【古籍翻譯】《神灸經(jīng)綸》灸后調(diào)養(yǎng)(1)
求點贊、收藏、硬幣、評論支持
灸后調(diào)養(yǎng)
【原文】灸后氣血宣通,必須避風寒、節(jié)飲食、慎起居、戒惱怒、平心靜氣,以養(yǎng)正祛邪。壽世青編有五養(yǎng)說,可以卻病延年。
?
【翻譯】艾灸后,氣血宣通,必須要避免感受風寒,飲食有所節(jié)制,生活起居謹慎,戒除惱怒,心平氣和,來培養(yǎng)正氣,祛除邪氣?!秹凼狼嗑帯酚形屦B(yǎng)的學說,可以治療疾病,延年益壽。

【翻譯】第一在于養(yǎng)心,心是所有法則的根本,全身運行的主宰,是決定生死的根本,是善良和邪惡的源泉,人心與天地相通,是神明的主宰,也是疾病的產(chǎn)生于心關(guān)系密切。大概一個不好的思想萌動,在神志中思考,在外面?zhèn)鞑サ襟w外,不向善良的方向走,就會五臟氣血逆亂,大病纏身,如果是聞達的名士灸不會這樣,心情平靜,很多禍事都會被消除。
?
【原文】老子曰:夫神好清,而心擾之人,心好靜,而欲牽之常,能遣其欲而心自靜。澄其心,而神自清,自然六欲不生,三毒消滅。
?
【翻譯】老子(應(yīng)為太上老君)說:神喜歡清靜,但萌動的心會驚擾它,心想要平靜,但欲望常常牽引著它不讓他平靜,能夠去除欲望的人心自然平靜,心平靜神自然就安定,自然無欲無求,三毒不會發(fā)生。
?
【原文】孟子曰:養(yǎng)心莫善于寡欲,所以妄想成病,神仙莫醫(yī)正心之人,鬼神亦憚,養(yǎng)與不養(yǎng)故也,目無妄視,耳無妄聽,口無妄言,心無妄動,貪嗔癡愛是非,人我一切放下,未事不可先迎,遇事不宜過擾,既事不可留住,聽其來去應(yīng)以自然,,忿、恐、懼、好、樂、憂、患皆得其正此養(yǎng)心之法也。
?
【翻譯】孟子說:養(yǎng)心沒有比清心寡欲更好的辦法了,經(jīng)常妄想,導致疾病。性情中正的人,不需要神仙幫助,鬼神都會忌憚他,這就是養(yǎng)心與不養(yǎng)心的區(qū)別。眼睛不亂砍,耳朵不亂聽,嘴巴不亂說,心不亂萌動。貪嗔癡的人容易招惹是非,放下自己和別人的所有事,事情沒出現(xiàn)不能預先準備,遇到事情不應(yīng)該過于受到驚擾,事情過了就忘記,任其自然,忿、恐、懼、好、樂、憂、患都在它應(yīng)當出現(xiàn)的時候出現(xiàn),這就是養(yǎng)心的方法