《論語(yǔ)注疏》何晏注,刑昺疏
(四十二) ? 子路從而后,遇丈人以杖荷蓧。子路問(wèn)曰:“子見(jiàn)夫子乎?”丈人曰:“四體不勤,五谷不分,孰為夫子?”植其杖而蕓。子路拱而立。止子路宿,殺雞為黍而食之,見(jiàn)其二子焉。明日,子路行以告。子曰:“隱者也?!笔棺勇贩匆?jiàn)之。至,則行矣。子路曰:“不仕無(wú)義。長(zhǎng)幼之節(jié),不可廢也;君臣之義,如之何其廢之?欲潔其身,而亂大倫。君子之仕也,行其義也。道之不行,已知之矣?!? 邢昺疏:“子路”至“之矣”。注釋說(shuō):這一段是記錄子路與一位隱居賢人互相譏諷的話。說(shuō)“子路從而后,遇丈人,以杖荷蓧?!备诳鬃由砗蟮淖勇返絷?duì)了,他遇到一位老人用杖挑著一些竹器。說(shuō)“子路問(wèn)曰:子見(jiàn)夫子乎?”夫子,指孔子。說(shuō)。“丈人曰:四體不勤,五谷不分,孰為夫子?”這老人呵斥子路說(shuō)“那些整天不勞動(dòng),不會(huì)分季節(jié)種植五谷,不是我認(rèn)識(shí)的夫子,別來(lái)向我打聽(tīng)啊?”說(shuō)“植其杖而蕓”,植,倚立的意思。蕓,除草意思。老人呵斥子路后,自己走到田中,用挑竹器的那根杖除草苗。說(shuō)“子路拱而立”,子路被人不明不白的呵斥一頓,一時(shí)說(shuō)不出話,跟著老人到了田中,拱著手站在一旁。說(shuō)“止子路宿,殺雞為黍而食之,見(jiàn)其二子焉。”老人帶子路回家,并殺雞煮飯招待子路,老人其實(shí)知道子路是個(gè)賢人,所以讓自己的兩個(gè)兒子來(lái)見(jiàn)子路,并讓子路在家中留宿。說(shuō)“明日,子路行以告?!弊勇吩诶先思抑凶∠?,第二天,子路離開(kāi)老人,追上夫子,他向孔子講老人所說(shuō)的話,以及老人招待他吃雞、吃飯,以及見(jiàn)到老人二子的事。說(shuō)“子曰:‘隱者,也。使子路反見(jiàn)之。至則行矣’”夫子說(shuō),這位老人一定是位隱居的賢人,他叫子路返回去見(jiàn)這位老人,說(shuō)自己想與他見(jiàn)面,談?wù)勛约核缟械亩Y義。子路返回,來(lái)到老人的家中,老人出去了,不在家中。說(shuō)“子路曰:不仕無(wú)義?!崩先瞬辉冢勇穼?duì)老人的兩位兒子說(shuō),您父親回來(lái)后,請(qǐng)將我的話告訴您父親。子路的意思是講,現(xiàn)在我講的每一句都是孔子教導(dǎo)的。說(shuō)父子之間的關(guān)系,是屬于天性,君臣之間的禮義,只要是人都應(yīng)該有,如果您父親不當(dāng)官,這是違背了君臣之間的禮義。說(shuō)“長(zhǎng)幼之節(jié),不可廢也;君臣之義,如之何其廢之。”子路說(shuō)你們知道父子互相幫助互相養(yǎng)育,這表示你們懂長(zhǎng)幼之節(jié)不能廢除,但為何要廢棄君臣之間所遵循的禮義,不入濁世去成就一番事業(yè)呢?你們這種所謂的清潔其身,是在擾亂君臣之間的禮義啊。說(shuō)“君子之仕也,行其義也。道之不行,已知之矣?!弊勇氛f(shuō)君子為官,不是因?yàn)樨潏D利益和俸祿,是遵循君臣之間的禮義,所以拋下自己的看法而去從政??鬃颖砻魑乙仓垃F(xiàn)在這世道,根本不在講道義。 何晏注:“蓧,竹器”(《論語(yǔ)》里的一句注解。)注釋說(shuō):《說(shuō)文》寫(xiě)成莜,解釋為田器。 ? 逸民:伯夷、叔齊、虞仲、夷逸、朱張、柳下惠、少連。子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齊與!”謂“柳下惠、少連,降志辱身矣,言中倫,行中慮,其斯而已矣”。謂“虞仲、夷逸,隱居放言,身中清,廢中權(quán)。我則異于是,無(wú)可無(wú)不可”。 邢昺疏:“逸民”至“不可”。注釋說(shuō):這一段是討論有賢德的逸民(避世隱居的人)的行為。