跟外教學(xué)日語(yǔ) | 巧克力醬油?日本醬油百年老店的大膽創(chuàng)新!
日本的一款巧克力醬油獲得經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)大臣獎(jiǎng)
因獨(dú)特的味道受到很多人的追捧
去年竟然炒到了2千多日元

關(guān)于醬油釀造的來(lái)歷和歷史大家了解嗎?
今天就和田端老師一同探尋吧

最近ではチョコレート醤油「カカオ醤(ジャン)」という種類も発売され、今年の「第9回ものづくり日本大賞」で経済産業(yè)大臣賞を受賞し、そのユニークな発想が評(píng)価されました。チョコレートと醤油が融合したその味がとても気になりますね。お刺身に乗せたり、鴨肉?鶏肉のソースとして使われ、コクがありとてもおいしいそうです。
最近也有一款巧克力醬油在第9屆日本制造業(yè)大獎(jiǎng)上獲得了經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)大臣獎(jiǎng)。其獨(dú)特的想象力受到認(rèn)可。巧克力和醬油的融合它的味道真的十分令人好奇呢。拿它做鴨肉、雞肉料理感覺(jué)很不錯(cuò)。

醤油のルーツは、その名が示す通り古代中國(guó)に伝わる「醤(ジャン)」であると言われています。平安時(shí)代には、卓上調(diào)味料として食べられ、鎌倉(cāng)時(shí)代には、現(xiàn)在に近い液體となり、安土桃山時(shí)代に「醤油」という名稱になりました。江戸時(shí)代に入ると関東で濃口醤油が生産され、その後普及し後期には壽司、そば、蒲焼きなどの江戸料理が完成しました。
醬油字如其名 “醬”一字 來(lái)源于古代中國(guó)、日本平安時(shí)代成為餐桌上的調(diào)味品,鐮倉(cāng)時(shí)代演變?yōu)榱爽F(xiàn)在的液體狀,安土桃山時(shí)代有了“醬油”這一名稱,江戶時(shí)代開(kāi)始日本關(guān)東地區(qū)開(kāi)始生產(chǎn)醬油,后來(lái)普及到壽司、蕎麥面 、蒲燒等形成了江戶料理。
怎么樣?大家了解到日本醬油的相關(guān)知識(shí)了嗎?我們下個(gè)視頻再見(jiàn)啦~關(guān)注我們,學(xué)習(xí)更多外語(yǔ)知識(shí)。