最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

大膽開口說英語真的好嗎?

2023-07-08 15:41 作者:路過的術(shù)術(shù)人  | 我要投稿

?? 其實我覺得,想要學習說正確的外語,開口說本身是沒問題的。但是前提是要得到充分的反饋。反饋在課堂中是可以得到的,因為老師會有義務(wù)來對你的語法表達錯誤進行訂正反饋。

?? 而在課堂之外,客觀而言,學習者不一定能得到反饋。視頻開頭講的那般,如果聊天的對象不對你的錯誤進行指正,那可能會鞏固錯誤,然后會產(chǎn)生僵化思想,讓那個錯誤難以得到改正。而一般情況下,如果錯誤的表達造成了語義難以理解的情況,通常都會得到口頭訂正反饋。我拿外國人學中文舉個簡單易懂的例句好了,“我被狗咬了”這句話,口誤說成了“狗被我咬了”,聽者往往會發(fā)出“???”的感嘆,后續(xù)可能會反問道“你是說你被狗咬了吧,是被狗咬了吧”。事實上后續(xù)的反問去掉,這聲“啊”就已經(jīng)算是反饋了。

?? 而視頻后半段說到,這種反饋在學習者的角度上可能會被無視掉,亦或者被錯誤理解。例如上文,發(fā)話者很有可能沒注意道自己的語法出了錯誤,而認為對方?jīng)]聽清自己在說什么而發(fā)出“???”的感嘆,然后重復說一遍“狗被我咬了”。這類研究相當多,反饋的效果有多大?或者用什么樣的方式反饋更加有效,更加能讓學習者注意到這是訂正的反饋?如果看視頻的語言教育學大學生對此有興趣,可以考慮讀研究生去研究研究這方面的問題。

?

?? 回過頭來,我之前說了,這是為了學到正確的外語,避免在交流過程中造成語義不通,或者讓對手措意的情況。而有的時候,不正確的表達并不影響語義判斷的情況也很常見。再舉個例子,“我笑了起來”和“我笑了出來”,雖然“起”這個字更能表達從平靜到笑,表情上的漸變?!俺觥眲t更能表達表情突然的變化,語義有所不同,但是在絕大部分語境下兩者互換并不會產(chǎn)生歧義。類似聽著變扭的句子很多,但是多多少少聽得懂。所以等我們上了語文考場后看到那些個病句題,一遍看過去感覺都沒什么問題。

? ?而在第二語言習得中,現(xiàn)在越來越注重語言的溝通交流能力上的教育。再次之前需要解釋一下第二語言是什么,第二語言的學習不同于普通學校的那種外語學習,它更像是讓人能夠如同流利說出母語一般,學會外語后能夠大量實際應(yīng)用的一種學習,這當中的實用,包括了聽說讀寫。相比之下,所謂普通的外語學習,學完了之后,只要在用得上的地方能用就行了,不用聊天也沒事的,最經(jīng)典的就是學校的那種教育,能考試就行了,不需要用。

?

?? 上面扯得那么多,其實我想說的是,學習語言不僅要追求語言的正確性,其流暢性和復雜性同樣是學習者們必須要掌握的

?

?? 手機端用戶在看我評論的時候應(yīng)該能注意到我的IP。不論國內(nèi)外,當下日語教育學最普遍的還是以正確性為主的,以構(gòu)造主義言語學及行動主義心理學為基礎(chǔ)而提出的Audio-lingual Method方法(我也不知道怎么翻譯才好)。這是一種注重文法正確性和發(fā)音正確性的一種教授法,尤其對文法構(gòu)造方面下足了力氣。即便是中國的課堂里,也是用的這種方法,只不過發(fā)音那塊考試用不上,多在聽的方面進行培養(yǎng)(然而事實就是聽力部分成績普遍不佳)。這個教授法是利用大量的語言形式知識輸入,學習者進行知識產(chǎn)出的過程中學會正確的語言形式,其重點在于“輸入與輸出的”的循環(huán)往復。能讓人學會文法,這無疑能夠提升學習者語言能力,但是這個教授法在交流能力上的培養(yǎng),幾乎是沒有的(學生需要課外自己學習如何用外語和外國人溝通)。

?? 在日本這種一個國家塞滿了外國人的地方,培養(yǎng)語言交流能力就變得更加重要。所以近年日本比較流行的一種教授法是Focus-on-Form(我還是不知道該怎么翻譯好),這是一種注重培養(yǎng)溝通和理解能力之上,學習語言表達的一種學習法,相當抽象,大家可以理解為同學們在教室里進行聊天學習。這個教授法是基于語言學習者會自覺注意到文法和語義之間的關(guān)系,聯(lián)想文法所擁有的機能,以學會語言表達方式,重點在于“自覺注意”。不過該教授法的應(yīng)用尚處于起步階段,同樣的,有很大研究的空洞,還有待研究查證。

?

