【自譯|今日魔】けれど心は弾むだろう(但是心情會興奮起來)
這篇是收錄在今日魔文庫合本第一本后面的番外短篇。時間線的話是原作第一本結束后的感覺?戴冠式前兩天的故事。
??
??
??難得的休息日,比平常晚些起床的早晨繼續(xù)窩在被窩里,不知從何處傳來咖啡的香味。抬起厚重的眼皮,將擺在托盤上的abf(美國風早餐)送過來的溫柔的丈夫的身影。這是在電影或是廣播劇中常見的光景,但我老媽似乎至今還憧憬著這類事。
「……但若親身經(jīng)歷的話,作為日本人我不知道該怎么評判?!?/p>
流淌的銀發(fā),有著紫堇色眼瞳的馮克萊斯特卿云特,在說完早上好的下一個瞬間,在血盟城中的我的寢室里,接二連三傳上豪華的早餐。
在我看呆默守的視線前方,盛放各種類的盤子被一一擺放在面前。飲品,湯,肉,更濃的湯,疑似魚的物體,跨越湯感變成燉汁的湯,可能是面包,看著像色拉的一盤,面包,明顯顏色有異的湯,起司,冷湯,水果,放在湯匙里的湯。
「等,等一下?!?/p>
到底要上多少湯!
「不是,就算不用特地放在床單上也行啦。又不是病人,我現(xiàn)在就起床?!?/p>
就算很寬敞但在床上進食這種事,和我的life?style不相符?。
「這怎么行,陛下,請就這樣用餐吧。這可是要操行儀式的重要身體,必須得好好養(yǎng)精蓄銳才行?!?/p>
「就是說啊有利,既然你筋疲力盡,就沒必要為了吃飯強迫自己起來?!?/p>
被不經(jīng)意間插嘴所以看向一邊,沃爾夫拉姆就在超級近的距離。讓人炫目的金發(fā)美少年姿勢真是再次讓人震驚。那雙綠寶石般的瞳孔似乎是鎖定了起司和疑似魚一樣的物體。
這個王子一般的美少年為什么大早上就在我床上啦。不如說真的是從大早上開始的嗎。搞不好在我睡懵過去的大約兩天里,就已經(jīng)在房間里了……。不,我還是不要去考慮這事好了,也不要去詢問這事好了。
「已經(jīng)不是昨天的我了,沒有累到只想躺著睡覺的程度?!?/p>
「你說什么呢,幾乎是剛會用的魔術,但降下了那種程度的豪雨。不可能不累?!?/p>
啊,他原來想是決斗的那次不算數(shù)啊。因為是經(jīng)歷許多場失敗勝負的棒球比賽的人生,所以這種心情我很能理解。
不經(jīng)意視線飄向入口的方向,幫忙搬運食物的女性中的一員,我看見肯拉德從她那邊收下了紙片。畢竟在真魔國既沒有抽屜也沒有鞋箱,大概要傳達信息就必須親手傳遞吧??侠乱荒樌_得露出笑容然后收進口袋里。受歡迎的男人,這正是受歡迎的男人被當面收到情書以后的反應。
「所以說陛下。」
白皙的手指在下巴下方做成祈禱的手勢,云特朝這邊看過來。
「請務必保持這樣休息好并享用吧?!?/p>
「啊,好,好的?!?/p>
如果放著不管的話感覺會被用勺子送到嘴邊。就算對方再怎么美麗,被男人喂飯這種事還是免了。我不得不拿起前端是分裂狀的勺子,舀起一勺面前最靠近自己的湯喝下。嗯—非常的濃厚。
即使是眾所周知是貪吃鬼(萬歲)的我,剛起床就馬上迎來這“非常濃厚的全餐”也覺得困難。
不知道能不能改成更加輕便的早餐呢。就算不能有像是烤鮭魚和白米飯,那就外國風的面包和沙拉這類。
「比如吐司和培根雞蛋這類吧?!?/p>
聽到料理名稱云特臉色一變。
「難道說,難道說陛下、想吃的是棲息在佩根…努山脈中的足百本(直譯的話是有一百只腳的意思)的肉嗎。在早餐?而且是早餐???」
「咦?等等,你說的足百本在這個世界的EXILE(應該是日本一個多人團)是有幾人?話說那不是馬而是蜈蚣對吧,不管是早餐也好還是晚餐都沒辦法吃吧?」
「當然可以吃,只要做出一些犧牲。」
一邊點頭的沃爾夫拉姆已經(jīng)開始喝第二盤湯了。美少年吃的少的印象,必然是女孩子的妄想話。
「哇抱歉,培根雞蛋是我說的太奢侈了,早上的話就在輕松一點,本來想說像和風定食或是洋風早餐套餐可以挑選的話之類,只是稍微想了想。在城堡里的食堂里吃自助餐,然后自己盛飯和味增湯這樣的。」
有些晚到進門來的肯拉德,笑瞇瞇詢問我「海賊?(日語外來詞的バイキング,既有自助餐也有海賊的意思」他雖是非常的精通美國,但對于日本的片假名文化似乎并不精通。
「原來您喜歡海上男兒的早餐呀。那么可以開船出海哦。釣魚釣魚釣到盡興,一起燒魚煮魚烤魚到爽?!?/p>
