艾克與破損的秒表【第十三章 艾克(中)】
杰斯走上前,向艾克伸出了手?!昂芨吲d再次見到你?!?/p>
“我也是?!卑苏f著,握了握他的手。“我是艾克。”他向另外兩個(gè)人作出自我介紹。“這是爆爆。”他希望其他人沒有注意到金克絲在提到她舊名字時(shí)身體的一顫。
“我是杰斯.塔利斯,這是維克托和梅爾.米達(dá)爾達(dá)議員。”杰斯微笑著對(duì)金克絲伸出手來?!昂芨吲d見到你。”
金克絲咧嘴一笑,拍了拍他的手掌?!昂芨吲d見到你!”杰斯困惑地眨了眨眼,但沒有質(zhì)疑這個(gè)奇怪的擊掌。
維克托也走上來和艾克握手?!拔液芨吲d能與您開始合作?!?/p>
哇哦!這可太尊重了?!爸x謝,對(duì)此我也很興奮?!彼@話是認(rèn)真的。
維克托轉(zhuǎn)向金克絲,對(duì)她伸出拳頭。她瞬間會(huì)意,高興地舉拳相撞?!鞍烁嬖V我,你相當(dāng)有創(chuàng)造力,我很期待看看你能做出些什么?!?/p>
艾克喜歡維克托沉穩(wěn)的說話方式,它緩慢而穩(wěn)定,令人安心,也沒有太多復(fù)雜的弦外音。艾克開始意識(shí)到了他們大部分的書信交流是由誰主筆的。他同時(shí)也注意到了金克絲也很喜歡他。
金克斯咯咯笑了起來?!芭?,你可真甜!”
接下來是那位議員,她似乎對(duì)這整個(gè)合作計(jì)劃不太確定,但還是和艾克握了握手?!拔液芟肟纯茨銈兡転槠柼匚址蚝偷壮莾勺鞘械暮萌藗冏鲂┦裁础!?/p>
艾克幾乎哼了出來。皮爾特沃夫和底城的好人們?好吧,他可不是這么想的。杰斯和維克托可以干他們皮爾特沃夫的事,他和金克絲可是只打算為底城謀福利。金克絲似乎也有著同樣的想法,因?yàn)樗黠@在試圖憋住自己的笑聲。
議員注意到了,但她也沒有發(fā)表評(píng)論。雖然這會(huì)很有趣,但也會(huì)很尷尬。她跟隨維克托的行為,向臉憋得通紅的金克絲伸出拳頭。謝天謝地,她接受了這個(gè)擊拳,盡管議員的一言不發(fā)暗示了她對(duì)于金克絲不當(dāng)行為的不滿。
梅爾退后一步,向艾克和金克絲致辭。“由于我不甚了解你們之間的私人聯(lián)絡(luò),我想知道你們兩個(gè)的專業(yè)是什么?”
這個(gè)要求相當(dāng)合理。金克絲用胳膊肘推了他一下,艾克嘆了口氣,看來他得先出馬了。
“我想我擅長(zhǎng)為大型機(jī)器制造精細(xì)的小型機(jī)械裝置,然后將它們組裝起來。我在底城制造和銷售手表。我還利用煉金科技為一個(gè)社區(qū)中心制造了幾個(gè)通話裝置,以及利用煉金科技為機(jī)器提供動(dòng)力。不幸的是煉金科技會(huì)產(chǎn)生大量污染物,因此我希望將來能夠使用??怂箍萍几玫卦旄H嗣瘛!?/p>
就這樣吧。他無法準(zhǔn)確地解釋他創(chuàng)造的Z型驅(qū)動(dòng)是如何讓他回溯的,也無法向他們展示他曾經(jīng)制造的幾十架飛板,更別說那些能定身的礦石炸彈。因此他不得不呈現(xiàn)他那些較小的成就,所有那些煉金動(dòng)力的機(jī)器和通話裝置,他為提升野火幫社區(qū)生活質(zhì)量所做的一切。
議員似乎對(duì)此很滿意,接下來她轉(zhuǎn)向了金克絲。“你呢?”
“很高興你這么問!我為礦業(yè)公司制造炸藥,還有為孩子們制造小型油漆炸彈?!庇推嵴◤?,艾克特別要求她不準(zhǔn)泄露給野火幫社區(qū)孩子們的那些。
“真的嗎?”梅爾看上去很懷疑。
“是的!”金克絲伸手從口袋里掏出一枚炸彈?!拔铱梢越o你看我的二合一特制版炸彈嗎?會(huì)有很漂亮的爆炸和很多粉色哦!”她聽起來像一個(gè)街頭小販,向孩子們兜售山寨貨。
老實(shí)說,金克絲制造炸藥和穩(wěn)定化學(xué)混合物的能力令人印象深刻?!皦蛄藟蛄?,已經(jīng)可以了。”艾克趕緊上前,把她的手指從拔出撞針的位置拉下來。
議員看起來仍然沒有完全信服。“我相信礦業(yè)公司會(huì)向承包商支付相當(dāng)可觀的費(fèi)用,所以如果你真賺了那么多錢,那你為什么還沒有搬出底城?”
