遺落的詩集
——奧爾罕·帕慕克《雪》有感
如若飄零的雪花等于謎語
那我不曾寫下錯(cuò)亂的詩句
如若微風(fēng)吹過,不曾挑撥
那是誰?設(shè)計(jì)每一次相遇
誰的葬禮?信仰還未死去
萬物就已披上哀悼的素衣
美好與骯臟都被一同掩棄
雪花只能留下對稱的結(jié)局
不愿變作末日復(fù)活的幽靈
我寧愿,長埋腐爛在墓地
別去妄圖猜測未知的陰影
接受虛無,而非編造意義
無法蠶食,卻將記憶喚醒
片刻歡慶帶來長久的沉寂
只為襯托那抹別樣的存在
竟然安排如此盛大的雪白
黑狗奔跑于這相稱的背景
重繪往日遺落的全部色彩
可彩燈無法抹殺雪的純凈
只因消逝的幸福無法找尋
逃避,變作片片雪花紛飛
于墻壁間來回,不停撞擊
我將接納,接納逃避的你
不似這堆積卻孤獨(dú)的雪景
如若信仰帶來另一種恐懼
便不過是失落之人的自欺
何不獨(dú)自找尋所謂的信仰
是自欺!否認(rèn)純真的感情
眼底卻浮現(xiàn)出所愛的面龐
偽裝成了粉飾孤獨(dú)的原因
既暗示著存在也暗示消亡
我將從雪中參悟雪之真理
從自我中找尋自我的意義
讀我生命里的每一片雪花
每一片都構(gòu)成世界的圖景
杜撰的書籍怎將一切言明?
標(biāo)簽: