理解他恐懼的任何原因。
他是個傻瓜嗎?我怎么可能對他構(gòu)成威脅。所有事情都是黑白分明的,不是嗎?我哥哥對王位的搶奪似乎至少還有一半正在執(zhí)行,我自己也和一個八指的人在一起。
"殿下,是否有什么......"
"就像我對你的人說的那樣,伯爵。我只是想利用一些空閑時間來進(jìn)行交談。我說,我們談到了你的長子獲得的桂冠,但你是否......"
房間的門被推開了,在一聲巨響中從墻上完全彈了起來。羅什福爾臉上掛著驕傲而寬廣的笑容,手握刀刃走了進(jìn)來。
"向您介紹,巴布羅王儲殿下。"
拉娜愣住了。
他在這里。
她的思想被點燃了,粉碎了任何留在其上的羈絆。當(dāng)他步入房間時,她喝下了他的一切。
他的臉被弄臟了,他的右手也一樣。他是否受到過攻擊?他靈巧的手掌上的花莖是從他的手腕上長出來的。啊,他臉上干裂的是手腕上的血,而不是他額頭上的新傷口。手腕上有一刀,但他的其他部位卻沒有戰(zhàn)斗的痕跡。他沒有刀,也沒有馬具。敵人能不能拉開距離,攻擊他的刀臂,卻不殺死他?他沒有參與混戰(zhàn)。他是否試圖結(jié)束自己的生命,或者說,讓人覺得他確實在戰(zhàn)斗中征服了自己?我無從說起。?
拉娜的心臟跳得很厲害,有可能會淹沒房間里的噪音。進(jìn)一步檢查他的形體,沒有任何收獲,于是她拼命抓住飛行這個話題。
我是否要為克萊姆大喊大叫?我是否要跑到他的身邊,讓他背起一把刀?他會把巴布羅撞死,他無疑會這樣做。如果我哥哥已經(jīng)是國王,那么我們就會贏得叛徒的地位。我們能逃脫嗎?通過離去的五個人的集群?五個,還是六個?我是否統(tǒng)計過我的兄弟?只有諸神知道克列維斯在這方面的路線。我們不能這樣做。我們做不到!我們做不到
我快要死了嗎?不--不,他不能在這里殺了我。他這樣做,沒有人會理解。他們可能不會殺了他,但他們會把他標(biāo)記為瘋子。他不能以瘋王安德烈的身份開始他的統(tǒng)治。那將完全粉碎他的權(quán)力基礎(chǔ)。來自所有派別的男人和女人,包括那些公開的和不透明的,來自標(biāo)有凡瑟夫的每一片土地,都在這個房間里。他不能這樣做......對嗎??
他想讓他的人在我睡夢中把劍捅進(jìn)我的胸膛。不知道他會做什么,對我的出現(xiàn)會有什么反應(yīng)。對我還活著的事實。他知道特洛蘭死了嗎?太多的事情無法計算。我沒有時間去裝模作樣或撒謊。我就要死了,不是嗎?即使我現(xiàn)在躲過了他,他也總有一天會把我捅死,射穿。
我需要為每一絲土地而奮斗。溜過他,然后逃跑。如果你避開他,你就表明你知道他在計劃謀逆。夏爾敦,如果有任何時間讓你不辜負(fù)你的沉悶,那就是現(xiàn)在。
"皇兄!"
一個邪惡而骯臟的聲音觸動了他的耳朵,巴布羅的晃動著他的臉,以確定其來源。那是他最年輕的妹妹。盡管他對特洛蘭下了命令,但她還活著。他的臉?biāo)坪醣蛔プ×恕?/span>
她還活著?這怎么可能呢?
"皇兄!。感謝諸神,你是安全的。"
拉娜從她的位置上掙脫出來,向他跑去,她的赤腳在地上嗒嗒作響。她的頭發(fā)隨著她的奔跑而沉重起來,她的眼睛睜得大大的,閃閃發(fā)光。
"我是如此擔(dān)心。哦,天吶,我是如此擔(dān)心。"
她還活著。特洛蘭......他背叛了我嗎?如果他在追捕她,她不可能有機會逃脫。那個混蛋在哪里??
"當(dāng)我看到宮殿里的廢墟時,我不禁擔(dān)心你和我們家族的其他人都被卷入了它的程序中。"
拉娜放慢了自己的速度,但不足以阻止他在她把自己推開時撐起一個輕巧的碰撞。她的眼睛里充滿了淚水,當(dāng)她對著他的胸膛啜泣時,她打濕了他的前衣。?
"告訴我,皇兄,你有沒有看到我們的其他兄弟姐妹。我也為他們擔(dān)心。賽納克或維娜?請告訴我你有。"
不,她渾身是血,所以她見過暴力。戰(zhàn)斗,或之后的戰(zhàn)場。我的人死了嗎?誰能殺了他?
巴布羅低頭窺視著他的妹妹,她的聲音在哀嘆中打著嗝。她緊緊地?fù)肀е?,比他所知道的她的能力量更強。她的臉向上滑落,淚水順著她的臉滑落,她努力地說出話來。
是她的那個沒有血緣關(guān)系的雜種嗎?是他殺了特洛蘭嗎?不,那是不可能的。他不可能像那樣戰(zhàn)斗。
"你受傷了嗎?"
在這里,我想讓你死,而你卻繼續(xù)糾纏我。刺客們本應(yīng)在事成之后回到我身邊,為我戴上王冠。為什么沒有發(fā)生呢?他們失敗了嗎?神啊,你能不能閉嘴?我聽不到自己的想法!
"怎么了,皇兄?"
巴布羅再也無法忍受他同父異母的妹妹的羞辱了。他舉起右手,在她臉上抽了一下。
?
?
?
?
?
?