說(shuō)“逸民:伯夷、叔齊、虞仲、夷逸、朱張、柳下惠、少連?!币菝?,指有賢德思想超脫的隱居者,這七人都是有賢德的隱居者。說(shuō)“子曰:不降其志,不辱其身,伯夷、叔齊與!”以下是孔子在議論這些有賢德的逸民的行為。夫子說(shuō)能正直自己的心,并且不降自己志向,不入昏庸君王的朝政,一切行為都沒(méi)有辱沒(méi)自己道德的人,只有伯夷、叔齊能做到。說(shuō)“謂柳下惠、少連,降志辱身矣,言中倫,行中慮,其斯而已矣?!庇肿h論到這二人后來(lái)入朝吃俸祿,接著亂朝,這是降了自己的志向,他們的行為辱沒(méi)了他們自己所立下的道德標(biāo)準(zhǔn)。倫,理的意思,二人無(wú)非理中正思慮中正,言論符合倫理,先思慮而后行動(dòng),就是如此而已。如嬰兒一般不參與世務(wù),才是所謂的逸民。說(shuō)“謂虞仲、夷逸,隱居放言,身中清,廢中權(quán)?!狈牛玫囊馑?。清,純潔的意思。權(quán),反常但符合道義的行為??鬃佑肿h論了這二隱居者,他們不再談世務(wù),也不入濁世為官,很符合純潔的標(biāo)準(zhǔn);在遭遇亂世時(shí),自己廢棄之前所遵循的原則,目的是為了免于禍患加害,這樣的行為雖然反常但符合道義。說(shuō)“我則異于是,無(wú)可無(wú)不可”孔子說(shuō),我的行為,和這些隱居的人相異,我不必進(jìn),也不必退,一切行為只是遵循著禮義,所以說(shuō)“無(wú)可無(wú)不可”??鬃記](méi)議論到朱張的行為,王弼說(shuō)“朱張字子弓,荀卿用他來(lái)比喻孔子?!闭f(shuō)朱張的行為與孔子一樣,所以孔子沒(méi)議論。 ? 大師摯適齊,亞飯干適楚,三飯繚適蔡,四飯缺適秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于漢,少師陽(yáng)、擊磬襄入于海。 邢昺疏:“大師”至“于?!薄W⑨屨f(shuō):這一段記錄魯哀公統(tǒng)治時(shí)期,禮壞樂(lè)崩,樂(lè)師都離開(kāi)魯國(guó)。說(shuō)“大師摯適齊”,大師,管理樂(lè)師的官員,名摯,離開(kāi)魯國(guó)到齊國(guó)。說(shuō)“亞飯干適楚”,亞,次的意思。天子以及諸侯每次吃飯的時(shí)候都有樂(lè)師奏樂(lè),樂(lè)章各有不同,不同的樂(lè)章由不同的樂(lè)師演奏。次飯的樂(lè)師名干,離開(kāi)魯國(guó)到楚國(guó);三飯的樂(lè)師名繚,離開(kāi)魯國(guó)到蔡國(guó);四飯的樂(lè)師名缺,離開(kāi)魯國(guó)到秦國(guó)。說(shuō)“鼓方叔入于河”,鼓手名方叔,離開(kāi)魯國(guó)到河內(nèi)。說(shuō)“播鼗武入于漢”,播,搖的意思。鼗外形像鼓,但比鼓小,有兩個(gè)耳槌,持柄搖動(dòng),旁邊的耳槌擊打鼓面。搖鼗鼓的樂(lè)師名武,離開(kāi)魯國(guó)到漢中居住。說(shuō)“少師陽(yáng)、擊磬襄入于海?!标?yáng)、襄都是人名,此二人離開(kāi)魯國(guó),到海內(nèi)居住。 周公謂魯公曰:“君子不施其親,不使大臣怨乎不以。故舊無(wú)大故,則不棄也。無(wú)求備于一人!” 邢昺疏:“周公”至“故舊無(wú)大故,則不棄也。無(wú)求備于一人”。注釋說(shuō):這一段是記錄周公訓(xùn)誡魯公的話。說(shuō)“周公謂魯公”,魯公,是周公的兒子伯禽,被封為魯國(guó)諸侯。伯禽將去魯?shù)貢r(shí),周公訓(xùn)誡他。說(shuō)“曰:君子不施其親”,施,易的意思。周公說(shuō)君子治理國(guó)家,不以他人之親易己之親,應(yīng)當(dāng)行持博愛(ài)廣敬。說(shuō)“不使大臣怨乎不以”,以,用的意思。就是說(shuō)底下大臣們的進(jìn)言要認(rèn)真聽(tīng),不可讓大臣們埋怨君王剛愎自用。