德勒茲《意義之邏輯》第二十七節(jié) [個(gè)人翻譯]
有關(guān)口部性的第二十七系列
語(yǔ)言之所以成為可能,是因?yàn)橛袞|西會(huì)對(duì)它加以區(qū)別。把聲音從身體中分離出來的東西使得聲音成為了語(yǔ)言的元素。把說話從進(jìn)食中分離出來的東西使得言語(yǔ)成為可能;把命題從事物中分離出來的東西使得命題成為可能。表面和發(fā)生在表面上的東西就是“使……成為可能”的東西——換句話說,事件就是得到表達(dá)的東西。得到表達(dá)的東西使表達(dá)成為了可能。但在這種情況下,我們便面臨著一個(gè)最后的任務(wù):重溯那段解放了聲音并使它們獨(dú)立于身體的歷史。這不再是一個(gè)有關(guān)靜態(tài)創(chuàng)生的問題,靜態(tài)創(chuàng)生只會(huì)從預(yù)設(shè)的事件導(dǎo)向其在諸事態(tài)中的實(shí)在化和在命題中的表達(dá)。這是一個(gè)動(dòng)態(tài)的起源問題,它直接從事態(tài)導(dǎo)向了事件,從混合物導(dǎo)向了純粹的線條,從深度導(dǎo)向了表面的生產(chǎn),而全然不涉及另一個(gè)創(chuàng)生問題。因?yàn)椋瑥牧硪粋€(gè)創(chuàng)生問題的角度來看,我們理所當(dāng)然地把進(jìn)食和說話設(shè)定為兩個(gè)已經(jīng)在表面分開的系列。它們被事件所分開并接合起來,事件是其中一個(gè)系列的結(jié)果,它作為一種意向相關(guān)屬性與一個(gè)系列相關(guān),并使另一個(gè)系列成為可能,又作為一種可表達(dá)的意義與該系列相關(guān)。但這里的問題是一個(gè)完全不同的問題:說話是如何從進(jìn)食中實(shí)際脫離出來的,表面本身是如何被生產(chǎn)出來的,或者無形體事件是如何從身體狀態(tài)中產(chǎn)生的。當(dāng)我們說聲音變得獨(dú)立時(shí),我們的意思是說它不再是附著于身體的一種特定品質(zhì)、一種噪音或一種叫喊,而是開始指示品質(zhì)、展現(xiàn)身體、并意指主詞或謂詞。事實(shí)上,聲音只有在表面脫離了表達(dá)性的高級(jí)權(quán)威時(shí),才能在指稱方面具有慣例性的價(jià)值、展現(xiàn)方面具有習(xí)俗性的價(jià)值、并在意指方面具有人為性的價(jià)值。相對(duì)于自然-慣例、自然-習(xí)俗或自然-人為這些區(qū)別而言,深度-表面這一區(qū)別在各個(gè)方面都是首要的區(qū)別。
現(xiàn)在,深度的歷史從最可怕的事情開始:它從恐怖劇場(chǎng)開始,梅蘭妮·克萊因繪制了它令人難忘的圖景。在這個(gè)劇場(chǎng)中,哺乳的嬰兒從出生的第一年開始,就是舞臺(tái)、演員和戲劇。口性、嘴巴和乳房最初都是無底的深淵。不僅母親的乳房和整個(gè)身體被分裂成好的客體和壞的客體,而且它們被侵凌性地掏空,切成碎片,粉碎成碎屑和食物碎片。這些部分客體被嬰兒的身體內(nèi)攝,同時(shí)還伴隨著對(duì)這些內(nèi)部客體的侵凌性投射,以及這些對(duì)象在母親身體中的再投射(re-projection)。因此,內(nèi)攝的碎片就像有毒的、迫害的、爆炸的和有毒的物質(zhì),從內(nèi)部威脅著孩子的身體,并且在母親的身體內(nèi)不斷地重新構(gòu)成。由此產(chǎn)生了一種對(duì)于永恒再內(nèi)攝的必要性。整個(gè)內(nèi)攝和投射的體系是一種通過深度并且在深度中進(jìn)行的身體之間的交流。