小不點(diǎn)和木舌鼓:木舌鼓背后的愛(ài)情故事



「一器一會(huì)」也是一期一會(huì)
每一件樂(lè)器都帶有其自身屬性的聲音
自帶靈魂
也如同人永遠(yuǎn)也不可能再踏入同一條河流
時(shí)刻變幻,各具特色
講者|小不點(diǎn)
山人樂(lè)隊(duì)成員,聲音雜家。

大家好,我是山人樂(lè)隊(duì)的小不點(diǎn),剛才敲的是木舌鼓(Wood Tongue Drums)。這個(gè)像箱子一樣的樂(lè)器,是純手工制作的,它能振動(dòng)產(chǎn)生這種獨(dú)特而舒緩的木質(zhì)旋律,有點(diǎn)類(lèi)似類(lèi)似于馬林巴(marimba)琴或木琴(xylophone),也像東南亞一帶的傳統(tǒng)木琴。



我手中這只木舌鼓就是我最近制作的樂(lè)器,先做出一個(gè)琴面,把音色做出來(lái),再通過(guò)內(nèi)部的雕刻來(lái)調(diào)音。
調(diào)音本身就需要好幾天的時(shí)間,原理跟大家比較熟知的鋼舌鼓有點(diǎn)相似,比如我手中的這只鋼舌鼓,它的面積越大,音調(diào)越低;面積越小音調(diào)越高。
同理,木舌鼓也是根據(jù)木條的長(zhǎng)短來(lái)區(qū)分它的音高:越長(zhǎng),音就越低,越短,音就越高。


木舌鼓在國(guó)外常常用作音樂(lè)治療。
人們覺(jué)得演奏它的聲音很舒緩、特別,就像水流在石頭上消退與流淌。并且整個(gè)樂(lè)器都是由木頭制成,演奏時(shí)也能感受到身體與自然的對(duì)話(huà)。
樂(lè)器本身是非常直觀(guān)的,無(wú)論是對(duì)于初學(xué)者還是音樂(lè)家都很好上手,這大概是歸功于它的調(diào)音的大調(diào)、小調(diào)、特殊音階,即使是孩子也能輕易演奏出簡(jiǎn)單的旋律與和弦。


那么你猜,這個(gè)神奇的木舌鼓起源于哪里?
前面已經(jīng)提到木舌鼓有點(diǎn)類(lèi)似于馬林巴琴與木琴,都是用以木條的形式進(jìn)行敲奏的,這種樂(lè)器我們可以在非洲地區(qū)看到很多。

但是后面的源頭我認(rèn)為是一個(gè)叫巴拉風(fēng)(Balafon)的非洲打擊樂(lè),為什么叫巴拉風(fēng)呢?是因?yàn)楫?dāng)?shù)赜幸环N叫巴拉風(fēng)的樹(shù),而樂(lè)器是由這種樹(shù)做成的,所以就把它叫成了巴拉風(fēng)。


Kita, Mali 1931. ?Marcel Griaule.?



看到這個(gè)巴拉風(fēng)(Balafon),它是一個(gè)木條,是用葫蘆來(lái)做共鳴腔用于擴(kuò)音。后來(lái)為了方便,把它做到一個(gè)鼓腔里面,方便攜帶。

公元 1325-1521 年 ? 大英博物館
除此之外,它跟一種叫狹縫鼓(Slit Drum)也很相似,狹縫鼓是世界上已知最古老的樂(lè)器之一,由挖空的樹(shù)木制成的,最初只能產(chǎn)生一個(gè)音,比如非洲剛果地區(qū)的狹縫鼓。



后來(lái)的演變中亦有別的形式,例如墨西哥阿茲特克(Aztec)人[1]在挖空的硬木上雕刻出一個(gè)H形的狹縫,之后用鼓槌敲擊以達(dá)到不同音調(diào)。阿茲特克人把這種鼓稱(chēng)為T(mén)eponaztli,這種鼓通常表面裝飾有浮雕,以人物或動(dòng)物為主。
[1]阿茲特克(Aztec):是一個(gè)合成詞,意為「一個(gè)神話(huà)般的家園」,指在墨西哥的統(tǒng)治下團(tuán)結(jié)起來(lái)的一些說(shuō)納瓦特爾語(yǔ)(Nahuatl-speaking)的群體。



筆者注:以上均為墨西哥的Teponaztli。非洲的Slit drum表面是一條挖空的槽,而墨西哥Teponaztli的表面則是一個(gè)H字形。
木舌鼓有兩種玩法,一般用帶橡膠末端的木槌來(lái)敲擊,還有一種是用指尖敲打,通過(guò)改變擊鼓的位置可以產(chǎn)生不同的音質(zhì)。我自己更加喜歡用手的觸感,在輕弱緩急它的音色會(huì)更細(xì)膩、情感更豐富。


我最早看到木舌鼓是在美國(guó)的一個(gè)世界音樂(lè)樂(lè)器博物館里,當(dāng)時(shí)就留給我的印象就很深刻,后來(lái)則在紐約的一個(gè)琴行里面找到了它,那里的老板告訴了我了一個(gè)故事,非常動(dòng)人。

據(jù)說(shuō)從前有一位跳現(xiàn)代舞的導(dǎo)師 Laura,她在無(wú)意間聽(tīng)到了某種打擊樂(lè)的聲音,可能是非洲的巴拉風(fēng)(Balafon),亦或是狹縫鼓(Slit drum),她覺(jué)得這個(gè)聲音很適合跳現(xiàn)代舞,所以四處找尋,可惜一直找不到。于是她的愛(ài)人Michael便開(kāi)始專(zhuān)門(mén)研究了這個(gè)聲音,找了很多的資料,憑著對(duì)木頭的鉆研、對(duì)自然的敬畏,以及對(duì)妻子的愛(ài),一做做了三四十年,最終做成了這種新的樂(lè)器。
參考資料
[1]https://garlandmag.com/loop/balafon/
[2]http://www.connect.ecuad.ca/people/work/31122
[3]https://coolpercussion.com/wooden-tongue-drum-introduction/
[4]https://www.hardwoodmusiccompany.com/pages/about
[5]https://hmtrad.com/collections/hardwood-music-tongue-drums
[6]https://www.britannica.com/art/slit-drum
[7]http://music.africamuseum.be/instruments/english/congo%20drc/bakpekpe.html
[8]https://www.britishmuseum.org/collection/object/E_2011-2052-44
[9]https://www.metmuseum.org/art/collection/search/312583
[10]本文資料圖片來(lái)自于互聯(lián)網(wǎng)