? ?而視頻后面提出的Total Physical Response全身反應(yīng)法,我沒讀過相關(guān)書籍,以我淺薄的理解就是讓語言與現(xiàn)實生活中的事物一一對應(yīng)。舉個例子,小學或者幼兒園的老師會命令小朋友們“舉右手”,然后下面的小朋友們都舉起右手,做這樣的小游戲可以讓小朋友們講“舉右手”這三個字和肢體動作聯(lián)系起來,從而學會語言。這個學習法的重點就是讓學習者抽象地得到語言知識的“輸入”。

?

??最后說一下我個人對語言學習的看法和語言學方面的短淺理解。

我認為學習外語就該大聲說出來,尤其是評論區(qū)有人的的確確是為了學習外語交流能力而學的英語,那就更不應(yīng)該害怕說錯(而且發(fā)音的培養(yǎng)是國內(nèi)教育所欠缺的,至少我小學初中都沒學過音標。文法再怎么準確,說出口大概率還是會被聽出來不對的地方,在這個角度上看,糾結(jié)正確錯誤本身已經(jīng)沒什么意義了)。

我人在日本,身邊有些外國人朋友說話,都是卷著舌頭說的。我們知道日本人說話舌頭基本上不太動,相比之下,我的朋友說話的味道就明顯不對,但是日本人都聽得懂,我也勉強能聽懂,所以也不會特別在意什么。如果有說得不明白的地方,大家都會反問回去:“你是說OO嗎?”,這樣的交流即便不是很順暢,但是也算是一次成功的對話。

還有就是,我認為,語言的錯誤使用,很有可能會改變語言本身。舉兩個例子。

日語中的2類動詞可能態(tài),動詞尾部固定出線的ru,會跳到a段變?yōu)閞a,后接續(xù)reru。然而近年越來越多的日本人再說“吃taberu”的可能態(tài)時,發(fā)音成tabereru,這是一個語法上錯誤的用法,在考試或者正規(guī)的書面文書中是不能出現(xiàn)的。而幾年前的研究調(diào)查發(fā)現(xiàn),超過半數(shù)以上的日本人都會用這種語法上錯誤的發(fā)音來描述“吃”的可能態(tài)。我的老師說:“這種說法不符合常規(guī),但是這么說不會產(chǎn)生歧義,且2類動詞可能態(tài)與被動態(tài)的變形一致,本身在語法上可以通過這種誤用來避免句意判斷混亂,日后很有可能會變成正確的文法。日本語不會一成不變,它本身就是一個近現(xiàn)代才成體系的一個語言,還很新,就像剛出生的孩子一樣,它會隨著時間的推進而變化、成長。”

放在中文里面講,我估計也是差不多。語義的活性化就不說了,就“的”“得”“地”三者的區(qū)分,我覺得絕大多數(shù)網(wǎng)友都不會太在意,因為打字的時候出線的第一個字就是“的”,然后無論何時都一貫通用。有一次我為了確認我寫的句子是否正確,特定查了一下,雖然我是沒敲錯字,但是解釋一欄最后一句話吸引了我的注意“的在大多數(shù)場合可以替代得和地”。我不知道這是隨意加的注釋還是查證過后得到的結(jié)論,但是“得”和“地”在其為動詞或名詞的場合已經(jīng)有了別的意思,單單用“的”來表示從屬關(guān)系和修飾關(guān)系,在漢字實用性上沒有矛盾,發(fā)音上也沒有影響,過個十幾二十年,教科書上可能就沒有“的”“得”“地”三者區(qū)分相關(guān)條目了也說不定。

?

寫的有點多,總結(jié)一下,就是對反饋的探討、對語用論的探討和對二語習得的解釋、幾種教授法的探討、對語言學習的看法和對語學發(fā)展的臆測。

?

大膽開口說英語真的好嗎?的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
彭泽县| 札达县| 鄂尔多斯市| 兴隆县| 阜南县| 嘉祥县| 资溪县| 遂昌县| 乐至县| 休宁县| 长寿区| 松原市| 蒙城县| 子洲县| 天峨县| 乳源| 南漳县| 安陆市| 福安市| 河池市| 沙田区| 千阳县| 阳原县| 榕江县| 车险| 兴化市| 汕头市| 读书| 汉寿县| 丽江市| 德格县| 万州区| 英吉沙县| 彭山县| 眉山市| 鄂托克旗| 兴文县| 类乌齐县| 太原市| 遂宁市| 长白|