口部性自然地延伸到食人性和肛門性,在這種情況下,部分客體就是排泄物,能夠爆破母親的身體,也能爆破嬰兒的身體。一個(gè)人的碎片總是另一個(gè)人的迫害者,在這種構(gòu)成了哺乳嬰兒之“激情(Passion)”的可憎混合物中,迫害者和被迫害者總是同一個(gè)人。在這個(gè)口-肛或食物-排泄物的系統(tǒng)中,身體爆裂并導(dǎo)致其他身體在一個(gè)普遍的糞坑中爆裂。[1] 我們稱這個(gè)由內(nèi)攝和投射、食物性和排泄物性的部分內(nèi)部客體所組成的世界為擬像世界。克萊因?qū)⑵涿枋鰹楹⒆拥钠珗?zhí)-分裂位置(paranoid-schizoid position)。它被抑郁位置(depressive position)所接續(xù),后者表現(xiàn)出一種雙重進(jìn)步,因?yàn)楹⒆优χ匦聵?gòu)成一個(gè)完整的好客體,并且試圖與這個(gè)對(duì)象認(rèn)同。孩子因此會(huì)努力獲得一種相應(yīng)的同一性,即使在這部新戲劇中他不得不共享好客體所遭受的威脅、痛苦和所有激情。隨著超我和自我形成的確認(rèn),抑郁性“認(rèn)同”取代了偏執(zhí)和分裂的“內(nèi)攝-投射”。最后一切都準(zhǔn)備好經(jīng)受新的危險(xiǎn)從而進(jìn)入到以俄狄浦斯為標(biāo)志的性位置。在這里,力比多沖動(dòng)傾向于從破壞性沖動(dòng)中解脫出來,并通過“象征化”而投注于更加有組織的對(duì)象、興趣和活動(dòng)。
我們將對(duì)克萊因圖式的某些細(xì)節(jié)進(jìn)行評(píng)論,試圖僅僅勾勒出其“導(dǎo)向”。因?yàn)槲恢茫╬osition)這一主題本身就暗示了心靈生命的導(dǎo)向與基點(diǎn);它還意味著根據(jù)可變或變動(dòng)的坐標(biāo)和維度來組織這種生命,依照整個(gè)地理學(xué)和幾何學(xué)的活生生的維度來加以組織。起初似乎偏執(zhí)-分裂位置與口-肛深度——一個(gè)無底深淵——的發(fā)展融合在了一起。一切都從深淵中開始。但在這個(gè)方面,在這個(gè)由部分客體和碎片所充斥的深度領(lǐng)域中,我們并不確定“好客體”(好乳房)是否可以像壞客體一樣被內(nèi)攝??巳R因本人表明,在內(nèi)攝的情況下,客體變?yōu)楹门c壞的分裂會(huì)通過一種碎片化而得到加倍,好客體無法抵抗這種碎片化,因?yàn)槿藗冇肋h(yuǎn)不能確定好客體中是否隱藏了一個(gè)壞的碎片。此外,每個(gè)碎片原則上都是壞的(即迫害和迫害者),只有整全和完整的才是好的。但是確切地來說,內(nèi)攝不允許整全自存。[2] 這就是為什么分裂位置中真正的平衡以及分裂位置與繼發(fā)的抑郁位置間的關(guān)聯(lián)似乎不能從對(duì)一個(gè)好客體的內(nèi)攝本身產(chǎn)生,并且它們必須得到修正。分裂位置并沒有將壞的部分客體——被內(nèi)攝與被投射、有毒的與排泄的、口部與肛門——與一個(gè)好客體相對(duì)立,即使它也是部分客體。相反,與環(huán)客體相對(duì)立的是無部分的機(jī)體,無器官的身體,它沒有嘴巴或肛門,放棄了所有內(nèi)攝或投射,并且以此為代價(jià)而變得完整。在這一點(diǎn)上,本我與自我間的張力形成了。兩種深度對(duì)立了起來:一種空洞深度,碎片在那里旋轉(zhuǎn)并爆炸,以及一個(gè)充實(shí)深度(full depth)。這是兩種混合物:一種由硬而堅(jiān)固的碎片組成,這些碎片會(huì)發(fā)生改變;另一種則是液態(tài)的,流動(dòng)且完美,沒有部分或變動(dòng),因?yàn)樗哂腥刍秃附拥奶匦裕ㄋ泄穷^都在血液的聚集體中)。