【外語積累Ep164】課本+拓展(法):馬曉宏《法語2》13課詞匯+《悲慘世界》翻譯

(合計1639字,耗時65min——)
內(nèi)容包含馬曉宏法語課本上的單詞、短語/翻譯題/句型或課文,以及,拓展讀物翻譯部分。
法語——
課本:
教材:馬曉宏《法語》;
結(jié)構(gòu):共四冊,除了第一冊是18課,其余都是16課;
課本概述:第二冊共16課;
內(nèi)容概述:
整體安排——單詞、短語/翻譯題/句型、課文分別整理;
今日安排——今天整理第13課的詞匯和句型——
Maurice莫里斯(男名);
la pension寄宿學(xué)校;
être en pension成為寄宿生;
être en retard en(dans)...在某方面落后了;
la patience耐心;
s’oublier被遺忘;
ben那個,那么;
euh嗯;
distrait,e心不在焉;
un roi國王;
de plus en plus越來越…;
exister存在;
Charlemagne查理曼大帝;
un empereur皇帝;
un,une pensionnaire寄宿生;
des larmes眼淚;
supplier qn. de faire qch.懇求某人做某事;
énervé,e神經(jīng)質(zhì)的;神經(jīng)緊張的;
avouer承認(rèn);
mentir à qn.向某人撒謊;
se souvenir de qch.回憶起某事;記起某事;
donner une idée à qn.使某人產(chǎn)生了一個想法;
au lieu de...不……而……;
se mettre+表語 變得,成為;
passionner使極感興趣;
prendre qn dans les bras把某人抱在懷里;擁抱某人;
tendrement溫柔地;
la relation關(guān)系;
l’affection愛,鐘愛;
la crainte恐怖,恐懼;
le respect尊敬,敬重;
l’adage格言,諺語;
chatier<書面語>懲罰;
être convaincu que...堅(jiān)信于;
une existence存在;生活;
le rapport關(guān)系;
amélioré,e改善了的;
sauter跳躍;跨越;
une génération一代(人);
une incompréhension不理解;
convaincre說服,使信服;
bien élevé受過良好教育的;
un adulte成(年)人;
avoir de bonnes manières舉止文雅;
attendre qch de qn.期待從某人(那兒)得到某物;
par conséquent因而,因此;
surveillé受監(jiān)視的;
exercer訓(xùn)練,運(yùn)用,從事;
l’intimité親密;親密無間;
un manque缺少,缺乏;
le cercle familial家庭內(nèi)部;家庭圈子;
familial,e,aux家(庭)的;
le tutoiement以你相稱;
le vouvoiement以您相稱;
l’autorité權(quán)威,威信;
exclure開除,排斥;
de temps en temps不時地,有時;
mettre qch en question認(rèn)為某事有問題;對某事表示懷疑;
indépendant,e獨(dú)立的;
le domicile住所;
vagabonder流浪;
se résigner à faire qch.順從,聽任做某事;
souligner著重指出,使突出;
patient,e耐心的;
fidèle忠實(shí)的,忠誠的;
un regard目光;
la pitié憐憫;
trépigner腳,踏腳;
au juste確切地;
un h?te客人;
dès que...一……之后;
réengloutir重新陷入;
subitement突然,猛然;
violent,e粗暴的,激烈的;
l’intervention介入;參加;
terrifiant,e恐怖的,嚇人的;
une caresse撫摸;
furtif,ve暗中的,悄悄的;
lorsque當(dāng)……時候;
un saint圣人。
句型——
Que aime bien,?chatie bien.愛得深,責(zé)得切。
拓展:
材料:雨果《悲慘世界》;
內(nèi)容概述:
整體安排——每天整理一段內(nèi)容的單詞+翻譯,初期順序整理,閱讀流暢后開始選段翻譯,目的為了提升泛讀力;
今日安排——翻譯——

翻譯
le?couronnement加冕禮,圓滿完成;
la?cure?本堂神甫的職位,住所。
第一句:在他的加冕禮之前,一件沒人知道太多的、本堂的小事將他帶到巴黎。