也許對(duì)于梅爾來說,這個(gè)問題會(huì)把她“問倒”。但對(duì)艾克來說這是一個(gè)愚蠢的問題。對(duì)金克絲來說,這是一個(gè)尤其愚蠢的問題。
“我TM為什么要離開我家,住到一群皮城人身邊?”
維克托露出了微笑,然后很快用手掩飾了一下。梅爾看起來還想問更多的問題,但最后還是點(diǎn)頭表示接受。艾克和金克絲對(duì)她會(huì)提起警惕的,她問的問題太多了。
杰斯瞥了梅爾一眼,好像要得到什么確認(rèn),然后他回頭看向他們?!凹热贿@個(gè)問題已經(jīng)解決了,那我們應(yīng)該開始了。維克托和我將監(jiān)督你們的測(cè)試,所以如果你們有任何感興趣的方向,那最好現(xiàn)在就想好?!?/p>
祝杰斯好運(yùn),因?yàn)榻鹂私z要出籠了!他俯身在金克絲的耳邊低語(yǔ)。“還記得我們第一次給他送材料嗎?就是他把凱特琳介紹給我和蔚的。”他幾乎可以看到她腦子里已經(jīng)竄出聲音在慫恿她。
金克絲大聲說道。“不如我和這個(gè)漂亮的男孩一起吧,我們可以分享筆記?!卑瞬铧c(diǎn)笑出來,分享個(gè)屁的筆記,杰斯肯定要被關(guān)于凱特琳的無數(shù)問題淹死。更不用說,如果杰斯和維克托真想測(cè)試他們的真本事,那金克絲那邊制造出來的東西肯定跟爆炸有關(guān)。杰斯臉上緊張的表情可能意味著他也有同樣的感受。艾克看到他和金克絲挪到了工房的另一邊,那邊也有一堆廢舊材料。是的,她肯定要做出些爆炸性的東西。
“也就是說你和我一隊(duì)。”維克托轉(zhuǎn)向梅爾。“你想和我們待在一起嗎,議員?”
梅爾遠(yuǎn)遠(yuǎn)瞟了一眼杰斯和金克絲那邊。“我想我還是留下來吧。”
三人走向那張結(jié)實(shí)的木桌,上面擺滿了工具和材料,以及一個(gè)底城發(fā)明家想要的一切。
“艾克,對(duì)吧?”梅爾問道,好像她第一次沒聽到他的話似的。艾克猜測(cè),她應(yīng)該準(zhǔn)備要單獨(dú)與他們正式展開交往,尤其是這還涉及到使用??怂顾А?/p>
“是我?!?/p>
“要進(jìn)行這樣的測(cè)試,你感覺如何?”
考驗(yàn)他的信心?好啊,這是一個(gè)相當(dāng)直白的問題。但他認(rèn)為她低估了他,只因?yàn)樗且粋€(gè)來自己底城的孩子。
“我感覺很好,我知道我有能力。我做了一些設(shè)計(jì),思考我要為這個(gè)測(cè)試做些什么?!爆F(xiàn)在沒有什么要掩飾的了。
“你已經(jīng)開始做設(shè)計(jì)了?”梅爾聽起來很驚訝。
“自從??怂箍萍脊诒姡乙恢痹谧鲆恍┠軌蚶秒姵毓┠艿臇|西。我最好的一個(gè)設(shè)計(jì)是航行飛板。我專門設(shè)計(jì)了螺旋槳槳葉,這樣它們就可以在裂溝的稠密空氣中平穩(wěn)飛行。所以,如果你想在這里看看它,那么螺旋槳槳葉需要傾斜少許。萬事俱備,只欠你們電池的供能了?!?/p>
他們看起來相當(dāng)驚訝,盡管維克托并沒有把情緒帶到說話的語(yǔ)氣中?!澳銕砹诉@些設(shè)計(jì)稿嗎?”
艾克把手伸進(jìn)口袋里拿出幾張折疊好的文件。優(yōu)質(zhì)的紙張?jiān)诘壮腔ㄙM(fèi)不小,所以艾克用來自上城的訂單的背面來寫飛板設(shè)計(jì)稿。幸虧本索平時(shí)比較節(jié)約紙張,一直保存著訂單作為草稿紙使用。
陽(yáng)光高照,是時(shí)候開始工作了。艾克無視周邊觀察者的眼睛,低下頭開始干活。隨著時(shí)間的流逝,工房的另一邊也不時(shí)傳來哐當(dāng)?shù)脑衣暫涂駸岬母赂滦β暋?/p>