在這個(gè)意義上,尿道的主題似乎不能與肛門的主題放在同一平面上。排泄物總是器官和碎片,有時(shí)被認(rèn)為是有毒物質(zhì),有時(shí)被用作武器來打破其他碎片。相反,尿液見證了一種液態(tài)原則,它能夠?qū)⑺兴槠Y(jié)合在一起,并在(最終)無器官的身體的充實(shí)深度中克服這種破裂。[3] 我們假設(shè)有一個(gè)精神分裂癥患者帶著他所獲得的所有語(yǔ)言,如果他退回到了這種分裂位置,那么我們不應(yīng)該驚訝于再次發(fā)現(xiàn)精神分裂語(yǔ)言中語(yǔ)詞-被動(dòng)/激情(passion)(即碎裂的排泄物碎片)以及語(yǔ)詞-行動(dòng)(即由水或火之原則融合在一起的結(jié)塊)之間的二元性和互補(bǔ)性。從此以后,一切都發(fā)生在深度之中,發(fā)生在意義領(lǐng)域之下,在兩種純粹喧囂的無意義之間——身體的無意義和碎裂單詞的無意義,以及身體結(jié)塊的無意義或無關(guān)節(jié)單詞的無意義(“那沒有意義”,?a n’a pas de sens,作為兩個(gè)側(cè)面的實(shí)定過程而發(fā)揮作用)。我們可以再次在精神分裂癥中看到互補(bǔ)極項(xiàng)之間同樣的二元性,比方說,在重述癥(reiterations)和持續(xù)癥(perseverations)之間,在磨牙癥和緊張癥之間。前者見證了內(nèi)部客體以及它們打碎的身體——這些身體同樣打碎了它們;而后者則展現(xiàn)出無器官的身體。
我們似乎可以看到,好客體本身并不是內(nèi)攝的,因?yàn)樗鼜囊婚_始就屬于另一個(gè)維度。好的對(duì)象有著另一個(gè)“位置”。它屬于高度,它高高懸起,不允許自己在掉下來時(shí)不改變其性質(zhì)。我們不應(yīng)將高度理解為倒置的深度。相反,它是一種原初維度,由占據(jù)它的客體的本性以及在其中循環(huán)的實(shí)例所區(qū)分出來。正如克萊因所說的那樣,超我并不是從第一個(gè)內(nèi)攝客體開始的,而是從這個(gè)高高懸起的好客體開始的。弗洛伊德經(jīng)常強(qiáng)調(diào)從深度轉(zhuǎn)移到高度的重要性,這表明了在本我和超我之間,發(fā)生了一種導(dǎo)向的總體變化和心靈生命的中心重組。深度具有一種由動(dòng)態(tài)范疇所規(guī)定的內(nèi)部張力——容器-內(nèi)容物,空-滿,大量-貧乏等。但是在高度中,適當(dāng)?shù)膹埩υ谟诖怪毙?,尺寸差異,大和小。好客體與部分內(nèi)攝客體相反。內(nèi)攝客體在表達(dá)嬰兒的侵凌性時(shí)也會(huì)表達(dá)針對(duì)他或她的侵凌性,并且因此是壞和危險(xiǎn)的,而好物體本身就是一個(gè)完整的客體。如果它展現(xiàn)出最毒辣的殘忍以及愛和保護(hù),那并不是由于它部分和分裂的本性,而是因?yàn)樗且粋€(gè)好的和完整的客體,其所有的展現(xiàn)都源自更高和更優(yōu)越的統(tǒng)一。事實(shí)上,好物體承擔(dān)了兩個(gè)精神分裂的極項(xiàng)——它從中提取力(force)的部分客體以及它從中提取形式(即完整性和完好性)的無器官身體。因此,它與作為部分物體(內(nèi)攝并投射到碎片化身體中)之儲(chǔ)存庫(kù)的本我以及與自我(作為一個(gè)完整的無器官身體)保持著復(fù)雜的關(guān)系。只要它還是抑郁位置的原則,好物體就不是分裂位置的接續(xù)者,而是在這個(gè)位置之流中形成了自己,也形成了借用(borrowing)、阻塞和壓力,這些證明了兩者之間持續(xù)交流。