演員已然盡力——《晚安媽咪》



今天聊聊美國電影《晚安媽咪》。
片名Goodnight Mommy (2022),別名晚安媽咪美國版。

本片翻拍自2014年奧地利同名恐怖電影《晚安媽咪》。?
一對雙胞胎小男孩埃利亞斯和盧卡斯,發(fā)現(xiàn)自己的媽媽突然變得陌生,行為舉止反常,于是他們開始懷疑身邊的女人到底是不是自己的母親。

埃利亞斯和盧卡斯被他們的父親送到他們母親位于偏僻鄉(xiāng)間的住宅,很顯然兄弟倆已經(jīng)很久沒有見過母親了。
他們母親剛做完整容手術(shù),臉上包裹著全覆蓋的繃帶,讓人看不出面容,也透著詭異。
孩子們還發(fā)現(xiàn)母親變得有些不一樣了,她很容易生氣,也開始了抽煙,不再給孩子們唱催眠曲,也不讓孩子們進(jìn)入屋后谷倉,而且母親的注意力都放在了埃利亞斯身上,似乎完全忽視了盧卡斯。

于是這對兄弟倆得出結(jié)論,他們身邊的女人不是母親,而是一個陌生的冒名者。女人則堅稱自己就是他們的母親。
小兄弟們開始想辦法印證,甚至直接對這個女人動手,試圖找出真相。

大美人娜奧米·沃茨在本片中出演母親。
這是娜奧米·沃茨第七次出演重拍電影了。
不得不說,娜奧米·沃茨的資源實在不咋地,近年來接拍的都是些很糟糕的電影和翻拍電影,很難有閃耀時刻。
可以看出,她在本片中已經(jīng)竭盡全力,因為她只能通過聲音和眼睛來表達(dá)自己的情感。但是她還是被不太討喜的改編劇本拖累。
這么多年她一直在同類型電影中掙扎,這對她的演藝生涯并不會有什么幫助。

本片中兩名男孩的名字是盧卡斯和埃利亞斯,這是奧地利原版電影中兩位男孩演員的真實名字。
本片的兩名小演員卡梅隆·克羅韋蒂和尼古拉斯·克羅韋蒂,在現(xiàn)實生活中也是兄弟。

《晚安媽媽》如果是一部獨立電影,那么整體還能說得過去,但它是一部改編電影,那就不得不拿來和原版作比較。
電影改編得不成功,或者沒有能夠超越原版,自然會招來批評。
美國版大幅改編了原版的驚悚恐怖元素,講原版中頗有深意的隱晦秘密替換成了一個美國式的悲傷故事。這就像在一杯原裝烈酒里摻雜美國啤酒,沖淡了味道,削弱了體驗,對于喜歡恐怖片和驚悚片的觀眾都是一種折磨。

翻拍的美國版《晚安媽媽》中,解釋了盧卡斯的死因。影片中明確表示,埃利亞斯意外開槍打死了盧卡斯。而奧地利原版《晚安媽媽》中,并沒有直接給出盧卡斯的死因,只是暗示盧卡斯的意外死亡和溺水有關(guān)。原版電影中,這對雙胞胎在湖中玩耍并計數(shù),盧卡斯試圖憋氣,但沒有再出現(xiàn)。
不得不說,美國版中改編盧卡斯的死因十分具有美國特色,美式居合從娃娃抓起,一不留神就鬧出人命。

美國版《晚安媽媽》將原版中兄弟倆刑訊逼供的過程弱化簡化。
在奧地利版中,兄弟倆為了獲取他們想要的真相時,動用了很多野蠻殘忍的手段,包括強(qiáng)力膠水、剪刀、放大鏡等物件,在美版中把這些都刪掉了,只有一桶冰水。不知道的人還以為他們在玩冰桶挑戰(zhàn)呢。
這樣改編的效果就是大大降低了影片恐怖氣氛,影片在懸疑驚悚和恐怖驚嚇之間搖擺,沒有下定決心選擇一條路線堅定地走下去。

原版電影中的紅十字志愿者替換成了兩名美國州警,總體更加友好,也更沒有存在感。
除了以上幾點,美國版最大的變化就是母親沒有一直裹著頭部繃帶。
這也很好理解,如果邀請到娜奧米·沃茨這樣的知名女演員出演,自然不能讓她沒有露臉機(jī)會。娜奧米·沃茨露臉了,母親的懸疑感就淡了,作為補(bǔ)償,導(dǎo)演剝下母親的皮膚,用畫皮般的畫面進(jìn)行微弱補(bǔ)償。當(dāng)然,效果也就這樣……

美國人看電影不喜歡不習(xí)慣看字幕,美國翻拍一遍《晚安媽媽》最大的意義就是服務(wù)于那些不喜歡看字幕的觀眾。
我們早就習(xí)慣于看字幕,自然不會有這種煩惱。
擺在美國觀眾面前的一個問題就是,要么耐著性子看配合字幕原版電影,要么看一部沒有字幕卻折磨觀眾的改編電影。

演員已然盡力,
美式糟糕改編。

這里是硬核影迷集散地,歡迎關(guān)注公眾號:妙看影視