說(shuō)“故舊無(wú)大故,則不棄?!贝蠊?,指做出惡逆的事。故舊朋友如果沒(méi)做出惡逆的事,不可遠(yuǎn)離他們。說(shuō)“無(wú)求備于一人”,求,責(zé)的意思。任用他人應(yīng)該隨其所擅長(zhǎng)的才能,這樣就會(huì)避免去責(zé)備人。 周有八士:伯達(dá)、伯適、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季隨、季騧。 邢昺疏:“周有八士:伯達(dá)、伯適、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季隨、季騧”。注釋說(shuō):這一段記錄異常。周朝時(shí)有人四次都生雙胞胎,一乳養(yǎng)一兒子,這八個(gè)孩子后來(lái)都成為顯赫的士夫,所以記錄下來(lái)。鄭玄認(rèn)為是在周成王時(shí)期發(fā)生的事,劉向、馬融二人認(rèn)為是周宣王時(shí)期發(fā)生的事。 (微子第十八 完) ? 子張?jiān)唬骸笆恳?jiàn)危致命,見(jiàn)得思義,祭思敬,喪思哀,其可已矣?!? 邢昺疏:“子張?jiān)唬菏恳?jiàn)危致命,見(jiàn)得思義,祭思敬,喪思哀,其可已矣”。注釋說(shuō):這一段是講士夫的行為。士,有仁德的稱呼,從卿大夫以下都是。致命,不愛(ài)惜自己。子張說(shuō),作為一個(gè)有仁德的人,當(dāng)見(jiàn)到自己的君王處于危難時(shí),應(yīng)該不愛(ài)惜自己的身體,舍命去救護(hù)他;看見(jiàn)利益,應(yīng)該思考是否符合道義,若符合道義才能取得;參加祭祀,應(yīng)該思考自己如何盡到恭敬;參加喪事,應(yīng)當(dāng)表達(dá)出自己十分哀傷,有以上這些行為的人,可以被稱為士夫了。 子張?jiān)唬骸皥?zhí)德不弘,信道不篤,焉能為有?焉能為亡?” 邢昺疏:“子張?jiān)唬簣?zhí)德不弘,信道不篤,焉能為有?焉能為亡?”注釋說(shuō):這一段講有些人的德行不圓滿。弘,大的意思。亡,無(wú)的意思。子張說(shuō),有些人實(shí)行并守護(hù)仁德,但他的仁德無(wú)法弘大,他們也行持并信奉善道,但不能篤厚,這樣的人,他們的所得,知道什么是重要的嗎?他們的所失,知道自己所失是不重要的嗎?說(shuō)這些人的價(jià)值觀沒(méi)有所謂的輕重之分。 子夏之門(mén)人問(wèn)交于子張。子張?jiān)唬骸白酉脑坪危俊睂?duì)曰:“子夏曰:‘可者與之,其不可者拒之?!弊訌?jiān)唬骸爱惡跷崴劇>幼鹳t而容眾,嘉善而矜不能。我之大賢與,于人何所不容?我之不賢與,人將拒我,如之何其拒人也?” 邢昺疏:“子夏”至“人也”。注釋說(shuō):注釋說(shuō):這一段討論與人結(jié)交之道。說(shuō)“子夏之門(mén)人問(wèn)交于子張”,門(mén)人,指學(xué)生。問(wèn)交,問(wèn)與人結(jié)交來(lái)往之道。說(shuō)“子張?jiān)唬鹤酉脑坪危俊弊訌埛磫?wèn)子夏的學(xué)生,說(shuō)“你們的老師是怎么對(duì)你們講解結(jié)交來(lái)往之道的呢?”說(shuō)“對(duì)曰:子夏曰:可者與之,不可者拒之?!弊酉牡膶W(xué)生對(duì)子張說(shuō)子夏的教授。子夏說(shuō):所謂的結(jié)交,就是如果對(duì)方是有賢德的人,便可以與他結(jié)交,可以與他來(lái)往;如果對(duì)方是個(gè)無(wú)賢德的人,應(yīng)該拒絕與他往來(lái),不可與他結(jié)交。說(shuō)“子張?jiān)唬寒惡跷崴劇?,子張說(shuō)自己所聽(tīng)到的結(jié)交之道和子夏所講的不同。說(shuō)“君子尊賢而容眾,嘉善而矜不能?!边@句是講子張所聽(tīng)到的與子夏不同的地方。