當(dāng)然,在界限處,精神分裂者可以加強(qiáng)自己位置的張力進(jìn)而隔絕高度或垂直性的啟示。但無論如何,高度中的好客體與部分客體保持著斗爭(zhēng),在這場(chǎng)斗爭(zhēng)中,力在兩個(gè)維度的暴力對(duì)峙中岌岌可危。嬰兒的身體就像一個(gè)充滿了內(nèi)攝野獸的巢穴,試圖抓住好客體;反過來,好客體在它們面前表現(xiàn)得像一只無情猛禽。在這些情況下,自我與好客體相同一,并按照一種愛情模型來讓自己模仿它,并且分有了其力量以及其對(duì)內(nèi)部客體的仇恨。但它也分有了它在這些壞物體打擊下所受到的傷口和痛苦。[4] 另一方面,它與這些力圖捕捉好客體的這些壞的部分物體相同一;它提供了幫助、聯(lián)合甚至憐憫。這就是本我-自我-超我之漩渦,在其中每個(gè)人發(fā)出多少打擊就會(huì)受到多少打擊,并且這個(gè)漩渦表現(xiàn)了躁狂-抑郁位置。作為好客體的超我對(duì)自我動(dòng)員了所有仇恨,因?yàn)樽晕遗c內(nèi)攝客體聯(lián)合了起來。但是它也的確會(huì)給予了自我?guī)椭蛺?,假如自我穿越過來并試圖與它相同一的話。
愛和恨并不關(guān)涉于部分客體,而是表達(dá)了好的和完整的客體的統(tǒng)一性,這點(diǎn)必須從這個(gè)對(duì)象的“位置”來理解——它在高度中的超驗(yàn)性。在愛與恨、協(xié)助或戰(zhàn)斗之外,有著處在高度中的“逃逸”和“撤離”。好客體就其本性而言是一個(gè)失去的客體。它僅僅從一開始就顯示并顯現(xiàn)為失去的東西,即已經(jīng)失去了的東西。它的杰出的統(tǒng)一性就位于此處。只有作為失去的東西,好的客體才能把它的愛賦予給那些能夠第一次找到它的人,就好像被他給“再次找到”了(“retrouvé”)(與之相同一的自我);并且它把它的恨賦予那些以一種侵凌性的方式接近它的人,就好像它是被發(fā)現(xiàn)或被揭露的某種東西一樣,而且已經(jīng)在那里了(站在內(nèi)部客體一邊的自我)。在分裂位置的進(jìn)程中,好的客體把自己設(shè)定為總是已經(jīng)先于這另一個(gè)維度存在的東西,而這個(gè)維度現(xiàn)在干預(yù)了深度。因此,好客體在一種運(yùn)動(dòng)中賦予愛和打擊,而在比這種運(yùn)動(dòng)更高的地方,有著一種本質(zhì),通過它并且在它之中,它使我們撤離并挫折。它帶著它的傷口撤離,但它也撤離到它的愛和恨中。它只給予一種愛,即一種之前就給予過的愛(重新給予[comme redonné])、一種原諒;它只賦予一種恨,即一種對(duì)于并沒有發(fā)生過的威脅和警告的提醒。因此,由于挫折,好客體作為一個(gè)失去的客體分派了愛與恨。如果它恨,那也是作為一個(gè)好的對(duì)象而恨,就和它愛一樣。如果它愛著與其相認(rèn)同的自我,并恨著與部分客體相認(rèn)同的自我,它就會(huì)進(jìn)一步撤離;它挫折了在兩者之間猶豫不決并懷疑它是個(gè)兩面派的自我。從挫折的角度來看,第一次也只能是第二次,而它就是愛和恨的共同起源。好客體是殘酷的(超我的殘酷性),因?yàn)樗靡粋€(gè)實(shí)例把所有這些從高處給予的愛與恨之環(huán)節(jié)連結(jié)了起來,這個(gè)實(shí)例將臉轉(zhuǎn)了過去,并且只送出一種禮物(dons),即一種之前給出過的禮物(redonnes)。