這次居然來的是漁師的早餐。再怎么希望吃鮭魚定食,要自己掉還是過于極端了。若是希望吃鮭魚卵鮭魚定食的話就不得不前往北面的海域了。(這里有利這幾句是有諧音冷笑話,再怎么=イクラ=鮭魚卵)
「啊,肯拉德,雖然我是想著以后把釣魚作為興趣培養(yǎng)啦。」
我用細微的聲音告訴他但似乎沒被聽到,肯拉德拿起一枚碟子塞給云特。
「好了馮克萊斯特卿,陛下似乎是想去釣魚所以,快去準備幾種不同的釣竿。啊啊然后就是,出海前吃這樣的早餐就有些沉悶了,我會隨便拿些面包和起司過來,把這些料理都收一收吧。」
即是教育官也是優(yōu)秀王佐的馮克萊斯特卿,嘴里嘀咕著釣竿釣竿就興奮的走出房門。幾乎是同時,似乎是在走廊的女仆裝的女性們前來,一瞬間就把這非常濃厚的全餐全部收拾走了。
在早事結束后留在房間里的有,肯拉德,依然坐在床上的我和沃爾夫拉姆,還有沃爾夫拉姆還端在手里的疑似魚一樣的物體。
「我是不是太任性了……」
因為只剩我們三人,不小心說出口的一句話這次被聽到了。
「全部都會由從業(yè)員們好好享用的,真的唷。那么」
肯拉德走到窗邊,徹底拉開薄薄的窗簾。有些遲到的陽光直接射進房間,室內一下子光亮起來。
「釣魚釣魚釣到盡興大作戰(zhàn)開始了。沃爾夫拉姆,你也快去一趟吉塞拉那里吧?!?/p>
「我,我才不需要什么藥!」
不知為何狼狽樣子的沃爾夫拉姆猛地起身,拿著盛魚的碟子跑著離開了。
「他生氣了哎,不知道是不是不準備一起去了?!?/p>
「不是的,他得到需要的東西以后會全速回來的哦,因為想要搞好關系?!?/p>
擺出了一副弟弟的心思我全部知道的表情。
「在那以后就帶上早飯一起去湖邊吧,不是去海邊喲。垂下釣繩,今天就悠哉得度過吧。畢竟明天還有戴冠式等著您參加?!?/p>
想到明天的大事件,雖然明知不應該還是嘆出一口長氣。這種態(tài)度明明只會讓相信我的人們感到不安。既然決定要做就不應該說喪氣話,而是用毅然的態(tài)度下定決心。隊長或是頭領就應該是這樣的,雖然我心里明白這一點但是。
「我能行嗎。」
「戴冠式?雖然會是匆忙的一天,但不會是一件難事的?!?/p>
「……不是這個,我是說……」
能不能做好國王這個大任??ㄔ诤韲档倪@份疑問,我努力吞咽下去。不能說出來,不能說出像是出航的船是否會迷失方向。
「我得把它交給你呢?!?/p>
肯拉德一邊慢慢坐上床沿邊,不問我剛剛說的話的后續(xù),從口袋里取出折了四折的紙片。是剛剛從女仆那邊收下的那個。
「什么,這不是寫給你的情書嗎?」
「倘若是情書,那也不是寫給我的哦?!?/p>
在攤開的紙的中央,畫著一個圓。根據(jù)折紙痕跡交錯的中心一點,畫著一個大大的圓圈。除此之外什么都沒有。也沒有像是類似文章的句子或是署名。
「這是布蘭登寫給你的?!?/p>
「啊啊!」
聽到這句話的瞬間我就知道了。這畫的是球。留在村子里的那個孩子,看來稍微恢復了些精神。精神到能給我寫信的程度。精神到告訴我讓我教球給他的程度。在這期間有不少問題涌上心頭。像是受傷的人有沒有好好接受治療,被燒毀的房子是否有順利重建,派遣去的部隊有沒有被村人們接受,幫助一起復興村子。
「但是大概,因為有順利地進行所以才寫的這封信吧?!?/p>
「當然,如您所愿。」
他張開這枚信紙,對著窗戶照進來的光伸長。變得高高的太陽,正好與那顆球重疊并閃耀白色的光芒。
「在您出生以前也是這個樣子的?!?/p>
「什么啦,你在說保健體育的事嗎?」
不知道有什么好笑的但我發(fā)出笑意的聲音,肯拉德將信紙交到我手里?,久違地喊我的名字。
「有利,并不需要考慮能不能做到。已經(jīng)從很早以前就開始了?!?/p>
開始了是指什么,很早以前又是什么時候?但是代替詢問這些話,我用手指觸碰畫的圓,在心中確認我應該去實現(xiàn)的約定。
「肯拉德,不只是釣繩還得要些更粗的線才行。還得在湖附近找些小石頭?!?/p>
「還有帶著細裂紋的布以及漿糊嗎。」
這次不只是弟弟,是連我的想法都看透的表情。雖然被讀透想法讓我有些不甘心,但這已經(jīng)無所謂了。因為想到了必須準備的東西,現(xiàn)在首要任務就是湊齊這些。無法抑制住沸騰而起的心情,我飛速跳下床。
「沒錯,必須趕緊把球做出來。做好幾個,練習要用到的好多個?!?/p>
因為你瞧,畫出來的球是沒辦法彈跳出來的。
(標題中的興奮與彈跳是同音詞,這邊是一語雙關。體外話喬林老師很多篇短篇的標題取名都會有升華主題的感覺。)