子張說(shuō)作為君子,看見(jiàn)對(duì)方有賢德的地方我們便要尊重他,即便對(duì)方有很多缺點(diǎn)也能相處。他人行善應(yīng)該贊嘆對(duì)方的善行,他人不行善應(yīng)該哀矜他。說(shuō)“我之大賢與,于人何所不容?我之不賢與,人將拒我,如之何其拒人也?!弊訌埨^續(xù)講自己所聽(tīng)到的,到這是討論拒絕他人的事。正如子夏所說(shuō)的,可以交往的人與他結(jié)交,不可以交往的人可以拒絕與他結(jié)交。假設(shè)我是位有仁德的大賢人,我到哪里,哪里都能接受我。我要是個(gè)沒(méi)仁德的人,那么我到哪里,哪里都將會(huì)拒絕接受我,人們都沒(méi)辦法接受我,我憑什么拒絕他人呢?這兩位的說(shuō)法,各自有自己的結(jié)交之道,不可以持此而攻彼。結(jié)交朋友的,結(jié)交之道應(yīng)該如子夏所說(shuō)的,但要是與人交往泛泛,只是聚在一起排解孤單的話,結(jié)交之道應(yīng)該如子張所說(shuō)的。 子夏曰:“雖小道,必有可觀者焉,致遠(yuǎn)恐泥,是以君子不為也?!? 邢昺疏:“子夏曰:雖小道,必有可觀者焉;致遠(yuǎn)恐泥,是以君子不為也”。注釋說(shuō):這一段是勸勉人要專心學(xué)習(xí)大道正典。小道,指異端之說(shuō),也就是指世上一些名人所教導(dǎo)的學(xué)術(shù),雖然這些所謂的異端之說(shuō),有的說(shuō)法也非常有道理,但他們說(shuō)的有道理的說(shuō)法,經(jīng)過(guò)很長(zhǎng)的一段時(shí)間后,恐怕會(huì)閉塞不通,所以君子不學(xué)習(xí)異端之說(shuō)。 子夏曰:“日知其所亡,月無(wú)忘其所能,可謂好學(xué)也已矣。” 邢昺疏:“子夏曰:日知其所亡,月無(wú)忘其所能,可謂好學(xué)也已矣”。注釋說(shuō):這一段是勸人學(xué)習(xí)。亡,無(wú)的意思。以前沒(méi)有聽(tīng)過(guò)學(xué)習(xí)過(guò)的知識(shí),現(xiàn)在必須學(xué)習(xí),讓自己在今天了知以前沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)的知識(shí)。以前學(xué)習(xí)過(guò)的知識(shí),現(xiàn)在應(yīng)該溫習(xí),尋求進(jìn)一步的了解知識(shí)的內(nèi)涵,經(jīng)過(guò)再長(zhǎng)的時(shí)間都不會(huì)忘記這些知識(shí)。如果能做到這樣子,可以說(shuō)是喜歡學(xué)習(xí)。 子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣。” 邢昺疏:“子夏曰:博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣”。注釋說(shuō):這一段是討論人要喜歡學(xué)習(xí),并接近有仁德的人。博,廣的意思。篤,厚的意思。志,識(shí)的意思。子夏說(shuō)人的學(xué)習(xí)面要廣,才能讓自己有深厚的學(xué)識(shí),不光要學(xué)習(xí)知識(shí),還要不忘掉自己所學(xué)到的知識(shí)。切問(wèn),自己所學(xué)到的知識(shí),但不理解它們的內(nèi)涵,應(yīng)該親自上門(mén)向老師請(qǐng)教,向老師請(qǐng)教學(xué)習(xí)的時(shí)候,要問(wèn)重點(diǎn),不能泛濫提問(wèn)。近思,思考目前自己所學(xué)到的知識(shí)內(nèi)涵,看還有哪里未思考到,不要去思考太遠(yuǎn)的事。如果泛濫提問(wèn)自己還不了學(xué)習(xí)的知識(shí),思考那些自己根本無(wú)法達(dá)成的是,這樣的人他的學(xué)習(xí)不精進(jìn),所思考的事根本沒(méi)答案。