【翻譯練習(xí)】早坂吝隨筆1
(電子郵件雜志《未來(lái)事始NEWS》2020年04月02日配信號(hào)刊載)

情報(bào)サイト「未來(lái)コトハジメ」は、新たなビジネスの機(jī)會(huì)を模索し、未來(lái)に向け準(zhǔn)備を進(jìn)めるための“アイデアバンク”です。
情報(bào)網(wǎng)站“未來(lái)事始”,致力于探索新商機(jī),面向未來(lái)的“創(chuàng)意銀行”。
? ? ? ?今週のメールマガジンの「ミラコト?サロン」は、「犯人IAのインテリジェンス?アンプリファー―探偵AI2―」「探偵AIのリアル?ディープラーニング」などの著作で知られる、ミステリ作家の早坂吝さんのコラムをお屆けします。
? ? ???本周的郵件雜志的“未來(lái)沙龍”,為大家送上因《犯人IA的智能增強(qiáng)—偵探AI2—》《偵探AI的真實(shí)深度學(xué)習(xí)》與而知名的推理小說(shuō)作家早坂吝先生的專欄。

◇コラム「ミラコト?サロン」◇
◇專欄“未來(lái)式·沙龍”◇

? ? ? ??將棋で西山朋佳三段が初の女性プロ棋士まで惜しくもあと一歩のところまで迫ったことがニュースになりました?!赋酩闻豫抓砥迨俊工趣いτ浭訾恕袱??」と首を傾げた方もいるかもしれません?!复_か將棋には女流棋士がいたはずではないか」と。その女流棋士というものは、將棋普及のために別ルートで認(rèn)定される職業(yè)であり西山三段が目指している棋士とは別枠なのです。後者の棋士は男女平等に門(mén)戸が開(kāi)かれていますが、未だかつて棋士になることができた女性は一人もいません。一體なぜでしょうか。
? ? ? ? 將棋選手西山朋佳三段十分可惜的距成為第一位女性職業(yè)棋士一步之遙,這件事成為了新聞。對(duì)于“第一位女性職業(yè)棋士”的記述,說(shuō)不定有人會(huì)“咦?”的表示懷疑,發(fā)出“將棋里不是有女流棋士嗎?”這樣的疑問(wèn)。但所謂的女流棋士,是為了普及將棋而通過(guò)其他途徑被認(rèn)定的職業(yè)稱謂,與西山三段的所爭(zhēng)取的棋士是不同的。后者的棋士是對(duì)男女性平等開(kāi)放的門(mén)戶。但是,至今沒(méi)有一個(gè)女性能成為棋士,究竟是為什么?
?
? ? ? ?長(zhǎng)時(shí)間盤(pán)の前に座って知恵を絞り出し続ける體力が男性より少ないのではないか。そもそも女性の將棋人口が少ないので相対的に強(qiáng)い女性が現(xiàn)れにくいのではないか。様々な理由が考えられていますが、それよりもっと多く取り沙汰されるデリケートな議論として「知能に性差があるのか」という問(wèn)題があります。念のため斷っておくと女性の知能が劣っているという意味ではなく、將棋のようなパズルに向いていないのではないかという仮説です。
? ? ? ?長(zhǎng)時(shí)間坐在棋盤(pán)前絞盡腦汁的體力不如男性吧?原本女性中從事將棋的人數(shù)就很少,相對(duì)來(lái)說(shuō)很難出現(xiàn)強(qiáng)勢(shì)的女性吧?雖然有各種各樣的理由,但是比起這些,被更多議論的是“智能有性別差異嗎?”這樣的敏感話題。以防萬(wàn)一先說(shuō)一下,并不是說(shuō)女性智力差,而是“是否不適合將棋那樣的智力游戲”這樣的設(shè)想假說(shuō)。
?
? ? ? ?一応人工知能の小説を書(shū)いている私にとって、知能の性差は関心事の一つです。もし性差があるなら、人間の知能を模した人工知能に性別を設(shè)定しないわけにはいかないと思いませんか。男性の聲で話すナビとか、女性の外見(jiàn)をしたアンドロイドとか、そういう表面的な話ではなく、人工知能の一つ一つに対して、思考回路が男性型か女性型かを定義する必要があるのではないかという話です。SFによくある人工知能同士の結(jié)婚についても、表面的な屬性としての性別ではなく、知能そのものに性別が必要なのでは。そう考えると、まず知能に性差はあるのかという脳科學(xué)的問(wèn)題が解決されない限り、人工知能は完成を見(jiàn)ないような気がします。
? ? ? ?對(duì)于寫(xiě)人工智能小說(shuō)的我來(lái)說(shuō),智能的性別差異,是我關(guān)心的話題之一。如果有性別差異的話,模仿人類智能的人工智能就不得不設(shè)定性別,不是嗎?并不是指用男性聲音說(shuō)話的導(dǎo)航儀、外表為女性的智能機(jī)器人那種表面性的概念,而是對(duì)于每個(gè)人工智能,其思考的回路是男性型還是女性型,是否有進(jìn)行定義的必要。也不是科幻作品中常見(jiàn)的與人工智能同伴結(jié)婚,并作為表面屬性的性別,而是智能本身需要性別。所以,這樣想的話,除非研究智力是否有性別差的腦科學(xué)問(wèn)題解決了,不然我覺(jué)得是看不到人工智能完成的。
? ? ? ?將來(lái)、初のAIプロ棋士が誕生し、それが女性型だったため初の女性棋士の誕生ともなった――とならないように、西山三段および、もう一人の有力候補(bǔ)である里見(jiàn)香奈女流六段(ご本人は消極的なようですが)には期待しています。やはり最初に道を歩くのは最初に道を拓いた人であってほしい。
? ? ???在未來(lái),第一個(gè)AI職業(yè)棋手誕生了,因?yàn)槟鞘桥孕?,所以第一個(gè)女棋手誕生了――的這種事不會(huì)發(fā)生,我對(duì)西山三段以及另一位有力候補(bǔ)里見(jiàn)香奈女流六段(本人好像很消極)抱有期待。說(shuō)到底我還是希望由人最早踏上征途開(kāi)拓出最初的道路。
? ? ? ?(早坂吝=小説家)
? ? ???(早坂吝=小說(shuō)家)