因此,精神分裂的前蘇格拉底哲學(xué)之后便緊隨著抑郁的柏拉圖主義:“善”(the Good)只能作為回憶之對(duì)象被達(dá)到,作為本質(zhì)上被遮蔽的東西被發(fā)現(xiàn);“一”只給予它并不擁有的東西,因?yàn)樗鼉?yōu)于它所給予的東西,撤離到了它的高處中;正如柏拉圖有關(guān)“理念”的說法那樣,“它要么逃離要么滅亡”——它在內(nèi)部客體的打擊下滅亡,但相對(duì)于自我而言,它也會(huì)逃離,因?yàn)槔砟钕扔谧晕掖嬖?;?dāng)自我前進(jìn)時(shí)“理念”便撤離,只留下一點(diǎn)點(diǎn)愛或恨給它。我們已經(jīng)看到了這些是抑郁性過去完成時(shí)態(tài)的特征。
躁狂-抑郁位置是由好客體所規(guī)定的,因此在插入偏執(zhí)-分裂位置的同時(shí)它呈現(xiàn)出了各種新特征。這不再是擬像的深處世界,而是高處的偶像世界。這不再關(guān)乎內(nèi)攝和投射機(jī)制,而是關(guān)乎于認(rèn)同(identification)。并且這也不再是相同的“分裂”(Spaltung)或自我之分裂。精神分裂式分裂是爆炸性的、內(nèi)攝或投射的內(nèi)部客體——或者說被這些客體所碎片化的身體——同無器官且無機(jī)制的身體之間的分裂,后一種身體放棄了投射與內(nèi)攝。抑郁癥分裂是認(rèn)同之兩極間的分裂,即自我與內(nèi)部對(duì)象的認(rèn)同,以及自我與高度對(duì)象的認(rèn)同。在分裂位置中,“部分”限定了內(nèi)部客體并且與“完整”相沖突,而“完整”限定了無器官的身體,它對(duì)這些客體以及它們使其受到的碎片化產(chǎn)生反動(dòng)。在抑郁位置中,“完整”限定了客體,并且不僅涵蓋了“無損”和“受傷”這樣的限定,還包括了“在場(chǎng)”和“缺席”,將其視作一種雙重運(yùn)動(dòng),這個(gè)最高對(duì)象通過這一運(yùn)動(dòng)給予自己外部并撤回自己內(nèi)部。因此,挫折的經(jīng)驗(yàn)——即好的對(duì)象撤回到自身之中或本質(zhì)上失去了的經(jīng)驗(yàn)——屬于抑郁位置。在分裂位置的情況下,一切都是在內(nèi)攝和投射機(jī)制中施加或承受的侵凌性;在碎片化部分與無器官身體之間的緊繃關(guān)系中,一切都是被動(dòng)和行動(dòng),一切都是身體在深度中的交流、攻擊和防御。這里沒有空間留給剝奪(privation)或挫折情境(它在分裂位置的進(jìn)程中出現(xiàn),盡管它從另一種位置產(chǎn)生)。正因?yàn)槿绱耍钟粑恢脼槲覀儨?zhǔn)備了某種既非行動(dòng)也非被動(dòng)的東西,亦即,無動(dòng)于衷的撤離或收縮。也正因?yàn)槿绱?,躁?抑郁位置似乎有一種與偏執(zhí)-分裂的侵凌性不同的殘忍性。殘忍性暗示著所有這些愛與恨的環(huán)節(jié),它們來自上方,由一個(gè)失去的好客體所賦予,這個(gè)客體會(huì)撤回并總是給出它第二次給出的東西。受虐狂屬于抑郁位置,這不僅與它所承受的痛苦有關(guān),而且也與它喜歡賦予的痛苦有關(guān),它通過認(rèn)同于好客體本身的殘酷性而賦予痛苦。另一方面,施虐狂依賴于分裂位置,這不僅與它對(duì)他人造成的痛苦有關(guān),而且也與它對(duì)自己施加的痛苦有關(guān),它通過侵凌性投射與內(nèi)化對(duì)自己造成痛苦。我們從另一個(gè)角度看到了酗酒是適合于抑郁位置的,即在過去完成時(shí)中扮演最高客體、其失去以及這一失去的法則;我們最終看到了它是如何在其悲劇性當(dāng)下中替代精神分裂的液態(tài)原則的。
