【曼聯(lián)新聞翻譯】弗雷德回憶了本賽季的進球

FRED REVEALS ’22/23 SEASON GOAL TARGET
Manchester United midfielder Fred has revealed his goal target for the remainder of the 2022/23 campaign.
曼聯(lián)中場球員Fred透露了他在2022/23賽季剩余時間內(nèi)的進球目標。
Erik ten Hag's side have just nine games remaining in all competitions, with our focus on securing both a top-four spot in the Premier League and further silverware in the FA Cup final.
滕哈格的球隊還有9場比賽,我們的重點是在英超聯(lián)賽中獲得前四名,并在足總杯決賽中獲得更多銀器。

Our no.17 has already found the net six times this term, surpassing his previous season-best of four, from the 2021/22 campaign.
我們的17號本賽季已經(jīng)打進6個進球,超過了他在2021/22賽季的4個進球的最佳表現(xiàn)。
Speaking via the latest episode of the UTD Podcast, alongside Helen Evans and Sam Homewood, Fred was asked how many strikes he is striving for before the season comes to a close.
在最新一期的UTD播客節(jié)目中,F(xiàn)red被問到在本賽季結(jié)束之前他要爭取多少個進球。

Questioned whether reaching double figures was his ultimate target, he replied: “Yeah, of course. When I score it is so good and I can [hopefully] score 10 goals this season.
當被問及是否達到雙位數(shù)進球是他的最終目標時,他回答道:“是的,當我進球時感覺很好,我希望本賽季能進10個球?!?/p>
“With the help of the good football we play, I play more in front, so I can play inside the box. I have more chance to shoot and score goals.
“在我們踢好足球的幫助下,我在前場的時間更多,所以我可以在禁區(qū)內(nèi)踢球。我有更多的機會射門和進球。”
“So I have scored six but I will try and score more.”
“所以我已經(jīng)打進了6個進球,但我會嘗試打進更多?!?/p>
Having already netted in important Premier League wins over Tottenham Hotspur and Nottingham Forest, the former Shakhtar Donetsk man has developed the useful habit of coming up clutch when most needed.
弗雷德已經(jīng)在重要的英超勝利中擊敗了托特納姆熱刺和諾丁漢森林,這位前頓涅茨克礦工人已經(jīng)養(yǎng)成了在最需要時挺身而出的好習慣。
Fred also played a pivotal role in our Europa League play-off success over Barcelona back in February, and it comes as no surprise that Fred opted for his memorable equaliser against the Catalans as his favourite of the campaign so far.
弗雷德還在2月份的歐洲聯(lián)賽附加賽中對巴塞羅那發(fā)揮了關(guān)鍵作用,因此并不奇怪Fred選擇了對陣巴塞羅那的難忘扳平比分為本賽季迄今為止最喜歡的進球之一。
“Barcelona, for sure,” our no.17 told UTD Podcast. “It was a nice goal and an important one for the team.”
“當然是對陣巴薩的進球,”我們的17號告訴UTD廣播?!斑@是個很漂亮的進球,對球隊很重要。”

“I was so excited because we know that Barcelona are one of the best teams in the world. In the Spanish league they are at the top and they are very good this season, so we needed to show who was the best team.
“我很興奮,因為我們知道巴塞羅那是世界上最好的球隊之一。在西班牙聯(lián)賽中,他們排名第一,本賽季表現(xiàn)非常出色,所以我們需要展示誰才是最好的球隊。
“We played very well and when we looked at the Europa League draw, we said: 'Wow, we are playing against Barcelona.' So we were so excited to play this game at both Camp Nou and at Old Trafford against Barcelona; it was so good.
“我們踢得非常好,當我們看到歐洲聯(lián)賽的抽簽時,我們說:'哇,我們要對陣巴塞羅那了。'所以我們很興奮能在諾坎普和老特拉福德對陣巴塞羅那。這太棒了。
“When I scored this goal we were losing 1-0, so to get the goal that made it 1-1, it made us think: wow, we can win now. Then we won the game, which was amazing.”
“當我打進這個進球前,我們1-0落后,所以這是扳平比分的進球,這讓我們想:哇,現(xiàn)在我們可以贏了。然后我們贏得了比賽,這太神奇了?!?/p>
翻譯:New Bing、大屠夫利馬