日語(yǔ),請(qǐng)教一個(gè)語(yǔ)法問(wèn)題,「おけば」的原型是什么?
音樂(lè)筆記331、日語(yǔ),請(qǐng)教一個(gè)語(yǔ)法問(wèn)題,「おけば」的原型是什么?

日語(yǔ)中說(shuō)“大丈夫”是什么意思?——網(wǎng)友提問(wèn)
果果就是愛(ài)生活(2021-06-10,20贊):
在日語(yǔ)中,“大丈夫(だいじょうぶ)”是“沒(méi)關(guān)系”、“沒(méi)事”的意思。
…大[だい]、丈夫[じょうぶ]、大丈夫[だいじょうぶ]:見(jiàn)《音樂(lè)筆記326》…
?
“大丈夫”這個(gè)詞剛傳入日本的時(shí)候,意思和漢語(yǔ)的意思差不多,也表示“男子漢”,很強(qiáng),很健康,而且很靠得住。把事情交給這類男子做的話,完全不用擔(dān)心,不會(huì)出錯(cuò)。
日本人在鼓勵(lì)、期待別人的時(shí)候常說(shuō)「大丈夫だろう?」,意思是“你是男子漢吧,你沒(méi)事兒吧?你OK吧?”
…だろう:「でしょう」是「だろう」的禮貌用法。見(jiàn)《音樂(lè)筆記327~330》…
?
而回答的人會(huì)說(shuō):「大丈夫です?!挂馑际恰拔沂悄凶訚h,我沒(méi)事?!?/p>
就這樣,日語(yǔ)中的「大丈夫」?jié)u漸就變成了“沒(méi)關(guān)系,我很好,我沒(méi)事”的意思。
日語(yǔ)大丈夫的應(yīng)用:
…應(yīng)、用、應(yīng)用:見(jiàn)《歐幾里得181》…
?
1、安心,放心,牢固,可靠。危なげがなく安心できるさま。強(qiáng)くてしっかりしているさま。
この水は?飲んで?も大丈夫でしょう。這水喝了也行吧。(喝了放心,不會(huì)喝完拉肚子什么的)
…水[みず]:【名詞】水。見(jiàn)《音樂(lè)筆記241》…
…飲む[のむ]:【他動(dòng)詞?五段/一類】喝,咽,吃。見(jiàn)《音樂(lè)筆記315》…

彼に?任せておけば?大丈夫だ。把事情交給他就放心了/交給他就行了。
…彼[かれ]:【代詞】他。見(jiàn)《音樂(lè)筆記249》…
…に:【格助詞】表示作用的對(duì)象。見(jiàn)《音樂(lè)筆記235》…
…任す[まかす]:【他動(dòng)詞?五段/一類】委托,托付,聽(tīng)任,任憑,盡力,盡量…
…任せる[まかせる]:【他動(dòng)詞?一段/二類】
1.委托;托付;交給。
2.聽(tīng)任;任憑;一任。
3.盡力;盡量;隨心…



?“日語(yǔ),請(qǐng)教一個(gè)語(yǔ)法問(wèn)題。
請(qǐng)問(wèn),「注意點(diǎn)さえ理解しておけば、メールはとても便利なコミュニケーションの手段だ?!惯@句話里的「おけば」的原型是什么?
請(qǐng)老師賜教,謝謝?!本W(wǎng)友提問(wèn)。
…注[ちゅう]:【名詞】注,注解,注釋。(書(shū)き記すこと。)…
…意[い]:【名詞】
1.意,心意,心情,意志,想法。(心、気持ち、考え。)
2.意義,意思。(物事の內(nèi)容。意味。)…
…注意[ちゅうい]:【名?他動(dòng)詞?サ變/三類】
給建議、忠告。
【名?自動(dòng)詞?サ變/三類】
注意,留神;當(dāng)心,小心;仔細(xì);謹(jǐn)慎…
…點(diǎn)[てん]:【名詞】
1.物體表面上看不清的小東西。點(diǎn)。
2.表示圓的中心或線的交點(diǎn)等位置。點(diǎn)。
3.在文章的斷句處,為了好讀而點(diǎn)的符號(hào)。逗號(hào),標(biāo)點(diǎn)。
4.分,分?jǐn)?shù)。
5.點(diǎn),論點(diǎn),觀點(diǎn)。
【接頭/接尾】
1.分,件…
…注意點(diǎn):注意事項(xiàng)…
…さえ:【副助詞】
1.連。甚至。表示舉出一件事,使暗示、推測(cè)其他之意。
2.只要…就行。表示強(qiáng)調(diào)惟此條件,其他不必考慮之意。
3.又加上。而且。表示附加之意…
…理[り]:【名詞】
1.理,道理。(道理。)
2.原理,法則。(原理や法則。)
3.理學(xué),理科。(理科。)…
…解[かい]:【名詞】
1.解,解釋;說(shuō)明。(説明。解釈)
2.〈數(shù)〉解。(方程式を成り立たせる未知數(shù)の値)
3.解答。(與えられた問(wèn)題の答え)…
…理解[りかい]:【名?他動(dòng)詞?サ變/三類】
1.理解,了解。(物事の仕組みや狀況などを知ること。分かること。)
2.體諒,諒解。(相手の立場(chǎng)や気持ちを汲み取ること。)…
…注意點(diǎn)?さえ?理解して?おけば、メールはとても便利なコミュニケーションの手段だ:只要理解了注意事項(xiàng),郵件就是非常方便的交流手段…
平常之處有真情(2013-02-07,8贊):
おけば是指某種狀態(tài)。
可以翻譯成“狀態(tài)下”,“了”,
也可以不做具體翻譯,
在漢語(yǔ)里,通過(guò)整句話的構(gòu)成,來(lái)表示意思。
順便,さえ的意思是“只要”,不是“如果”。
所以,正確的翻譯應(yīng)該是:只要你理解(了)注意點(diǎn)的話,電子郵件是(一種)非常方便的交流手段。
?
中大老貓(2013-02-07,8贊):如果你連注意事項(xiàng)都可先理解的話,郵件就是非常方便的交流手段了。
?て おく這個(gè)句型的意思是準(zhǔn)備做某事,為了某個(gè)目的而提前做好某事。
…おく:【自動(dòng)詞?五段/一類】
下(霜,露水)。
【他動(dòng)詞?五段/一類】
1.留下。讓住下。
2.放下。留下。拋棄。
3.掌握。控制。
4.間隔。
5.作(抵押)。
6.定(目標(biāo)、中心、重點(diǎn)或比重等)。安設(shè)。
7.放,記。留在心里。
8.放,擱,置。當(dāng)。
9.設(shè)置…
?
tianyifang79(2013-02-07,1贊)(本回答被提問(wèn)者采納):しておく
おく(辭書(shū)型)→おけば(條件型)
如果,假如。。。

“日語(yǔ)中,條件形是什么?——網(wǎng)友提問(wèn)
請(qǐng)看下集《音樂(lè)筆記332、日語(yǔ)中,條件形是什么?》”
若不知曉歷史,便看不清未來(lái)
歡迎關(guān)注嗶哩號(hào)“人性的游戲”