然后,動(dòng)態(tài)創(chuàng)生的第一階段出現(xiàn)了。深度是喧鬧的:拍打、爆裂、咬嚙,爆開、爆炸,內(nèi)部客體的碎裂聲,還有無關(guān)節(jié)的嚎-息(cris-soeffles),后者來自無器官的身體,而無器官的身體則對(duì)其做出回應(yīng)——所有這些都形成了一個(gè)聲音系統(tǒng),它見證了口部-肛門的貪婪。這個(gè)精神分裂系統(tǒng)與可怕的預(yù)測(cè)密不可分:言語(yǔ)將由進(jìn)食和拉屎所塑造而成,語(yǔ)言及其單義性將由屎所雕刻而成……(阿爾托所說的“存在及其語(yǔ)言的大便”)。但是,確切來說,究竟是什么保證了這一雕塑的第一張粗略草圖以及這個(gè)語(yǔ)言形成的第一階段,就是上述抑郁位置中的好客體呢。因?yàn)檎沁@個(gè)對(duì)象從深度中的所有聲音中提取出了一種“語(yǔ)音”。如果我們考慮到好客體的特征(只有在失去時(shí)才能找到,第一次出現(xiàn)時(shí)卻好像已經(jīng)在那里了等等),它們似乎必然匯集到一種語(yǔ)音之中,一種從高處說話并來自高處的語(yǔ)音。[5] 弗洛伊德本人強(qiáng)調(diào)了超我的聲學(xué)起源。對(duì)于孩子來說,接觸語(yǔ)言的第一步是把它把握成預(yù)先存在的模型,當(dāng)作是對(duì)于已經(jīng)在那里的整個(gè)領(lǐng)域的指涉,并看作是傳達(dá)了傳統(tǒng)的家族語(yǔ)音,作為一個(gè)名字的承載者,在孩子開始理解之前語(yǔ)言就影響了他,并要求他插入其中。在某種程度上,這種語(yǔ)音擁有著已組織語(yǔ)言(organized language)的所有維度:它指稱著好對(duì)象本身,或相反地指稱了內(nèi)攝客體;它意指著某物,亦即,結(jié)構(gòu)了預(yù)先存在之領(lǐng)域的所有概念和門類;它展現(xiàn)了整個(gè)人稱的情感變化(愛和寬慰、攻擊和責(zé)罵的語(yǔ)音,抱怨受傷或是撤退并保持沉默的語(yǔ)音)。然而,盡管這種語(yǔ)音呈現(xiàn)了已組織語(yǔ)言的各維度,但它仍然無法掌握使自己成為語(yǔ)言的組織原則。因而,我們被遠(yuǎn)遠(yuǎn)帶到了意義之外,并被帶到了高度的前意義(pré-sens)之中:這種語(yǔ)音還沒有獲得使其成為語(yǔ)言的單義性,并且由于其卓越性而僅僅具有統(tǒng)一性,在其指稱之多義性、意指之類比性以及展現(xiàn)之模糊性中仍然糾纏不清。事實(shí)上,由于它指稱著失去的對(duì)象,我們不知道這種語(yǔ)音指稱著什么;我們不知道它意指著什么,因?yàn)樗庵钢A(yù)先存在的實(shí)有體之秩序;我們不知道它展現(xiàn)了什么,因?yàn)樗憩F(xiàn)了向其原則或沉默中的撤離。它既是客體,又是失去之法則,以及失去本身。事實(shí)上,作為超我,它是上帝之語(yǔ)音,禁止著我們但我們又不知道什么被禁止了,因?yàn)槲覀冎粫?huì)通過制裁來學(xué)習(xí)這一點(diǎn)。這就是語(yǔ)音的悖論之處,它同時(shí)標(biāo)志著所有類比和多義性理論的不足之處:它具有語(yǔ)言的諸維度但卻沒有自己的條件;它等待著會(huì)使其成為語(yǔ)言的事件。它不再是一種喧囂,但也尚不是語(yǔ)言。至少,我們可以衡量語(yǔ)音相對(duì)于口部,或者說,這一抑郁性語(yǔ)音的原初性相對(duì)于聲音之精神分裂系統(tǒng)所取得的進(jìn)展。當(dāng)語(yǔ)音使喧囂沉默時(shí),它與喧囂同樣是對(duì)立的,就和它自己在聲音的侵凌之下呻吟或保持沉默時(shí)一樣。我們?cè)趬?mèng)中不斷重溫從喧囂到語(yǔ)音的過渡;觀察者正確地指出了,到達(dá)睡眠者的聲音被組織成了準(zhǔn)備喚醒他的語(yǔ)音。