有仁德的人個(gè)性純潔篤厚,現(xiàn)在的學(xué)者要是能篤志近思,便可說(shuō)他“仁在其中”。 子夏曰:“百工居肆以成其事,君子學(xué)以致其道。” 邢昺疏:“子夏曰:百工居肆以成其事,君子學(xué)以致其道”。注釋說(shuō):這一段也是勸勉人要學(xué)習(xí),子夏舉百工來(lái)作為譬喻。審查、了解五材(石、土、木、金、革)的性能,然后用它們制造百姓所用的器皿,稱為百工。五材各有懂制造它們的工匠,說(shuō)百,指很多的意思。肆,指官方所建立的制造廠。致,至的意思。子夏說(shuō)工匠們?cè)谥圃鞆S內(nèi),制造各種百姓所用的器皿,君子要向百工那樣,精心謹(jǐn)慎挑選所學(xué),選后精進(jìn)學(xué)習(xí)知識(shí),這樣子才能學(xué)到知識(shí)。 子夏曰:“小人之過(guò)也必文。” 邢昺疏:“子夏曰:小人之過(guò)也必文”。注釋說(shuō):這一段講小人不可能改正自己的過(guò)失。子夏說(shuō)要是小人有過(guò)失,他會(huì)用文章、語(yǔ)言等各種手段掩飾過(guò)失,從他口里不會(huì)說(shuō)出實(shí)情。 子夏曰:“君子有三變:望之儼然,即之也溫,聽(tīng)其言也厲。” 邢昺疏:“子夏曰:君子有三變:望之儼然,即之也溫,聽(tīng)其言也厲?!边@一段討論君子的美德。望之、即之到聽(tīng)他說(shuō)的話,君子在這三個(gè)方面與平常人不同。厲,嚴(yán)正的意思。平常人,你遠(yuǎn)遠(yuǎn)觀察他時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn)他們都很懶惰;當(dāng)你靠近他們時(shí),臉色立刻猛厲;當(dāng)你和他們交談時(shí),他們所說(shuō)的大部分是佞邪的話。如果對(duì)方是君子,他們的表現(xiàn)和平常人不一樣,當(dāng)你遠(yuǎn)遠(yuǎn)觀察他們時(shí),他們衣冠端正,常保持一副儼然的樣貌;當(dāng)你靠近他們時(shí),臉色溫和;當(dāng)你很他們交談時(shí),他們所說(shuō)的話嚴(yán)正而無(wú)佞邪。 子夏曰:“君子信而后勞其民,未信則以為厲己也。信而后諫,未信則以為謗己也?!? 邢昺疏:“子夏曰:君子信而后勞其民,未信則以為厲己也。信而后諫,未信則以為謗己也。”注釋說(shuō):這一段討論君子使下事上之法。厲,類似病的意思。子夏說(shuō)君子如果居于上位,應(yīng)當(dāng)讓人民知道自己有誠(chéng)信,當(dāng)民眾知道你有誠(chéng)信后,你讓民眾去做事,民眾會(huì)忘記勞苦,心甘情愿為你辦事。要是民眾不了解君子,也不知道其人是不是有誠(chéng)信,當(dāng)你去勞役他們做事,那么民眾會(huì)以為你是為了滿足自己奢侈的欲望,而妄加困病給他們。如果是人臣,應(yīng)先對(duì)君王盡忠,等君王完全信任自己后,才能向君王進(jìn)諫。要是君王還未完全信任你,便進(jìn)諫君王的過(guò)失,并且與君王爭(zhēng)執(zhí),此時(shí)君王會(huì)認(rèn)為你在謗讟?biāo)? 子夏曰:“大德不逾閑,小德出入可也。” 邢昺疏:“子夏曰:大德不逾閑,小德出入可也”。注釋說(shuō):這一段討論人的仁德有大有小,并且他們所表現(xiàn)出來(lái)的行為也不同。閑,類似法的意思。大仁德的人,就是最上的賢人,他們的一舉一動(dòng)都不會(huì)逾越法則。小仁德的人,指次于最上的賢人的人,他們的一舉一動(dòng)不可能不逾越法則。但當(dāng)他們發(fā)現(xiàn)自己逾越法則后,會(huì)立刻改正并遵守法則,象這樣的做法,沒(méi)什么可責(zé)備的,所以說(shuō)“可也?!?