[6] 我們?cè)谒邥r(shí)是精神分裂的,但在接近覺醒時(shí)是躁狂-抑郁的。當(dāng)精神分裂者對(duì)抑郁位置進(jìn)行防御時(shí),當(dāng)精神分裂者退行到這個(gè)位置之外時(shí),這是因?yàn)檎Z(yǔ)音威脅到了整個(gè)身體,它正是借助整個(gè)身體才得以行動(dòng),并且它同樣威脅到了內(nèi)部客體,它正是通過內(nèi)部客體而受苦。就像精神分裂的語(yǔ)言學(xué)生一樣,母親的語(yǔ)音必須立即分解成字面上的語(yǔ)音學(xué)聲音,并重新組合成無關(guān)節(jié)的結(jié)塊。在與抑郁位置對(duì)抗中精神分裂者所經(jīng)歷的身體、思想和言語(yǔ)之諸多盜竊不過是一次盜竊。我們沒有必要糾結(jié)回聲、約束和盜竊相對(duì)于自動(dòng)現(xiàn)象而言究竟是首要的,還是說僅僅是次要的。這是一個(gè)虛假問題,因?yàn)榫穹至颜弑槐I走的不是語(yǔ)音;相反,語(yǔ)音從高處所盜走的,是整個(gè)聲音的、前語(yǔ)音的系統(tǒng),他本來可以將其制成自己的“精神自動(dòng)機(jī)”。
[1] 見梅拉妮·克萊因,《兒童的精神分析》,Alix Strachey譯(倫敦:Hogarth Press,1932)。
[2] 見梅拉妮·克萊因的評(píng)論以及她對(duì)W.R.D. Fairbairn的論文的引用,根據(jù)該論文,“一開始,只有壞的對(duì)象被內(nèi)化……”(克萊因拒絕了這一論點(diǎn)):《精神分析的發(fā)展》(倫敦:Hogarth Press,1970),第29頁(yè)。
[3] 梅拉妮·克萊因并沒有在肛門和尿道虐待之間建立本性上的差異,并且她遵守了她的原則,即“無意識(shí)并不區(qū)分身體的不同物質(zhì)”。更普遍地說,似乎精神分析有關(guān)精神分裂的理論傾向于忽略無器官的身體這一主題的重要性和活力。我們之前在潘科夫太太(Mrs. Pankow)的案例中也提到過這一點(diǎn)。然而,在梅拉妮·克萊因那里,這一點(diǎn)更加明顯。詳見《精神分析的發(fā)展》,第311頁(yè)。在該書中,一個(gè)夢(mèng)涉及到了失明以及扣緊到患者喉嚨的連衣裙,而這個(gè)夢(mèng)被解釋為簡(jiǎn)單的封閉(closing off)跡象,而沒有涉及從中解放出來的無器官身體這一主題。事實(shí)上,無器官身體和液體特定性緊密相連,因?yàn)橐后w原理確保了碎片可以焊接成一個(gè)整體,即使這是一團(tuán)水的聚合體。
[4] 受傷-無損之間的劃分不應(yīng)當(dāng)與部分-完整之間的劃分相混淆,相反,這一劃分本身應(yīng)當(dāng)應(yīng)用于抑郁位置中完整對(duì)象:見克萊因,《精神分析的發(fā)展》,第201頁(yè)。超我是“好”的但卻也是殘酷的、脆弱的等等,這并不奇怪。弗洛伊德已經(jīng)談到過幽默中好的和安慰的超我,并補(bǔ)充說我們?nèi)匀挥泻芏嚓P(guān)于超我之本質(zhì)的東西要學(xué)習(xí)。
[5] 羅伯特·普朱爾(Robert Pujol)用拉康的術(shù)語(yǔ)指出:“失去的對(duì)象只能被意指,而不能被恢復(fù)……” 《幻想理論探討(Approche théorique du fantasme)》,《精神分析(La Psychanalyse)》(1964),第8期,第15頁(yè)。
[6] 見柏格森,《精神能量(L'Energie spirituelle)》(巴黎:P.U.F.,1976),第101-102頁(yè)。